导航:首页 > 有声完结 > 杰克伦敦短篇小说集英文版

杰克伦敦短篇小说集英文版

发布时间:2021-05-07 23:42:16

❶ 经典短篇英文小说

经典短篇小说好多呢!用词比较简单,但意义深刻!更重要的是每一篇都短小精悍!(符合你的要求哦)
1.《生火》杰克.伦敦 To Build a Fire (Jack LondonP
2.《厄谢尔府的倒塌》 爱伦.坡
The Fall of the House of Usher (Edgar Allan Poe)
3.《项链》莫泊桑 The Necklace (Guy de Maupassant)
4.《警察与赞美诗》欧.亨利 The Cop and the Anthem
(O Henry)
5.《麦琪的礼物》欧.亨利 Magi's gift (O Henry)
6.《最后一片藤叶》欧.亨利 The Last Leaf (O Henry)
7.《加利维拉县有名的跳蛙》马克.吐温 The Notorious Jumping Frog of Calaveras County
(Mark Twain)
8.《人生的五种恩赐》马克.吐温
The Five Boons of Life (Mark Twain)
9.《三生客》 托马斯.哈代 The Three Strangers
(Thomas Hardy)
10.《敞开的落地窗》萨基 The Open Window (Saki)
11.《末代佳人》菲茨杰拉德 The Last of the Belles
(F.S.Fitzgerald)
12.《手》舍伍德.安德森 Hands
13.《伊芙琳》詹姆斯.乔伊斯 Eveline
14.《教长的黑色面纱》纳撒尼尔.霍桑

❷ 求杰克伦敦的小说的简介(中英文)

google翻译的,短篇的自己看看吗

http://translate.google.com/translate?hl=zh-CN&sl=en&u=http://www.jacklondons.net/writings/ShortStories/the_mexican.html&sa=X&oi=translate&resnum=2&ct=result&prev=/search%3Fq%3DThe%2BMexican%2BJack%2BLondon%26hl%3Dzh-CN%26lr%3D%26newwindow%3D1%26sa%3DG

❸ 我想看杰克·伦敦的短篇小说集的原著,哪个版本比较好,给推荐一下好么

http://ke..com/view/70591.htm

❹ Jack London的小说:The Road 的评论和summary,中文英文都可以

杰克·伦敦(1876—1916)是美国作家,生于旧金山一个破产农民的家庭。因家境贫困,自幼从事体力劳动,当过童工,装卸工和水手等,后又在美国各地流浪。靠劳动所得曾进过加利福尼亚大学学习。在1897年加入过阿拉斯加等地淘金者的行列。早年坎坷的生活经历使他体会到下层人民的悲惨处境和人与人之间的激烈竞争,成为他后来从事创作的源泉。伦敦一共写过十九部长篇小说,一百五十多篇短篇小说和故事,三部剧本,以及论文、特写等。主要作品有:小说集《狼的儿子》(1900)、中篇小说《荒野的呼唤》(1903)、长篇小说《海狼》(1904)、《铁蹄》(1908)和《马丁·伊登》(1909)、特写集《深渊中的人们》(1903)等。
伦敦的创作思想较为复杂,受到过马克思、斯宾塞、尼采等多人影响。作为现实主义作家,他在创作中带有明显的自然主义色彩,作品歌颂对生命的热爱和对大自然的斗争,同时反映了弱肉强食、生存竞争的哲学观点。伦敦善于通过行动刻画人物性格和揭示主题。小说结构紧凑,文字精炼,生动感人。
《马丁·伊登》是杰克·伦敦的代表作,带有自传性质。主人公马丁·伊登原是一个年轻的普通水手。一次偶然的机会,他结识了银行家莫斯的女儿罗丝。他崇拜罗丝的纯洁高雅,而罗丝也被他的粗野不羁所吸引。在爱情的鼓舞下,马丁刻苦读书,发奋写作。但他们的感情遭到了莫斯夫妇的反对,罗丝同马丁断绝了来往。后来马丁以极大的毅力获得了成功,成为名作家。原先对他不屑一顾的人都对他另眼相看。罗丝也想重修旧好,被马丁愤然拒绝。然而马丁跻身于上流社会后,却看透了资产者的自私和虚伪,在幻灭的痛苦中投海自杀。
《马丁·伊登》是杰克·伦敦最有影响的作品,一则因为它具有明显的自传色彩,提供了认识、研究伦敦宝贵材料,二则由于它在思想上和艺术上有很高的价值,标志着美国现实主义文学在本世纪初的重要发展。
★《马丁·伊登》的思想内容相当丰富。首先,它真实生动地描写了一个出身微贱的作家的艰难的奋斗道路,表现了在资本主义制度下一个正直作家的坎坷命运。其次,小说对资产阶级的体面人物作了细致的解剖和无情的嘲讽。小说告诉人们,真正的野蛮人并不是马丁和他所属的阶级,而恰恰是那些自诩为文明人的罗丝小姐和她的父母莫斯夫妇等。此外,小说对个人主义也作了一定的批判。马丁为了赢得罗丝的爱情,竟可以不顾一切。他离开自己的阶级和朋友,到头来却发现是南柯一梦。他后来的悔恨、落寞、空虚、孤独和自杀,实际上是对个人主义的怀疑和否定。不过,需要指出的是,作者在对个人主义进行鞭挞时,流露出对斯宾塞的社会进化论和尼采的超人哲学的矛盾态度。 小说细致的心理描写和善于通过人物的行动去揭示人物的性格这两点,也为人们所称道。
杰克·伦敦简介:
伦敦,J.(1876~1916)美国小说家,生于加利福尼亚旧金山一个破产农民家庭。他从幼年起就不得不出卖体力养活自己。他当过牧童、报童、童工、工人、水手。他还参加过1893年大恐慌中失业大军组成的抗议队伍,以流浪罪被捕入狱,罚做苦工几个月。出狱后,他一边拼命干活,一边刻苦学习,广泛涉猎达尔文、斯宾塞、尼采和马克思等人的著作。他曾考进加利福尼亚大学,一年后辍学。后来受了阿拉斯加淘金热的影响,加入了淘金者的行列,却因病空手而归,但带回了北方故事的丰富素材。从此,他埋头写作,成为“出卖脑力劳动”的职业作家。杰克·伦敦从1900年起连续发表了许多短篇小说,通称为“北方故事”,是他的成名之作。描写英国伦敦贫民窟和工人的悲惨生活《深渊中的人们》(1903)、自传体小说《马丁·伊登》(1909)、政治幻想小说《铁蹄》(1908)等许多中长篇小说和散文集,深刻地揭露资本主义社会的弊端和罪恶,有力地控诉资产阶级对劳动人民的剥削,公开号召用阶级斗争和武装革命推翻资本主义制度。杰克·伦敦在不长的十几年创作生涯中共写了19部长篇小说,150多篇中短篇小说和大量文学报告集、散文集和论文。其中比较优秀的还有《荒野的呼唤》(i903)、《白牙》(1906)、《天大亮》(1910)、《月谷》(1913)、《黑西哥人》(1913),和受到列宁赞赏的《热爱生命》(1906)。但是到了晚期,他逐渐脱离社会斗争,为了迎合出版商的需要和满足个人的物质享受也写了不少粗制滥造的作品。1916年杰克·伦敦和他的代表作中的主人公马丁·伊登一样,在精神极度空虚和悲观失望中自杀身亡。
▲·内容提要· 《马丁·伊登》是杰克·伦敦的不朽作品。小说的前半部带有自传性质,取材于作者早年的生活经历和后来成名的过程。年轻水手马丁·伊登在一次偶然的机会中救了大律师摩斯的儿子亚瑟。为了感谢马丁的救命之恩,亚瑟热情邀他到家里作客。摩斯家富丽堂皇的摆设,优雅文明的风度使马丁眼花缭乱,惊慕不己。更使他心醉神移的是亚瑟年轻、美貌的妹妹罗丝。在马丁的眼中,罗丝是那么高尚纯洁。对俗不可耐的公子哥儿腻烦了的罗丝也喜欢这个精力充沛、才智过人的无产者。在罗丝的鼓励下,更确切地说,在憧憬“高尚而又纯真的爱情”的巨大动力下,马丁以超人的毅力发愤读书,他只用几个月的时间就学完了常人需要两年才能学完的中学课程。他常常每天只睡四五个小时,像作者杰克·伦敦开始写作时一样,一边做苦工,一边学习、写作,为的是能有朝一日跻身“上流社会”,成为可与罗丝匹配的“上等人”。尽管他不断写作,稿子一篇篇寄出,却一次次遭到拒绝。后来,虽然罗丝私下与马丁订了婚,但是,她的父母认为马丁是个缺乏教养、粗鲁无礼的穷光蛋,因而竭力反对女儿与马丁的进一步接近;摩斯家客厅里的阔老阔少也嘲笑、冷落马丁。马丁逐渐发现“上流社会”并非他过去想象的那么高尚,那么文明。在一次客厅辩论中,他直言不讳地批评了这些“高等人士”,冒犯了他们的尊严,从此被拒于摩斯家的门外。继而罗丝也同他断绝了来往。这时,马丁痛苦地发现罗丝根本不是他想象中的“安琪儿”,而是一个目光短浅、庸俗的资产阶级小姐。支撑他努力奋斗的精神支柱崩溃了,他无力再继续写作,只是将原先退还的稿件再寄给出版商和报刊杂志。没想到,他的一篇作品被刊登了。一夜之间他成了名闻遐迩的大作家。请帖和稿约纷至沓来,金钱和荣誉接踵而至。昔日那些对他嗤之以鼻、攻击嘲讽的“高贵人士”如今向他献媚,“上流社会”向他敞开了欢迎的大门。摩斯家听说他功成名就,急忙叫罗丝主动上门,哭哭啼啼地要求重归于好,恢复婚约。然而,这时已爬上社会“顶峰”的马丁却看透了这些虚伪透顶、趋炎附势的芸芸众生;名誉和金钱,虚假的友谊和庸俗的爱情再也激不起他昔日那种对靠个人奋斗带来个人幸福的憧憬,再也无法改变他对人生的冷漠态度。他痛恨这些浑身散发出铜臭的资产阶级市侩,但也无法回到他原来出身的阶级。他想到一个孤岛上去过与世隔绝的隐士生活,但最终还是投海自杀,结束了他年轻的生命。
http://ke..com/view/70591.htm

❺ 求TO THE MAN ON THE TRAIL杰克伦敦的这篇小说的故事梗概或者中文版

为赶路的人干杯

“倒进去。”

“可是我说,基德,这不是太凶了吗?威士忌加酒精已经够糟了,要是再加上白兰地、胡椒酱跟……”

“倒进去,究竟谁在调五味酒呀?”马尔穆特・基德透过烟雾腾腾的蒸汽亲切地微笑着。“孩子,等到你在这一带跟我住得一样久,总是靠着打兔子、钓鲑鱼过日子的时候,你就会明白,一年只有一次圣诞节。如果过圣诞节,却没有五味酒,那就等于说,虽然洞已经挖到床岩上,仍旧没有找到金矿矿脉。”

“你说得对,”大吉姆・贝尔登很赞成基德的话,他是从马齐・梅,他的矿场里到这儿过圣诞节的,在过去的两个月里,人人都知道,他完全靠着鹿肉过日子。“你还没有忘了我们在塔纳纳河边一块儿配的那种烈酒吧?”

“唔,我想是的。伙计们,要是你们看见就因为用糖和酸面团酿出了那样的烧酒,一大帮人全成了好斗的醉汉,心里一定很痛快的。这还是你出世之前的事了。”马尔穆特・基德转过来对着斯坦利・普林斯说,普林斯是一个年轻的采矿专家,在北方住了两年。“当时,这一带没有一个白种女人,梅森想结婚。露丝的父亲是塔纳纳族的酋长,他反对这件婚事,就像部落里其余的人一样。酒性很烈吧?

嘿,我把剩下的一磅糖都用上了,这是我一生中做得最好的酒了。你们真应该看看那一次追逐,顺着河追逐,一直又追过转运线。”

“可是那个印第安女人呢?”路易斯・萨沃埃问道,这个高个子的法国种加拿大人听得津津有味,因为去年冬天,他在四十英里驿的时候,就听到了这件无法无天的事。

马尔穆特・基德,这个天生好高谈阔论的人,于是毫不掩饰地讲起了这个北方的洛钦瓦尔的故事。不止一个到北方来冒险的粗鲁汉子觉得心弦紧张起来,茫然若失地怀念着阳光普照的南方,那儿的生活,总比徒劳无益地跟寒冷和死亡斗争要好一点。

“我们正好在第一块冰融化的时候走上育空河,”基德在结尾的时候说,“她部落里的人只比我们晚了一刻钟。可是这样一来,就救了我们。因为第二次融冰,冲破了上游淤塞的冰块,把他们拦阻在河那面了。等到最后他们赶到奴克鲁克托的时候,全站的人都准备好了,在等着他们。至于结婚的事,你们问问这儿的鲁勃神甫好了,他主持的婚礼。”

这位耶稣会的神甫取出了含在嘴里的烟斗,只流露着教长式的微笑来表示他的喜悦心情,这时候,在场的新教徒和天主教徒都有力地鼓起掌来。

“我的天:路易斯・萨沃埃叫了起来,这段浪漫故事好像使他非常感动,“那个小小的印第安女人,咱们的梅森真勇敢。我的天:

接着,一杯杯用洋铁杯盛着的酒传递开了,浮躁的贝特尔斯就跳起来,唱起了他心爱的进酒歌:

“有一个亨利・华德・比契尔,

还有主日学校的几个教员,

全喝起了黄樟根酿的酒;

可是你照样可以打赌,

要是这酒有个合适的名儿,

那就是禁果酿的美酒。

哎嗨哟,用禁果酿的美酒。”

于是,所有的酒徒都大声合唱着:

“哎嗨哟,禁果酿的美酒:

你照样可以跟他们打赌,

要是这酒有个合适的名儿,

那就是禁果酿的美酒:

马尔穆特・基德的这种吓人的混合酒发生了作用:

宿营地的人和过路投宿的人在那种暖烘烘的热力影响下,都活跃起来,围着餐桌,说笑话,唱歌,讲着过去冒险的故事。这些从十几个国家来的异国人,互相敬酒。那个英国人普林斯为“山姆大叔,新世界的早熟婴儿”干了一杯;

美国佬贝特尔斯举杯“祝贺女皇,愿上帝祝福她”;萨沃埃同那个德国商人迈耶斯,也为阿尔萨斯-洛林碰杯畅饮起来。

这时候,马尔穆特・基德站起来,手里端着酒杯,向油纸窗瞧了一眼,窗上结的冰霜足足有三英寸厚。“祝今天夜里赶路的人身体健康。但愿他的干粮足够维持到底,他的一群狗始终不垮;

但愿他的火柴永远不会划不出火。”

啪:啪:他们听到了熟悉的狗鞭的声音,马尔穆特那一群狗的呜咽般的嚎叫和一辆雪橇驶近木房的沙沙声。他们的谈笑渐渐消沉了,大家都在等待下文。

“是个老手,先顾狗,再顾自己。”马尔穆特・基德悄悄地对普林斯说,他们听到狗咬东西的声音,像狼一样的嚎吠和痛苦的狺狺声,这些声音一传到他们的有经验的耳朵里,他们就知道那个陌生人正在打退他们的狗,喂他自己的狗。

终于传来了预料中的敲门声,声音急促而有力,于是,那个陌生人进来了。灯光照得他睁不开眼睛,他在门口停了一会儿,大家趁此机会仔细地打量了他一下。他是一个很引人注目的人,穿着一身北极的羊毛衣和皮衣,简直跟画上的人一样。他有六英尺二三英寸高,宽宽的肩膀,厚厚的胸脯,配得非常匀称,一张修得精光的脸冻得红通通的,长长的眉毛和睫毛上都结满了白冰,狼皮大帽子的护耳同护颈都松松地敞开来,他好像真的是冰霜世界里的一位国王,才从黑夜里走出来。他的厚呢夹克外面,系着一条子弹带,皮带上吊着两支柯尔特式自动手枪和一把猎刀,手里拿着一根必不可少的狗鞭,还背着一支口径最大、式样最新的无烟步枪。他走上前来的时候,尽管步伐很稳定,很有弹性,但是他们仍旧看得出他已经很累了。

一阵尴尬的沉默,可是他热诚地招呼了一声,“伙计们,你们好吧?”就使他们很快感到自在了。马尔穆特・基德和他紧紧握起手来。他们虽然从来没有见过面,可是彼此久闻大名,一见面就相互认出来了。客人还没有来得及说明此行的目的,主人就迅速向他介绍了大家,并且把一杯五味酒硬塞到了他手里。

“有三个男人赶着八条狗拖的一辆柳条车身的雪橇,过去多久啦?”他问道。

“那还是两天以前的事了。你在追赶他们吗?”

“对,那是我的雪橇和狗。那三个该死的小子,简直是从我的鼻子底下把它们赶走的。我已经追上两天的路程――再追一程就赶上他们啦。”

“估计他们会跟你拼一下吧?”为了不使谈话中断,贝尔登问道,因为这时候,马尔穆特・基德已经把咖啡放在炉子上,正忙着煎腌猪肉和鹿肉。

这位陌生人意味深长地拍了拍他的左轮手枪。

“你什么时候离开道森的?”

“十二点。”

“昨天夜里吗?”贝尔登问,以为这是当然的事。

“今天白天。”

周围的人都啧啧称奇起来。这是很有理由的,因为这时正是午夜,在十二个小时内,在非常难走的冰河上奔跑了七十五英里,这可是不能讥笑的。

不过,他们的谈话不久就变得和这个人无关了,大家都回忆着童年时的情景。在这位陌生的青年人吃起他那顿简陋的饭食的时候,马尔穆特・基德仔细地研究了一下他的相貌。不久,他就断定了这是一张正直、诚实、坦率的脸,他很喜欢这个人。这个陌生人年纪还轻,可是脸上已经牢牢地印上一道道劳碌辛苦的皱纹。他的脸色,虽然在谈话的时候很亲切,在休息的时候很温和,但是仍旧看得出,到了要动手的时候,尤其是在以寡敌众的时候,他那双蓝眼睛会射出严厉的、钢铁一样的光芒。他的宽大的牙床和方正的下巴说明了他的那种粗野的又顽强又不可制伏的性格。不过,尽管他具有狮子一样的特性,他仍然有一种温柔的,带着少许女人气的神色,说明了他是一个多情善感的人。

“我就是这样和我的老婆结婚的,”贝尔登结束他求婚的动人故事说,“她说,爸爸,我们来了。’她父亲对她说,你这该死的,’然后又对我说,吉姆,你,你把你那套好衣服换下来,吃饭之前,我要你把那四十亩地给我大部分犁好。’接着,他扭过脸对她说,你,萨尔,你赶紧去洗盆子吧。’说完了,他好像用鼻子嗤了一声,和她亲了亲嘴。我真快活极了――可是他看见我还没走,立刻大吼了一声,你,吉姆:’我就连忙跑到谷仓里去啦。”

“有孩子们在美国等着你回去吗?”陌生人问道。

“没有,萨尔还没有生孩子就死了。我就是为了这个才到这儿来的,”贝尔登心不在焉地点起了烟斗,因为烟斗已经熄了,可是,接着他又高兴起来,问道,“你怎么样,先生,是结了婚的人吗?”

作为答复,他打开怀表,把它从一根当做表链用的皮带上解下来,递了过去。贝尔登挑亮了油灯,细细地瞧着表壳里面,自言自语地粗鲁地称赞着,然后把它递给路易斯・萨沃埃。萨沃埃喊了好几声“我的天:之后,把它递给了普林斯,他们看出他的手在发抖,眼睛里平添了一种异常的温柔神色。于是,这只表就从一只粗手里传到了另一只粗手里――表壳里粘着一张女人的照片,怀里抱着一个孩子,正是这些人想象中的那种叫人难以割舍的照片。还没有看到这种珍奇物件的人都充满了强烈的好奇心,已经看过的都变得一声不响,想起了往事。他们都能够毅然承受饥饿的痛苦,坏血病的折磨,或者立刻可以致人于死地的荒野同洪水,却毫无惧色,可是这个陌生的女人同孩子的照片,却使他们全变成了女人同孩子。

陌生人收回他的珍宝的时候说:

“我还没有见过这个孩子――据她说,是个男孩子,已经两岁啦。”他依依不舍地又向表里瞧了一会儿,才合上表壳,扭过头去,可是动作不够快,并没有来得及掩藏住他忍住好久的,像泉涌一样的眼泪。

马尔穆特・基德把他领到一张床旁边,叫他上床躺下。

“到四点整叫醒我。可别误了我的事。”是他说的最后几句话,过了一会儿,他便在筋疲力尽中呼呼睡着了。

“我的天:他可真是个有闯劲的伙计,”普林斯称赞道,“带着狗赶了七十五英里路之后,只睡三小时,然后又要开路。他是谁呀,基德?”

“杰克・威斯顿德尔。在这儿待了三年,一无所有,除了他干活像牛马一样那种名声,可是他的运气要多坏有多坏。我一向不认识他。但是塞特卡・查理跟我讲过他的事情。”

“这可真不容易,像他这样,有了这么年轻可爱的媳妇,居然会跑到这种荒凉的地方,白白浪费光阴。这儿的一年,足足抵得上外面两年。”

“他的毛病是过分刚强固执。先前有两次赌钱,他也赚到了不少钱,可是都输光了。”

说到这里,他们的谈话就给贝特尔斯的一阵喧叫声打断了,因为那张照片的作用已经开始消失。过了不久,他们就在粗鲁的狂欢里,忘掉了只有单调寡味的伙食和劳累磨人的凄凉岁月。这时候,只有马尔穆特・基德一个人似乎还没有忘掉一切,他焦急地向他的表瞧了很多次。有一次,他戴上无指手套和海狸皮帽子,走出小木房,到贮藏室里摸索起来。

他无论如何也不能等到指定的时间,他提前十五分叫醒了他的客人。这个身材巨大的年轻人,身体僵得很厉害,必须激烈地揉搓一阵才站得起来。他吃力地摇摇晃晃走出了木房,发现他的狗全套好了,一切准备停当,只等他动身了。大伙都祝他一路顺利,能够很快地追上去,接着,鲁勃神甫匆匆为他祝福,就领着一哄而散的这一群人回到木房里去了。这也难怪,光着耳朵和手,面对着零下七十四度的寒冷天气,可很不好受。

马尔穆特・基德送他上了大路,就热诚地握着他的手,嘱咐他几句。

“你在雪橇上会找到一百磅鲑鱼子,”基德说,“狗吃这种东西走的路程,就像吃一百五十磅鱼走的路程那么远。你也许指望在佩利能买到狗粮,可是你买不到。”那个陌生人吃了一惊,眼睛里闪现出光芒,可是没有插嘴。“不到五指河,不论人食狗粮,你连一两也买不到。那是非常难走的二百英里路程。到了三十英里河,要留神没有结冰的地方,你一定得抄近路,走巴尔杰湖上那条捷径。”

“你怎么会知道的?消息总不会传得比我还快吧?”

“我没有听到什么消息,而且,我也不希望知道。不过,你追的那群狗根本不是你的。那群狗是去年春天,塞特卡・查理卖给他们的。但是,有一次,他跟我品评过你,说你很正派,我相信他的话。我已经看到了你的相貌,我很欢喜你那张脸。我已经看出……算啦,他妈的,你还是快点赶路,赶到海水那边。回到你老婆那儿去吧,还有……”说到这里,基德脱下手套,猛地掏出了他的皮口袋。

“不,我用不着。”眼泪冻结在他的脸上,当他抽搐地紧握着基德的手的时候。

“既然这样,那就别舍不得狗,只要它们一倒下来,就切断套绳。要买几条狗,就是十块钱一磅也应当觉得便宜。你在五指山,小鲑鱼河同胡塔林卡可以买到狗的。还有,千万注意脚不要弄湿了,”这是他的临别赠言,“旅程一直维持在二十五英里以上,如果低于这个数,你就生一蓬火,换换袜子。”

才过了十五分钟,一阵叮叮当当的铃声宣布有新客人来了。开门之后,一个西北地区的骑警走了进来,后面跟着两个赶狗的混血儿。他们跟威斯顿德尔一样,也是全副武装,神色很疲倦。那两个混血儿是生来会赶路的人,满不在乎,可是那个年轻的警察却累坏了。不过,由于他那个民族的顽强固执的性格,他还是撑住了,可以说,只要他在路上不倒下来,他就撑得住。

“威斯顿德尔走了多久了?”他问道,“他在这儿歇过脚,是不是?”这些话简直是多余的,路上的雪橇痕迹早就清清楚楚地说明了一切。

马尔穆特・基德看出了贝尔登的眼色,知道其中必有原因,就推托搪塞地回答道:“走了好一会儿啦。”

“爽快点,伙计,照实说吧。”警察训斥道。

“你好像要马上找到他。难道说,他在道森出了什么乱子吗?”

“他抢了哈利・麦克法兰四万块钱,在太平洋港湾公司的商店里换到一张西雅图的支票,要是我们不追上他,谁会拦住他,不让他兑现呢?他走了多久啦?”

这时候,马尔穆特・基德已经发出了暗示,每一个人都收敛住诧异的眼色,这个年轻的警官看来看去,张张脸都跟木头人一样。

他迈开大步走到普林斯面前,向他提出问题。怎样回答这个问题呢?虽然普林斯感到痛心,可是他瞧着他的同胞的坦率认真的脸色,仍旧用一些互相矛盾的话来回答他。

这时候,警察偶然看到了鲁勃神甫,知道他不能撒谎。“走了一刻钟了,”神甫回答道,“可是他跟他的那一群狗已经休息了四个钟头。”

“已经走了十五分钟,而且精神勃勃:

我的天:这个可怜的家伙又累又失望,不由得蹒跚地后退了两步,几乎昏倒,然后他就喃喃地说,他从道森赶到这儿,费了十小时的工夫,那群狗都累坏了。

马尔穆特・基德硬塞给他一杯五味酒,接着,他就转身向门口走去,吩咐那两个赶狗的人跟着他走。可是暖和的房间同休息一阵的希望太诱人了,他们拼命反对。基德非常精通法国的方言土语,连忙注意地听着。

他们赌咒发誓地说,那一群狗垮了,走不了一英里路,就得开枪打死沙瓦希同巴比特它们,其余的狗也是一样糟。无论人和狗,都要休息一下才好。

“借给我五条狗,行不行?”他转过身,对马尔穆特・基德说。

可是基德摇了摇头。

“我可以用康士坦丁队长的名义,给你开一张五千元的支票――这是我的证件,批准我,随意提款。”

又是默默地拒绝了。

“那我就要用女皇的名义征用你的狗了。”

基德瞧了瞧自己的储备充足的武器库,表示怀疑地微微一笑,那个英国人了解自己无能为力,就扭转身,向门口走去。可是那两个赶狗的人仍然反对,他于是回转身来,凶恶地骂他们是女人,杂种,那个年纪比较大的混血儿站起来的时候,气得一张黝黑的脸通红,而且痛快淋漓地回敬了几句,说要让领队的狗跑得筋疲力尽,把他埋在雪里才高兴。

那个年轻的警官,鼓足浑身的劲儿,坚定地向门口走过去,装出很精神的样儿。可是他们都明白,而且很钦佩他这种骄傲劲儿。不过,他也掩盖不住掠过他的脸上的一阵阵懊恼神情。那一群身上结满了冰霜的狗都蜷缩着卧在雪里,简直没有办法使它们站起来。这一群畜生在痛打之下哀嚎起来,因为赶狗的人们非常生气,非常残酷。后来,直到他们切断套索,把领队的狗巴比特拖了出去,它们才拉动了雪橇,走了起来。

“这个该死的流氓,骗人的家伙:“他妈的:

根本就不是好人:“一个贼:“比印第安人还坏:很清楚,大家都冒火了――首先,因为他们都受了骗,再者,在北方,诚实是最宝贵的品德,现在,连这样的道德也遭到了破坏。“知道这家伙干了坏事,还要帮他的忙。”所有人的谴责眼光都转移到马尔穆特・基德身上。这时候,他正在房间的角落里把巴比特安置得舒服一点,于是,他就站起来,默默把剩下的五味酒全斟在各人的杯子里,作为最后一巡。

“今天晚上可真够冷的,伙计们――真是冷得刺骨,”他用这些不相干的话作为替自己辩护的开场白,“你们都赶过路,都知道那是怎么回事。不要打落水狗。你们只听到一面之词。就拿那些跟咱们一锅吃饭,合盖一条毯子的人来说吧,谁也不比杰克・威斯顿德尔清白。去年秋天,他把所有的积蓄,四万块钱,交给裘・卡斯特尔到英国自治领地去买进股票。今天他本来会变成一位百万富翁。可是当时,他要留在环城照顾一个生坏血病的朋友,而卡斯特尔干了什么事呀?

他跑到麦克法兰的赌场里,把赌注加到最大限额,一下子全输光了。第二天,大家在雪地里找到了他的尸首。可怜的杰克本来打算今年冬天回家看望老婆和没见过面的孩子。你们要注意,他只拿走了四万块钱,正好是他那个伙计输掉的。好吧,他已经走了,你们打算怎么办呢?”

基德瞧着周围审判他的这些人,看出他们的脸色都缓和下来,就高高地举起了酒杯。“那么,让我们为今天晚上赶路的那个人的健康干一杯吧;但愿他的粮食够吃;

但愿他那一群狗不跌倒;但愿他的火柴一划就着;愿上帝保佑他一路顺利,祝他幸福,祝他……”

“让那个骑马的警察见鬼去吧:贝特尔斯和大家碰着空杯子,大喊起来。

❻ 热爱生命 英文版 杰克·伦敦的

终于找到了 呵呵 为了你方便看 直接把地址给你了 是热爱生命 野性的呼唤
简介 作者 概括 内容 人物分析 都有哦
http://www.gradesaver.com/classicnotes/titles/callwild/

❼ 杰克伦敦小说的英文原版名称

《毒日头》 Burning Daylight
http://london.sonoma.e/Writings/BurningDaylight/

《雪狼》The Sea-Wolf
http://london.sonoma.e/Writings/SeaWolf/

《热爱生命》Love Of Life
http://london.sonoma.e/Writings/LoveLife/

地址:http://london.sonoma.e/Writings/
英文原版的都有

❽ 杰克伦敦短篇小说集百度云下载

“卡门没几天活了。”梅森吐出一块冰碴,哀怜地瞧着这只冻坏了的狗,之后又拿起它的爪子,塞进自己的嘴里,继续咬出深嵌在它爪趾间的冰块。干完这事后,他一边把狗推开,一边说道:“名字动听的狗从来不堪重用。它们跑着跑着就垮掉了,事儿没做完就呜呼哀哉了。可那些名字土气的狗,像卡斯亚,西瓦施,或者哈斯基,你见过它们这样不行吗?没有,老哥,像舒肯吧,它……”

嗖!那条瘦狗一下蹿上来,尖牙差点咬到梅森的喉咙。

“想撕我,嗯?”鞭柄猛击在那狗头上,它倒在雪地上,浑身颤抖着,一股黄涎从牙边流出来。

“一点不错,瞧见了?舒肯就有一股蛮劲。我打赌,不出这周卡门就成了它的口中食。”

“我也打个赌吧,”基德一边回答,一边翻烤着火堆前的冻面包,等着它化开。“我赌在到达目的地前我们就会吃掉舒肯。你说呢,露丝?”

那印第安女子往咖啡里放了块冰,目光从基德转到丈夫身上,然后又转到那群狗身上,一言不发。事情很明朗,不用回答。离目的地还有两百英里,一路荒无人烟,只有不足六天的干粮,狗则一无所有。还能有什么别的答案吗?

两男一女,围火而坐,吃起中餐,食物之少,只能说比没有强一点。由于是午间小憩,狗都带着挽具趴在一边,望着主人吃的每一口,个个口水直滴。

“从今天起,再没午餐了,”基德说,“对这些狗得盯着点——它们开始敌视我们了,一有机会,就会扑倒我们中的一个。”

“我当过卫理青年会的会长,还在一所主日学校教过书。”梅森陷入往事中,目光注视着自己腾起热气的鹿皮靴,冒出一句没头没脑的话。当露丝往他的杯子中倒水时,他才醒过神来,“托上帝的福,茶,我们还多的很!我在田纳西见过茶叶是怎么长的。眼下为一块热玉米饼,我什么都豁得出去!别急,露丝,不久,你就不会饿肚子了,不用再穿这鹿皮靴了。”

听到这话,那印第安女人的脸阳光灿烂了,两眼中放射出对白人丈夫的深爱——这是她有生以来见到的第一个白种男人——也是她见过的第一个对女人比对牲口要好的男人。

“真的,露丝,”她的丈夫用两种语言的土话混着说,总算双方都能听懂;“走完这段路,我们去奥德赛。坐白人的独木舟去盐水河。那条河可不好玩,浪大——从来都是白浪滔天。河又宽又长,一望无涯——要走十天,二十天,四十天……”他屈指算着——“白天黑夜都在水里走,风高浪急。之后,你就到了一个大镇子,人多极了,就像夏天的蚊子那么多。那里的屋子,噢,高高的印第安的棚屋——真高呀,有十棵、二十棵松树那么高。哈,棒极了!”

他说不清楚了,停下来,求助般地瞧瞧基德,然后卖力地比划起来,一棵接一棵,二十棵松树高的棚屋。基德嘴角挂着微笑,露出一丝嘲讽;而露丝则惊讶地睁大双眼,露出极度的快乐;对丈夫的说笑,她半信半疑,但他这样讨她的欢心,让这可怜的女人高兴极了。

“然后你走进一个箱子,‘噗’的一声你就飞上天了。”为了具体点,他向空中抛出空杯子,又一下接住,叫道:“猛击一掌,你就下来了。啊,万能的巫师!你去育空堡,我去北极城——二十五天的路程——我们一直用巫师的绳子联系——我对着绳子的一头儿说:‘嘿,露丝!你好吗?’——你问,‘你是我的好丈夫吗?’——于是,我回答:‘是呀’——你又说:‘没有苏打粉了,烤不出好吃的面包来。’——我又说:‘到仓房去找找,在面粉下面;再见。’你去找了,找到许多苏打粉。你一直在育空堡,而我在北极城。嘿,这巫师可真神啦!”

露丝那么天真地笑了,而两个男人开心地大笑了。狗群一阵骚乱,打断了关于奥德赛的奇思妙想,当狂吠的斗士们被扯开时,露丝已捆好雪橇,一切就绪,准备上路。

“驾!波尔第!嘿,走啦!”梅森威风地舞动鞭子,狗在雪橇压出的冰辙上低嗥着,一声令下,雪橇便疾驰而出。露丝作为第二队紧跟着,基德帮她起动上路,自己殿后。尽管基德体格魁伟,一拳可击倒一头公牛,但他却不忍打这些可怜的东西,差不多没一个驾狗雪橇的人像他这样迁就狗——一定不会有。一看到狗吃苦他就流泪。

“好啦,上路吧,你们这些可怜的疼脚鬼。”试了几回,狗们没能拖动满载的雪橇,他低声哄着它们。他的耐心没有付诸东流,狗们呜咽着,雪橇终于拉动了,快步追上前面的伙伴。

没人言语了,苦难的旅程容不了这样的享受。人生的劳役,莫过于在北极地带跋涉。在这萧索的无人区行进,如果沉默一天就能一路平安,乃是最高的快乐了。

充当开路先锋,是最累人的苦差了。每前进一步,这种底部呈扁平蹼状的雪鞋都要陷进没膝的深雪中。然后拔出脚,要笔直向上,若略有偏差都会带来麻烦,行走时必须将雪鞋拔出雪面;然后向前迈,踩下去,另一只脚则须垂直拔出雪面半码高。初次这样跋涉的人,即使他幸运地不让自己绊倒在地上,也只能坚持走上一百码,就会累得再也走不动了。要是一个人不靠狗开路,自己这样走上一天,那么晚上他便可毫不惭愧地爬进睡袋,那种成就感是他人想象不了的。要是一个人能在朗特瑞尔的漫长旅途中走上二十天,那天上的众神都要肃然起敬了。

时光在流逝,这白色的寂静令旅人为之敬畏,他们全心全意地专注于自己的苦役。天地有众多手腕使人类感到自我的渺小和生命的可贵——汹涌的潮汐、狂猛的风暴、慑人的地震、轰隆的雷电——但一切手腕莫过于这白色的寂静。一切止息了,万里无云,天空色如黄铜;最轻的耳语都令人产生渎神之感。在这样的天地间,人臣服了,唯恐弄出一点响动。一粒细微的生命在穿越阴魂主宰的雪原,他因感到自己的冒犯而哆嗦不停,感到自己不过是一个虫子。种种古怪念头纷纷而至,周围的一切都难以测度,这神秘是天地无言的象征。对死亡,对上帝,对宇宙的恐惧向他袭来——对生命和再生的希望,对永生的渴求,对生命奥义徒劳的探索——这就是——假如存在——人与上帝同行。

一天就这样过去了。河流开始拐大弯了,梅森驾着他那队雪橇带队抄近路从陆上弯道插过去。他们被高高的堤岸挡住了去路。尽管露丝和基德在雪橇后面一次次地向上推,却都滑了下来。于是大家聚集力量再来一次。那些可怜的畜牲已饿得虚弱不堪,使出了最后的力气。向上——向上——雪橇爬上了岸顶,领头狗向右一歪,带得它身后的狗都向右甩过去,撞在了梅森的雪鞋上。情况不妙,梅森一下被撞倒了;拖索中的一条狗也跟着倒了,结果雪橇向后翻扣下来,所有的东西都被摔到河岸底部。

鞭子猛地抽向狗们,特别是那只跌倒的狗挨得最多。

“梅森,别打啦!”基德哀求道:“这可怜的家伙已不行了。等等,把我的狗队套上。”

梅森扬起的鞭子停住了,故意等他说完最后一个字,然后甩出长长的一鞭,暴风雨般地打在了那只触怒了他的狗身上。卡门——正是卡门——在雪地上颤抖着,哀号着,翻倒在一边。

这是一个糟透了的时刻,路上出了不小的麻烦——一只垂死的狗,两个怒气冲冲的伙伴。露丝忧郁的目光从这个男人转向那个男人,尽管基德眼中充满谴责,他终于把怒火压下去。他向那只狗弯下身去,割断它身上的挽具。谁也吐不出一句话。两队狗合拉一队雪橇,困难解决了。大家继续前进,那只快不行了的狗,拖着身子跟在最后面。只要一个生命还能走,就不能打死它。还得给它最后一次机会——要是它能爬到宿营地——要是能射到一只麋鹿,它就能活下来。

梅森仍旧充当开路先锋,他已为狂怒的行为而后悔,但又决不愿意表露出来,一个巨大的危险正在前面等着他,他对此一点感觉都没有。

在阴冷的背坡下,有一片密林,他们在其间穿行。距离小路五十英尺或更远一些的地方耸立着一棵巨松。几百年来,它一直耸立在那里,几百年以前就命定它将有这么一个下场——或许梅森也是命定如此。

他弯腰去系紧鹿皮靴带。雪橇停下来,狗们静卧在雪中,一声不吭。寂静在此刻变得诡异:雪林中连一丝风声也没有。寒寂使天地的心和它唇都凝止了。一声叹息,让空气震撼了——它们好像并没有听到它,而是感受到了它,就像在真空中对动作的预感一样。

那株巨松带着积沉的岁月与冰雪的重负,在生命的悲剧中完成了最后的使命。梅森听到了危险的断裂声正想跳开,但差不多刚站直身子,巨松就沉实地砸在了他的肩膀上。

❾ 为了学习英文,我想试着翻译杰克伦敦的短篇小说。诸位觉得如何

呵呵 这个可以当作爱好 但是功利性的学习英语没多大用处 翻译的话你文笔也要好才行 英语功底也要很好 毕竟英文中有许多用法是我们没有接触过的 如果你很多空闲时间 那么做吧 既增长知识也算是情趣

阅读全文

与杰克伦敦短篇小说集英文版相关的资料

热点内容
一本重生小说主角秦朗 浏览:545
都市小说完结免费豪门隐婚 浏览:325
抗日英雄穿越现代当医生的小说 浏览:718
顾西爵小说人物名字大全 浏览:60
影帝重生剧本小说 浏览:830
小说男主角上官夜 浏览:49
邪瓶漫画小说网 浏览:878
主角是女生的校园言情小说 浏览:376
悦看小说网资源分享 浏览:906
男主强女主弱的仙侠小说 浏览:992
替身女帝的逆袭小说排行榜 浏览:115
小说这样写 浏览:29
两个女子穿越古代的小说 浏览:138
女主是网红重生小说排行榜 浏览:867
拥有冒险岛技能的穿越小说 浏览:445
千章以上的都市仙侠小说排行榜 浏览:658
神通板砖有声小说链接 浏览:295
男主角叫阴阳的小说全集 浏览:596
总裁小说灰姑娘 浏览:896
叶辛周铁有声小说 浏览:105