Ⅰ 契诃夫的《一个公务员之死》
俄国作家、戏剧家。1860年1月生于塔甘罗格市一个小商人家庭。童年生活困苦。1879年进莫斯科大学医学系,次年开始用笔名给幽默杂志写短篇小说。80年代中叶前,他写下大量诙谐幽默的小说,其中不乏优秀的作品,如写大官僚飞扬跋扈和小人物的卑微可怜的《一个官员的死》(1883),写见风使舵的小市民奴性心理的《变色龙》(1884)。80年代后半期,契诃夫的创作进入成熟阶段,写下了一系列杰出的短篇小说。《万卡》(1886)、《苦恼》(1886)、《渴睡》(1888),对于下层人民的穷苦悲哀寄予深切同情。1889年写出《套中人》,以讽刺手法描写了沙皇专制制度的忠实卫道士的典型形象。1s90年他到库页岛考察苦役犯和当地居民的生活状况,从而进一步加深了他对俄国专制制度的认识。此后不久写出震撼人心的中篇小说《第六病室》。 契诃夫的中、短篇小说共470多篇,其中大多数是短篇。作品题材多样,文笔精练。 作为戏剧家,契诃夫写了5部多幕剧。有《万尼亚舅舅》(1897)、《三姊妹》(1900~1901)等。最著名的剧本是《樱桃园》(1903~1904)。 契诃夫于1904年7月逝世。
Ⅱ 契诃夫短篇小说《万卡》中,主人公万卡的信为什么不能寄到爷爷的手里请详细说明原因。(原因最少三条,
他没有写地址,只写了乡下。也没有贴邮票。只知道这两个
Ⅲ 求契诃夫小说《万卡》梗概!!!!30分奖励
他家境不好,被老板,伙计欺负,自小落难,生活见艰辛,没有亲人,命运不好,可悲啊!
九岁的男孩万卡·茹科夫三个月前被送到靴匠阿里亚兴的铺子里来做
学徒。在圣诞节的前夜,他没有上床睡觉。他等到老板夫妇和师傅们出外
去做晨祷后,从老板的立柜里取出一小瓶墨水和一支安着锈笔尖的钢笔,
然后在自己面前铺平一张揉皱的白纸,写起来。他在写下第一个字以前,
好几次战战兢兢地回过头去看一下门口和窗子,斜起眼睛瞟一眼乌黑的圣
像和那两旁摆满鞋楦头的架子,断断续续地叹气。那张纸铺在一条长凳上,
他自己在长凳前面跪着。
“亲爱的爷爷,康司坦丁·玛卡雷奇!”他写道。“我在给你写信。
祝您圣诞节好,求上帝保佑你万事如意。我没爹没娘,只剩下你一个亲人
了。”
万卡抬起眼睛看着乌黑的窗子,窗上映着他的蜡烛的影子。他生动地
想起他的祖父康司坦丁·玛卡雷奇,地主席瓦烈夫家的守夜人的模样。那
是个矮小精瘦而又异常矫健灵活的小老头,年纪约莫六十五岁,老是笑容
满面,睒着醉眼。白天他在仆人的厨房里睡觉,或者跟厨娘们取笑,到夜
里就穿上肥大的羊皮袄,在庄园四周走来走去,不住地敲梆子。他身后跟
着两条狗,耷拉着脑袋,一条是老母狗卡希坦卡,一条是泥鳅,它得了这
样的外号,是因为它的毛是黑的,而且身子细长,象是黄鼠狼。这条泥鳅
倒是异常恭顺亲热的,不论见着自家人还是见着外人,一概用脉脉含情的
目光瞧着,然而它是靠不住的。在它的恭顺温和的后面,隐藏着极其狡狯
的险恶用心。任凭哪条狗也不如它那么善于抓住机会,悄悄溜到人的身旁,
在腿肚子上咬一口,或者钻进冷藏室里去,或者偷农民的鸡吃。它的后
腿已经不止一次被人打断,有两次人家索性把它吊起来,而且每个星期都
把它打得半死,不过它老是养好伤,又活下来了。
眼下他祖父一定在大门口站着,眯细眼睛看乡村教堂的通红的窗子,
顿着穿高统毡靴的脚,跟仆人们开玩笑。他的梆子挂在腰带上。他冻得不
时拍手,缩起脖子,一忽儿在女仆身上捏一把,一忽儿在厨娘身上拧一下,
发出苍老的笑声。
“咱们来吸点鼻烟,好不好?”他说着,把他的鼻烟盒送到那些女人
跟前。
女人们闻了点鼻烟,不住打喷嚏。祖父乐得什么似的,发出一连串快
活的笑声,嚷道:“快擦掉,要不然,就冻在鼻子上了!”
他还给狗闻鼻烟。卡希坦卡打喷嚏,皱了皱鼻子,委委屈屈,走到一
旁去了。泥锹为了表示恭顺而没打喷嚏,光是摇尾巴。天气好极了。空气
纹丝不动,清澈而新鲜。夜色黑暗,可是整个村子以及村里的白房顶,烟
囱里冒出来的一缕缕烟子,披着重霜而变成银白色的树木、雪堆,都能看
清楚。
繁星布满了整个天空,快活地睒着眼。天河那么清楚地显出来,就好
象有人在过节以前用雪把它擦洗过似的。……
万卡叹口气,用钢笔蘸一下墨水,继续写道:“昨天我挨了一顿打。
老板揪着我的头发,把我拉到院子里,拿师傅干活用的皮条狠狠地抽我,
怪我摇他们摇篮里的小娃娃,一不小心睡着了。上个星期老板娘叫我收拾
一条青鱼,我从尾巴上动手收拾,她就捞起那条青鱼,把鱼头直截到我脸
上来。师傅们总是耍笑我,打发我到小酒店里去打酒,怂恿我偷老板的黄
瓜,老板随手捞到什么就用什么打我。吃食是什么也没有。早晨吃面包,
午饭喝稀粥,晚上又是面包,至于茶啦,白菜汤啦,只有老板和老板娘才
大喝而特喝。他们叫我睡在过道里,他们的小娃娃一哭,我就根本不能睡
觉,一股劲儿摇摇篮。亲爱的爷爷,发发上帝那样的慈悲,带着我离开这
儿,回家去,回到村子里去吧,我再也熬不下去了。……我给你叩头了,
我会永远为你祷告上帝,带我离开这儿吧,不然我就要死了。……”
万卡嘴角撇下来,举起黑拳头揉一揉眼睛,抽抽搭搭地哭了。
“我会给你搓碎烟叶,”他接着写道,“为你祷告上帝,要是我做了
错事,就自管抽我,象抽西多尔的山羊那样。要是你认为我没活儿干,那
我就去求总管看在基督面上让我给他擦皮靴,或者替菲德卡去做牧童。亲
爱的爷爷,我再也熬不下去,简直只有死路一条了。我本想跑回村子,可
又没有皮靴,我怕冷。等我长大了,我就会为这件事养活你,不许人家欺
侮你,等你死了,我就祷告,求上帝让你的灵魂安息,就跟为我的妈彼拉
盖雅祷告一样。
“莫斯科是个大城。房屋全是老爷们的。马倒是有很多,羊却没有,
狗也不凶。这儿的孩子不举着星星走来走去①,唱诗班也不准人随便参加
唱歌。有一回我在一家铺子的橱窗里看见些钓钩摆着卖,都安好了钓丝,
能钓各式各样的鱼,很不错,有一个钓钩甚至经得起一普特重的大鲶鱼呢。
我还看见几家铺子卖各式各样的枪,跟老爷的枪差不多,每支枪恐怕要
卖一百卢布。……肉铺里有野乌鸡,有松鸡,有兔子,可是这些东西是在
哪儿打来的,铺子里的伙计却不肯说。
“亲爱的爷爷,等到老爷家里摆着圣诞树,上面挂着礼物,你就给我
摘下一个用金纸包着的核桃,收在那口小绿箱子里。你问奥尔迦·伊格纳
捷耶芙娜小姐要吧,就说是给万卡的。”
万卡声音发颤地叹一口气,又凝神瞧着窗子。他回想祖父总是到树林
里去给老爷家砍圣诞树,带着孙子一路去。那种时候可真快活啊!祖父咔
咔地咳嗽,严寒把树木冻得咔咔地响,万卡就学他们的样子也咔咔地叫。
往往在砍树以前,祖父先吸完一袋烟,闻很久的鼻烟,讪笑冻僵的万卡。
……那些做圣诞树用的小云杉披着白霜,站在那儿不动,等着看它们谁先
死掉。冷不防,不知从哪儿来了一只野兔,在雪堆上象箭似的窜过去。祖
父忍不住叫道:“抓住它,抓住它,……抓住它!嘿,短尾巴鬼!”
祖父把砍倒的云杉拖回老爷的家里,大家就动手装点它。
……忙得最起劲的是万卡喜爱的奥尔迦·伊格纳捷耶芙娜小姐。当初
万卡的母亲彼拉盖雅还活着,在老爷家里做女仆的时候,奥尔迦·伊格纳
捷耶芙娜就常给万卡糖果吃,闲着没事做便教他念书,写字,从一数到一
百,甚至教他跳卡德里尔舞。可是等到彼拉盖雅一死,孤儿万卡就给送到
仆人的厨房去跟祖父住在一起,后来又从厨房给送到莫斯科的靴匠阿里亚
兴的铺子里来了。……
“你来吧,亲爱的爷爷。”万卡接着写道,“我求你看在基督和上帝
面上带我离开这儿吧。你可怜我这个不幸的孤儿吧,这儿人人都打我,我
饿得要命,气闷得没法说,老是哭。前几天老板用鞋楦头打我,把我打得
昏倒在地,好不容易才活过来。我的生活苦透了,比狗都不如。……替我
问候阿辽娜、独眼的叶果尔卡、马车夫,我的手风琴不要送给外人。孙伊
凡·茹科夫草上。亲爱的爷爷,你来吧。”
万卡把这张写好的纸叠成四折,把它放在昨天晚上花一个戈比买来的
信封里。……他略为想一想,用钢笔蘸一下墨水,写下地址:
寄交乡下祖父收
然后他搔一下头皮,再想一想,添了几个字:
康司坦丁·玛卡雷奇
他写完信而没有人来打扰,心里感到满意,就戴上帽子,顾不上披皮
袄,只穿着衬衫就跑到街上去了。……
昨天晚上他问过肉铺的伙计,伙计告诉他说,信件丢进邮筒以后,就
由醉醺醺的车夫驾着邮车,把信从邮筒里收走,响起铃铛,分送到世界各
地去。万卡跑到就近的一个邮筒,把那封宝贵的信塞进了筒口。……
他抱着美好的希望而定下心来,过了一个钟头,就睡熟了。……在梦
中他看见一个炉灶。祖父坐在炉台上,耷拉着一双光脚,给厨娘们念信。
……泥鳅在炉灶旁边走来走去,摇尾巴。……
①指基督教的习俗:圣诞节前夜小孩们举着用簿纸糊的星星走来走去。
Ⅳ 《契诃夫短篇小说集(1)》最新txt全集下载
契诃夫短篇小说集(1) txt全集小说附件已上传到网络网盘,点击免费下载:
内容预览:
倾国小专说网和您一起继续关注契诃属夫短篇小说集(1)最新章节。
契河夫,(l860~1904)
19世纪末俄国伟大的批判现实主义作家,情趣隽永、文笔犀利的幽默讽刺大师,短篇小说的巨匠,著名剧作家。契河夫出生于小市民家庭,父亲的杂货铺破产后,他靠当家庭教师读完中学,1879年入莫斯科大学学医,1884年毕业后从医并开始文学创作。他早期作品多是短篇小说,如《胖子和瘦子》(1883)、《小公务员之死》(1883)、《苦恼》(1886)、(万卡)(1886)年,再现了'小人物'的不幸和软弱,劳动人民的悲惨生活和小市民的庸俗猥琐。而在《变色龙》及《普里希别叶夫中士》(1885)中,作者鞭挞了忠实维护专制暴政的奴才及其专横跋扈、暴戾恣睢的丑恶嘴脸,揭示出黑暗时代的反动精神特征。1890年,他到政治犯人流放地库页岛考察后,创作出表现重大社会课题的作品,如《第六病室》(1892),就是猛烈抨击沙皇专制暴政的作品,该小说使列宁阅读后都受到很大震动。《带阁楼的房子》(1896),揭露了沙……
Ⅳ 请问:万卡全文在哪里能找到
〔俄〕契诃夫/著
汝 龙/译
九岁的男孩万卡·茹科夫三个月前被送到靴匠阿里亚兴的铺子里来做
学徒。在圣诞节的前夜,他没有上床睡觉。他等到老板夫妇和师傅们出外
去做晨祷后,从老板的立柜里取出一小瓶墨水和一支安着锈笔尖的钢笔,
然后在自己面前铺平一张揉皱的白纸,写起来。他在写下第一个字以前,
好几次战战兢兢地回过头去看一下门口和窗子,斜起眼睛瞟一眼乌黑的圣
像和那两旁摆满鞋楦头的架子,断断续续地叹气。那张纸铺在一条长凳上,
他自己在长凳前面跪着。
“亲爱的爷爷,康司坦丁·玛卡雷奇!”他写道。“我在给你写信。
祝您圣诞节好,求上帝保佑你万事如意。我没爹没娘,只剩下你一个亲人
了。”
万卡抬起眼睛看着乌黑的窗子,窗上映着他的蜡烛的影子。他生动地
想起他的祖父康司坦丁·玛卡雷奇,地主席瓦烈夫家的守夜人的模样。那
是个矮小精瘦而又异常矫健灵活的小老头,年纪约莫六十五岁,老是笑容
满面,睒着醉眼。白天他在仆人的厨房里睡觉,或者跟厨娘们取笑,到夜
里就穿上肥大的羊皮袄,在庄园四周走来走去,不住地敲梆子。他身后跟
着两条狗,耷拉着脑袋,一条是老母狗卡希坦卡,一条是泥鳅,它得了这
样的外号,是因为它的毛是黑的,而且身子细长,象是黄鼠狼。这条泥鳅
倒是异常恭顺亲热的,不论见着自家人还是见着外人,一概用脉脉含情的
目光瞧着,然而它是靠不住的。在它的恭顺温和的后面,隐藏着极其狡狯
的险恶用心。任凭哪条狗也不如它那么善于抓住机会,悄悄溜到人的身旁,
在腿肚子上咬一口,或者钻进冷藏室里去,或者偷农民的鸡吃。它的后
腿已经不止一次被人打断,有两次人家索性把它吊起来,而且每个星期都
把它打得半死,不过它老是养好伤,又活下来了。
眼下他祖父一定在大门口站着,眯细眼睛看乡村教堂的通红的窗子,
顿着穿高统毡靴的脚,跟仆人们开玩笑。他的梆子挂在腰带上。他冻得不
时拍手,缩起脖子,一忽儿在女仆身上捏一把,一忽儿在厨娘身上拧一下,
发出苍老的笑声。
“咱们来吸点鼻烟,好不好?”他说着,把他的鼻烟盒送到那些女人
跟前。
女人们闻了点鼻烟,不住打喷嚏。祖父乐得什么似的,发出一连串快
活的笑声,嚷道:“快擦掉,要不然,就冻在鼻子上了!”
他还给狗闻鼻烟。卡希坦卡打喷嚏,皱了皱鼻子,委委屈屈,走到一
旁去了。泥锹为了表示恭顺而没打喷嚏,光是摇尾巴。天气好极了。空气
纹丝不动,清澈而新鲜。夜色黑暗,可是整个村子以及村里的白房顶,烟
囱里冒出来的一缕缕烟子,披着重霜而变成银白色的树木、雪堆,都能看
清楚。
繁星布满了整个天空,快活地睒着眼。天河那么清楚地显出来,就好
象有人在过节以前用雪把它擦洗过似的。……
万卡叹口气,用钢笔蘸一下墨水,继续写道:“昨天我挨了一顿打。
老板揪着我的头发,把我拉到院子里,拿师傅干活用的皮条狠狠地抽我,
怪我摇他们摇篮里的小娃娃,一不小心睡着了。上个星期老板娘叫我收拾
一条青鱼,我从尾巴上动手收拾,她就捞起那条青鱼,把鱼头直截到我脸
上来。师傅们总是耍笑我,打发我到小酒店里去打酒,怂恿我偷老板的黄
瓜,老板随手捞到什么就用什么打我。吃食是什么也没有。早晨吃面包,
午饭喝稀粥,晚上又是面包,至于茶啦,白菜汤啦,只有老板和老板娘才
大喝而特喝。他们叫我睡在过道里,他们的小娃娃一哭,我就根本不能睡
觉,一股劲儿摇摇篮。亲爱的爷爷,发发上帝那样的慈悲,带着我离开这
儿,回家去,回到村子里去吧,我再也熬不下去了。……我给你叩头了,
我会永远为你祷告上帝,带我离开这儿吧,不然我就要死了。……”
万卡嘴角撇下来,举起黑拳头揉一揉眼睛,抽抽搭搭地哭了。
“我会给你搓碎烟叶,”他接着写道,“为你祷告上帝,要是我做了
错事,就自管抽我,象抽西多尔的山羊那样。要是你认为我没活儿干,那
我就去求总管看在基督面上让我给他擦皮靴,或者替菲德卡去做牧童。亲
爱的爷爷,我再也熬不下去,简直只有死路一条了。我本想跑回村子,可
又没有皮靴,我怕冷。等我长大了,我就会为这件事养活你,不许人家欺
侮你,等你死了,我就祷告,求上帝让你的灵魂安息,就跟为我的妈彼拉
盖雅祷告一样。
“莫斯科是个大城。房屋全是老爷们的。马倒是有很多,羊却没有,
狗也不凶。这儿的孩子不举着星星走来走去①,唱诗班也不准人随便参加
唱歌。有一回我在一家铺子的橱窗里看见些钓钩摆着卖,都安好了钓丝,
能钓各式各样的鱼,很不错,有一个钓钩甚至经得起一普特重的大鲶鱼呢。
我还看见几家铺子卖各式各样的枪,跟老爷的枪差不多,每支枪恐怕要
卖一百卢布。……肉铺里有野乌鸡,有松鸡,有兔子,可是这些东西是在
哪儿打来的,铺子里的伙计却不肯说。
“亲爱的爷爷,等到老爷家里摆着圣诞树,上面挂着礼物,你就给我
摘下一个用金纸包着的核桃,收在那口小绿箱子里。你问奥尔迦·伊格纳
捷耶芙娜小姐要吧,就说是给万卡的。”
万卡声音发颤地叹一口气,又凝神瞧着窗子。他回想祖父总是到树林
里去给老爷家砍圣诞树,带着孙子一路去。那种时候可真快活啊!祖父咔
咔地咳嗽,严寒把树木冻得咔咔地响,万卡就学他们的样子也咔咔地叫。
往往在砍树以前,祖父先吸完一袋烟,闻很久的鼻烟,讪笑冻僵的万卡。
……那些做圣诞树用的小云杉披着白霜,站在那儿不动,等着看它们谁先
死掉。冷不防,不知从哪儿来了一只野兔,在雪堆上象箭似的窜过去。祖
父忍不住叫道:“抓住它,抓住它,……抓住它!嘿,短尾巴鬼!”
祖父把砍倒的云杉拖回老爷的家里,大家就动手装点它。
……忙得最起劲的是万卡喜爱的奥尔迦·伊格纳捷耶芙娜小姐。当初
万卡的母亲彼拉盖雅还活着,在老爷家里做女仆的时候,奥尔迦·伊格纳
捷耶芙娜就常给万卡糖果吃,闲着没事做便教他念书,写字,从一数到一
百,甚至教他跳卡德里尔舞。可是等到彼拉盖雅一死,孤儿万卡就给送到
仆人的厨房去跟祖父住在一起,后来又从厨房给送到莫斯科的靴匠阿里亚
兴的铺子里来了。……
“你来吧,亲爱的爷爷。”万卡接着写道,“我求你看在基督和上帝
面上带我离开这儿吧。你可怜我这个不幸的孤儿吧,这儿人人都打我,我
饿得要命,气闷得没法说,老是哭。前几天老板用鞋楦头打我,把我打得
昏倒在地,好不容易才活过来。我的生活苦透了,比狗都不如。……替我
问候阿辽娜、独眼的叶果尔卡、马车夫,我的手风琴不要送给外人。孙伊
凡·茹科夫草上。亲爱的爷爷,你来吧。”
万卡把这张写好的纸叠成四折,把它放在昨天晚上花一个戈比买来的
信封里。……他略为想一想,用钢笔蘸一下墨水,写下地址:
寄交乡下祖父收
然后他搔一下头皮,再想一想,添了几个字:
康司坦丁·玛卡雷奇
他写完信而没有人来打扰,心里感到满意,就戴上帽子,顾不上披皮
袄,只穿着衬衫就跑到街上去了。……
昨天晚上他问过肉铺的伙计,伙计告诉他说,信件丢进邮筒以后,就
由醉醺醺的车夫驾着邮车,把信从邮筒里收走,响起铃铛,分送到世界各
地去。万卡跑到就近的一个邮筒,把那封宝贵的信塞进了筒口。……
他抱着美好的希望而定下心来,过了一个钟头,就睡熟了。……在梦
中他看见一个炉灶。祖父坐在炉台上,耷拉着一双光脚,给厨娘们念信。
……泥鳅在炉灶旁边走来走去,摇尾巴。……
①指基督教的习俗:圣诞节前夜小孩们举着用簿纸糊的星星走来走去。
Ⅵ 《万卡》原文
原文:
天气真好,晴朗,一丝风也没有,干冷干冷的。那是个没有月亮的夜晚,可是整个村子——白房顶啦,烟囱里冒出来的一缕缕的烟啦,披着浓霜一身银白的树木啦,雪堆啦,全看得见。天空撒满了快活地眨着眼的星星,天河显得很清楚,仿佛为了过节,有人拿雪把它擦亮了似的……
凡卡叹了口气,蘸了蘸笔尖,接着写下去。
“昨天晚上我挨了一顿打,因为我给他们的小崽子摇摇篮的时候,不知不觉睡着了。老板揪着我的头发,把我拖到院子里,拿皮带揍了我一顿。这个礼拜,老板娘叫我收拾一条青鱼,我从尾巴上弄起,她就捞起那条青鱼,拿鱼嘴直戳我的脸。
伙计们捉弄我,他们打发我上酒店去打酒,他们叫我偷老板的黄瓜,老板随手捞起个家伙就打我。吃的呢,简直没有。早晨吃一点儿面包,午饭是稀粥,晚上又是一点儿面包;至于菜啦,茶啦,只有老板自己才大吃大喝。
出处:出自俄国做作家安东·巴甫洛维奇·契诃夫的《凡卡》。
(6)短篇小说万卡在线阅读扩展阅读:
创作背景:
《凡卡》是契诃夫于1886年写的。当时沙皇统治的社会十分黑暗,无数破产了的农民被迫流入城市谋生,他们深受剥削,甚至连儿童也不能幸免。契诃夫家的小杂货店里有两个小学徒,就常受他父亲的虐待。他自小了解学徒生活,也同情小学徒的不幸命运。
契诃夫的小说紧凑精炼,言简意赅,给读者以独立思考的余地。其剧作对19世纪戏剧产生了很大的影响。他坚持现实主义传统,注重描写俄国人民的日常生活,塑造具有典型性格的小人物,借此真实反映出当时俄国社会的状况。
他的作品的两大特征是对丑恶现象的嘲笑与对贫苦人民的深切的同情,并且其作品无情地揭露了沙皇统治下的不合理的社会制度和社会的丑恶现象。契诃夫被认为是19世纪末俄国现实主义文学的杰出代表。
契诃夫创造了一种风格独特、言简意赅、艺术精湛的抒情心理小说。他截取片段平凡的日常生活,凭借精巧的艺术细节对生活和人物作真实描绘和刻画,从中展示重要的社会内容。
这种小说抒情气味浓郁,抒发他对丑恶现实的不满和对美好未来的向往,把褒扬和贬抑、欢悦和痛苦之情融化在作品的形象体系之中。
Ⅶ 《万卡》《羊脂球》
一。
俄国十九世纪批判现实主义的杰出作家契诃夫,以擅长写短篇小说而著称。他的优秀短篇小说代表作《万卡》,以独特的角度,精湛的技巧,向世人展现了不朽的艺术魅力。
《万卡》这篇短篇小说,既没有复杂多变的情节,也没有光采照人的文学形象。作品通过描写主人公万卡的不幸遭遇,深刻暴露了沙皇时期童工的悲惨生活。契诃夫用沉静细腻的笔调把主人公万卡这个人物推至读者面前,即使是有可挖掘的幽默之处(如小说结尾写错地址的细节),也写得暗含心酸,引人深思。
作为一个严肃的现实主义者,契诃夫不像托尔斯泰那样有时直抒自己的哲学观和道德观,也不像高尔基那样有时直接参与小说,而是以一种非常客观的形式来表达自己的意图。在《万卡》中,作家含蓄地塑造了受剥削受压迫的童工万卡的形象,我们领略到的是真实的描写,不是作家本身的评论。契诃夫的客观描写,我们可以看到“一双冷静地探索人类灵魂和社会本质的艺术家明澈的眼睛”,可以体会出作家巧妙隐藏在客观叙述中的爱憎情感。
二。
小说描绘了一八七零年普法战争期间,有一辆法国马车在离开敌战区时,被一名普鲁士军官扣留。军官一定要车上一个绰号叫羊脂球的妓女陪他过夜,否则马车就不能通过。羊脂球出于爱国心断然拒绝,可是和她同车的有身份的乘客为了各自私利,逼她为了大家而牺牲自己,羊脂球出于无奈而作了让步。可当第二天早上马车出发时,那些昨天还苦苦哀求的乘客们却突然换了一副嘴脸,个个疏远她,不屑再与她讲话。她觉得自己被这些顾爱名誉的混帐东西轻视淹没了,当初,他们牺牲她,之后又把她当作一件肮脏的废物扔掉。
无论是前面的羊脂球的食物被掏空,还是后面她被推去跟敌方军官睡觉换取贵族的继续逃亡,羊脂球都被牺牲了。贵族始终看紧他们腰包里的金子,就算是自己的恩人,当威胁到自己的利益时他们都会变成嗜血的恶狼。资本主义统治下的人,能拥有权力、金钱、地位,都是血腥堆积出来的。他们就像是血吸虫,如马克思所说“上上下下都滴着肮脏的血”,也正是这种丑恶的灵魂给他们带来了财富。
当一个人有利用价值的时候,他们会把你伺候得像皇帝,这就是贵族的价值观,他们自私贪婪的本性只允许他们用金钱去衡量一切。书本的学识未能给他们带来善心。现实中赤裸裸的金钱交易、残酷的争名夺利冲刷了一切形为上的终极关怀。这在后文中显露无疑。
莫泊桑的这则故事恰恰以羊脂球的悲惨遭遇反衬了资本主义下的丑恶肮脏的灵魂。他们虚伪的面具下藏的都是腐朽的内脏和污秽的思想。
作者用一个不愿委身侵略者、地位卑微的妓女和当时一些上层人士作对比:作者以过关卡前羊脂球把提篮里的东西拿出来与大家一起分享和经过关卡后他们对她的不屑一顾作鲜明对比。这些是在实处的对照,另外也是对爱国方式的对比。读完《羊脂球》的第一感觉,就是为羊脂球叫不平。仔细想想,这更是与当时的法兰西第三共和国社会背景有关。在资本主义统治下法国人与人间的地位隔阂、建立在金钱上的虚伪友谊和亲密,在作者笔下被淋漓尽致地体现出来。
Ⅷ 小说家契科夫的小说《万卡》的原文
万卡
九岁的男孩万卡·茹科夫三个月前被送到靴匠阿里亚兴的铺子里来做学徒。在
圣诞节的前夜,他没有上床睡觉。他等到老板夫妇和师傅们出外去做晨祷后,从老
板的立柜里取出一小瓶墨水和一支安着锈笔尖的钢笔,然后在自己面前铺平一张揉
皱的白纸,写起来。他在写下第一个字以前,好几次战战兢兢地回过头去看一下门
口和窗子,斜起眼睛瞟一眼乌黑的圣像和那两旁摆满鞋楦头的架子,断断续续地叹
气。那张纸铺在一条长凳上,他自己在长凳前面跪着。
“亲爱的爷爷,康司坦丁·玛卡雷奇!”他写道。“我在给你写信。祝您圣诞
节好,求上帝保佑你万事如意。我没爹没娘,只剩下你一个亲人了。”
万卡抬起眼睛看着乌黑的窗子,窗上映着他的蜡烛的影子。他生动地想起他的
祖父康司坦丁·玛卡雷奇,地主席瓦烈夫家的守夜人的模样。那是个矮小精瘦而又
异常矫健灵活的小老头,年纪约莫六十五岁,老是笑容满面,睒着醉眼。白天他在
仆人的厨房里睡觉,或者跟厨娘们取笑,到夜里就穿上肥大的羊皮袄,在庄园四周
走来走去,不住地敲梆子。他身后跟着两条狗,耷拉着脑袋,一条是老母狗卡希坦
卡,一条是泥鳅,它得了这样的外号,是因为它的毛是黑的,而且身子细长,象是
黄鼠狼。这条泥鳅倒是异常恭顺亲热的,不论见着自家人还是见着外人,一概用脉
脉含情的目光瞧着,然而它是靠不住的。在它的恭顺温和的后面,隐藏着极其狡狯
的险恶用心。任凭哪条狗也不如它那么善于抓住机会,悄悄溜到人的身旁,在腿肚
子上咬一口,或者钻进冷藏室里去,或者偷农民的鸡吃。它的后腿已经不止一次被
人打断,有两次人家索性把它吊起来,而且每个星期都把它打得半死,不过它老是
养好伤,又活下来了。
Ⅸ 万卡的梗概
万卡(契科夫抄短篇小说)一般指凡卡。
1、这篇小说通过凡卡给爷爷写信这件事,反映了沙皇统治下俄国社会中穷苦儿童的悲惨命运,揭露了当时社会制度的黑暗。 文章按写信的过程记叙。开始叙述圣诞节前夜凡卡趁老板、老板娘和伙计们到教堂做礼拜的机会,偷偷地给爷爷写信;接着,通过写信向慈祥的爷爷倾诉自己在鞋铺当学徒遭受的令人难以忍受的悲惨生活,再三哀求爷爷带他离开这儿,回到乡下去生活,并回忆了与爷爷在一起生活情景。
2、《凡卡》写于1886年,它反映了沙皇亚历山大三世时,无数的农民被迫流入城市谋生,他们深受剥削之苦,连儿童也不能幸免。契诃夫家的小杂货店里有两个小学徒,就常受他父亲的虐待。他自小了解学徒的生活,也同情小学徒的不幸命运,所以《凡卡》这篇小说写得真实感人,也使我们从中看到旧俄时代穷苦劳动人民的悲惨生活。