导航:首页 > 小说大全 > 2019世界短篇获奖小说

2019世界短篇获奖小说

发布时间:2021-08-10 14:53:09

㈠ 国际大奖小说有哪些

历届诺贝尔文学奖获奖作家、获奖作品及获奖理由

时间 获奖人
获奖作品
体 裁
获奖理由
1901 [法]普吕多姆(1839-1907)
孤独与沉思 诗

散文
“是高尚的理想、完美的艺术和罕有的心灵与智慧的实证”
1902 [德]蒙森(1817-1903)
罗马风云 散文 “今世最伟大的纂世巨匠,此点於其巨著《罗马史》中表露无疑”
1903 [挪威]比昂松(1832-1910)
挑战的手套 剧本小说 “他以诗人鲜活的灵感和难得的赤子之心,把作品写得雍容、华丽而又缤纷”
1904 [法]弗-米斯特拉尔(1830-1914)
金岛 诗

散文
“他的诗作蕴涵之清新创造性与真正的感召力,它忠实地反映了他民族的质朴精神”
1904 [西]埃切加赖(1832-1916)
伟大的牵线人 剧本 “由于它那独特和原始风格的丰富又杰出作品,恢复了西班牙喜剧的伟大传统”
1905 [波兰]显克维奇(1846-1916)
第三个女人 小说 “由于他在历史小说写作上的卓越成就”
1906 [意]卡尔杜齐(1835-1907)
青春诗 诗

散文
“不仅是由于他精深的学识和批判性的研究,更重要是为了颂扬他诗歌杰作中所具有的特色、创作气势 ,清新的风格和抒情的魅力”
1907
[英]吉卜林(1835-1907)
老虎!老虎! 小说 “这位世界名作家的作品以观察入微、想象独特、气概雄浑、叙述卓越见长”
1908
[德]鲁-奥伊肯(1846-1926)
精神生活漫笔
散文
“他对真理的热切追求、他对思想的贯通能力、他广阔的观察,以及他在无数作品中辩解并阐释一种理 想主义的人生哲学时所流露的热诚与力量”
1909
[瑞典]拉格洛夫(女1858-1940)
骑鹅旅行记
小说
“由于她作品中特有的高贵的理想主义。丰饶的想象力、平易而优美的风格”
1910
[德]保尔-海泽(1830-1914)
特雷庇姑娘
小说
“表扬这位抒情诗人、戏剧家、小说家以及举世闻名的短篇小说家,在他漫长而多产的创作生涯中,所 达到的充满理想主义精神之艺术臻境”
1911
[比利时]梅特林克(1862-1949)
花的智慧
散文剧本
“由于他在文学上多方面的表现,尤其是戏剧作品,不但想象丰富,充满诗意的奇想,有时虽以神话的 面貌出现,还是处处充满了深刻的启示。这种启示奇妙地打动了读者的心弦,并且激发了他们的想象”
1912
[德]豪普特曼(1862-1946)
群鼠
剧本小说
“欲以表扬他在戏剧艺术领域中丰硕、多样而有出色成就”
1913
[印度]泰戈尔(1861-1941)
吉檀枷利-饥饿石头


小说
“由于他那至为敏锐、清新与优美的诗;这诗出之于高超的技巧,并由于他自己用英文表达出来,使他 那充满诗意的思想业已成为西方文学的一部分”
1915
[法]罗曼-罗兰(1866-1944)
约翰-克利斯朵夫
小说
“文学作品中的高尚理想和他在描绘各种不同类型人物时所具有的同情和对真理的热爱”
1916
[瑞典]海顿斯塔姆(1859-1940)
朝圣年代


散文
“褒扬他在瑞典文学新纪元中所占之重要代表地位”
1917
[丹麦]吉勒鲁普(1857-1943)
磨坊血案
小说
“因为他多样而丰富的诗作——它们蕴含了高超的理想”
1917
[丹麦]彭托皮丹(1857-1919)
天国
小说
“由于他对当前丹麦生活的忠实描绘”
1919
[瑞士]施皮特勒(1845-1924)
奥林比亚的春天


小说
“特别推崇他在史诗《奥林帕斯之春》的优异表现”
1920
[挪威]汉姆生(1859-1952)
大地硕果-畜牧曲
小说
“为了他划时代的巨著《土地的成长》”
1921
[法]法朗士(1844-1924)
苔依丝
小说
“他辉煌的文学成就,乃在于他高尚的文体、宽闵的人道同情、迷人的魅力,以及一个 真正法国性情所形成的特质”
1922
[西]贝纳文特(1866-1954)
不吉利的姑娘
剧本
“由于他以适切之方式,延续了戏剧之灿烂传统”
1923
[爱尔兰]威镰-叶芝(1865-1939)
丽达与天鹅

“由于他那永远充满着灵感的诗,它们透过高度的艺术形式展现了整个民族的精神”
1924
[波兰]莱蒙特(1868-1925)
福地
小说
“我们颁奖给他,是因为他的民族史诗《农夫们》写得很出色”
1925
[英]肖伯纳(1856-1950)
圣女贞德
剧本
“由于他那些充满理想主义及人情味的作品——它们那种激动性讽刺常涵蕴着一种高度的诗意美”
1926
[意]黛莱达(女1871-1930)
邪恶之路
小说
“为了表扬她由理想主义所激发的作品,以浑柔的透彻描绘了她所生长的岛屿上的生活; 在洞察人类一般问题上,表现的深度与怜悯”
1927
[法]亨利-柏格森(1859-1941)
创造进化论
散文
“因为他那丰富的且充满生命力的思想,以及所表现出来的光辉灿烂的技巧”
1928
[挪威]温塞特(女1882-1949)
新娘-主人-十字架
小说
“主要是由于她对中世纪北国生活之有力描绘”
1929
[德]托马斯-曼(1857-1955)
魔山
小说

1930
[美]辛-路易斯(1885-1951)
巴比特
小说
“由于他充沛有力切身科动人的叙述艺术,和他以机智幽默去开创新风格的才华”
1931
[瑞典]卡尔费尔德(1864-1931)
荒原和爱情


散文
“由于他在诗作的艺术价值上,从没有人怀疑过”
1932
[英]高尔斯华绥(1867-1933)
有产者
小说剧本
“为其描述的卓越艺术——这种艺术在《福尔赛世家》中达到高峰”
1933
[俄]伊-蒲宁(1870-1953)
米佳的爱
小说诗
“由于他严谨的艺术才能,使俄罗斯古典传统在散文中得到继承”
1934
[意]皮兰德娄(1867-1936)
寻找自我
剧本小说
“他果敢而灵巧地复兴了戏剧艺术和舞台艺术”
1936
[美]尤金-奥尼尔(1888-1953)
天边外
剧本
“由于他剧作中所表现的力量、热忱与深挚的感情——它们完全符合悲剧的原始概念”
1937
[法]马丹-杜伽尔(1881-1958)
蒂伯一家
小说
“由于在他的长篇小说《蒂博一家》中表现出来的艺术魅力和真实性。这是对人类生活面貌的基本反映 。”
1938
[美]赛珍珠(女1892-1973)
大地
小说
“她对于中国农民生活的丰富和真正史诗气概的描述,以及她自传性的杰作”
1939
[芬兰]弗-西兰帕(1888-1946)
少女西丽亚
小说
“由于他在描绘两样互相影响的东西——他祖国的本质,以及该国农民的生活——时所表 现的深刻了解与细腻艺术”
1944
[丹麦]约-延森(1873-1950)
漫长的旅行
小说
“由于籍著丰富有力的诗意想象,将胸襟广博的求知心和大胆的、清新的创造性风格结合起来”
1945
[智利]加-米斯特拉尔(女1889-1957)
柔情

“她那由强烈感情孕育而成的抒情诗,已经使得她的名字成为整个拉丁美洲世界渴求理想的象征”
1946
[瑞士]赫尔曼-黑塞(1877-1962)
荒原狼
小说
“……他那些灵思盎然的作品——它们一方面具有高度的创意和深刻的洞见,一方面象征古典的人道理 想与高尚的风格”
1947
[法]安德烈-纪德(1869-1951)
田园交响曲
小说
“为了他广包性的与有艺术质地的著作,在这些著作中,他以无所畏惧的对真理的热爱,并以敏锐的心 理学洞察力,呈现了人性的种种问题与处境”
1948
[英]托-爱略特(1888-1965)
四个四重奏

“对于现代诗之先锋性的卓越贡献”
1949
[美]威镰-福克纳(1897-1962)
我弥留之际
小说
“因为他对当代美国小说做出了强有力的和艺术上无与伦比的贡献”
1950
[英]伯-罗素(1872-1970)
哲学-数学-文学
散文
“表彰他所写的捍卫人道主义理想和思想自由的多种多样意义重大的作品”
1951
[瑞典]拉格奎斯特(1891-1974)
大盗巴拉巴
小说
“由于他在作品中为人类面临的永恒的疑难寻求解答所表现出的艺术活力和真正独立的见解”
1952
[法]弗-莫里亚克(1885-1970)
爱的荒漠
小说
“因为他在他的小说中剖析了人生的戏剧,对心灵的深刻观察和紧凑的艺术”
1953
[英]温-丘吉尔(1874-1965)
不需要的战争
散文
“由于他在描述历史与传记方面的造诣,同时由于他那捍卫崇高的人的价值的光辉演说。”
1954
[美]海明威(1899-1961)
老人与海
小说
“因为他精通于叙事艺术,突出地表现在其近著《老人与海》之中;同时也因为他对当代 文体风格之影响”
1955
[冰岛]拉克斯内斯(1902-)
渔家女
小说
“为了他在作品中所流露的生动、史诗般的力量,使冰岛原已十分优秀的叙述文学技巧更 加瑰丽多姿”
1956
[西]希梅内斯(1881-1958)
悲哀的咏叹调

“由于他的西班牙抒情诗,成了高度精神和纯粹艺术的最佳典范”
1957
[法]阿尔贝-加缪(1890-1960)
局外人-鼠疫
小说散文
“由于他重要的著作,在这著作中他以明察而热切的眼光照亮了我们这时代人类良心的种种问题”
1958
[苏]帕斯捷尔纳克(1901-1968)
日瓦戈医生
小说诗
“在当代抒情诗和俄国的史诗传统上,他都获得了极为重大的成就”
1959
[意]夸西莫多(1901-1968)
水与土


散文
“由于他的抒情诗,以古典的火焰表达了我们这个时代中,生命的悲剧性体验”
1960
[法]圣-琼-佩斯(1887-1975)
蓝色恋歌

“由于他高超的飞越与丰盈的想象,表达了一种关于目前这个时代之富于意象的沉思”
1961
[南斯拉夫]安德里奇(1892-1975)
桥-小姐
小说
“由于他作品中史诗般的力量——他籍著它在祖国的历史中追寻主题,并描绘人的命运”
1962
[美]斯坦贝克(1902-1968)
人鼠之间
小说
“通过现实主义的、寓于想象的创作,表现出富于同情的幽默和对社会的敏感观察”
1963
[希腊]塞菲里斯(1900-1971)
画眉鸟号


散文
“他的卓越的抒情诗作,是对希腊文化的深刻感受的产物”
1964
[法]保尔-萨特(1905-1980)
苍蝇
剧本小说
“因为他那思想丰富、充满自由气息和探求真理精神的作品对我们时代发生了深远影响”
1965
[苏]肖洛霍夫(1905-1984)
静静的顿河
小说
“由于这位作家在那部关于顿河流域农村之史诗作品中所流露的活力与艺术热忱——他籍这两者在那部 小说里描绘了俄罗斯民族生活之某一历史层面”
1966
[以色列]约-阿格农(1888-1970)
行为之书
小说
“他的叙述技巧深刻而独特,并从犹太民族的生命汲取主题”
1966
[瑞典]奈丽-萨克斯(女1891-1970)
逃亡
诗散文
“因为她杰出的抒情与戏剧作品,以感人的力量阐述俩以色列的命运”
1967
[危地马拉]阿斯图里亚斯(1899-1974)
玉米人
小说
“因为他的作品落实于自己的民族色彩和印第安传统,而显得鲜明生动”
1968
[日本]川端康成(1899-1972)
雪国-千鹤-古都
小说
“由于他高超的叙事性作品以非凡的敏锐表现了日本人精神特质”
1969
[爱尔兰]萨-贝克特(1906-1990)
等待戈多
剧本小说
“他那具有奇特形式的小说和戏剧作品,使现代人从精神困乏中得到振奋”
1970
[苏]索尔仁尼琴(1918-)
癌症楼
小说
“由于他作品中的道德力量,籍著它,他继承了俄国文学不可或缺的传统”
1971
[智利]巴勃罗-聂鲁达(1904-1973)
情诗-哀诗-赞诗


散文
“诗歌具有自然力般的作用,复苏了一个大陆的命运与梦想”
1972
[德]海因利希-伯尔(1917-1985)
女士及众生相
小说
“为了表扬他的作品,这些作品兼具有对时代广阔的透视和塑造人物的细腻技巧,并有助于德国文学的 振兴。”
1973
[澳]帕-怀特(1912-1990)
风暴眼
小说
“由于他史诗与心理叙述艺术,并将一个崭新的大陆带进文学中”
1974
[瑞典]哈里-马丁逊(1904-1978)
露珠里的世界


小说
“他的作品透过一滴露珠反映出整个世界”
1974
[瑞典]埃-约翰逊(1900-1976)
乌洛夫的故事
小说
“以自由为目的,而致力于历史的、现代的广阔观点之叙述艺术”
1975
[意]埃-蒙塔莱(1896-1981)
生活之恶


散文
“由于他杰出的诗歌拥有伟大的艺术性,在不适合幻想的人生里,诠释了人类的价值”
1976
[美]索尔-贝娄(1915-)
赫索格
小说
“由于他的作品对人性的了解,以及对当代文化的敏锐透视”
1977
[西]阿莱克桑德雷(1898-)
天堂的影子


散文
“他的作品继承了西班牙抒情诗的传统和吸取了现在流派的风格,描述了人在宇宙和当今社会中的状况 ”
1978
[美]埃-巴-辛格(1904-1991)
魔术师-原野王
小说
“他的充满激情的叙事艺术,这种既扎根于波兰人的文化传统,又反映了人类的普遍处境”
1979
[希腊]埃利蒂斯(1911-)
英雄挽歌

“他的诗,以希腊传统为背景,用感觉的力量和理智的敏锐,描写现在认为自由和创新而奋斗”
1980
[波兰]切-米沃什(1911-)
拆散的笔记薄

“不妥协的敏锐洞察力,描述了人在激烈冲突的世界中的暴露状态”
1981
[英]埃-卡内蒂(1905-)
迷茫
小说
“作品具有宽广的视野、丰富的思想和艺术力量。”
1982
[哥伦比亚]马尔克斯(1928-)
霍乱时期的爱情
小说
“由于其长篇小说以结构丰富的想象世界,其中糅混着魔幻于现实,反映出一整个大陆的生命矛盾”
1983
[英]威镰-戈丁尔(1911-)
蝇王-金字塔
小说

1984
[捷]雅-塞特尔特(1901-1986)
紫罗兰

“他的诗富于独创性、新颖、栩栩如生,表现了人的不屈不挠精神和多才多艺的渴求解放的形象”
1985
[法]克劳德-西蒙(1913-)
弗兰德公路-农事诗
小说

1986
[尼日利亚]索因卡(1934-)
狮子和宝石
剧本散文

1987
[美]约瑟夫-不罗茨基(1940-)
从彼得堡到斯德哥尔摩


散文
“他的作品超越时空限制,无论在文学上或是敏感问题方面都充分显示出他广阔的思想及浓郁的诗意 ”
1988
[埃及]纳-马哈福兹(1911-)
街魂
小说
“他通过大量刻画入微的作品—洞察一切的现实主义,唤起人们树立雄心—形成了全人类所欣赏的阿拉 伯语言艺术”
1989
[西]卡-何-塞拉(1916-)
为亡灵弹奏
小说
“带有浓郁情感的丰富而精简的描写,对人类弱点达到的令人难以企及的想象力”
1990
[墨西哥]奥-帕斯(1914-)
太阳石


散文
“他的作品充满激情,视野开阔,渗透着感悟的智慧并体现了完美的人道主义”
1991
[南非]纳丁-戈迪默(女1923-)
七月的人民
小说
“以强烈而直接的笔触,描写周围复杂的人际与社会关系,其史诗般壮丽的作品,对人类大有裨益”
1992
[特立尼达]德雷克-沃尔科特

1993
[美国]托妮-莫里森

1994
[日本]大江健三郎

1995
[爱尔兰]谢默斯-希尼

1996
[波兰]维斯拉瓦-申博尔斯卡

1997
[意大利]达里奥-福

1998
[葡萄牙]若泽-萨拉马戈

1999
[德国]君特-格拉斯(1927-)
铁皮鼓
小说

2000
[法]高行健
灵山
小说

2001
[英]奈保尔

小说
通过“敏锐而真实”的文学笔调向世人展示受压抑的历史现实。
2002
[匈]伊姆雷

小说
他对脆弱的个人在对抗强大的野蛮强权时痛苦经历的深刻刻划以及他独特的自传体文学风格。
2003
[南]库切

小说
“精准地刻画了众多假面具下的人性本质”。

㈡ 最新国外小说获奖作品有哪些(想看更大的世界,谢谢)

《群山淡景》、《浮世画家》、《长日将尽》,去年的诺贝尔文学奖作品,今年的好像是科比,写他篮球生涯

㈢ 世界著名的短篇小说

世界著名的短篇小说 :

雨果: 克洛德.格
欧文: 鬼新郎
左拉: 陪衬人
都德: 三部专大弥撒属
哈代: 富于想象的妇人
海涅: 帕格尼尼
普希金: 黑桃皇后
莫泊桑: 蛮子大妈
梅里美: 伊尔的美神
狄更斯: 穷人的专利
果戈理: 旧式的地主
司各特: 流浪汉威利的故事
契科夫: 宝贝儿
高尔基: 切尔卡希
巴尔扎克: 不为人知的杰作
马克.吐温 田纳西的新闻界
杰克.伦敦 变节者
屠格涅夫: 总管
欧. 亨利 爱的牺牲

㈣ 历届获得诺贝尔文学奖的中短篇小说

这个有很多,不可能一一列出。

㈤ 求世界短篇小说排行

莫泊桑 《羊脂球》,《项链》
契可夫 《变色龙》,《苦恼》,《万卡》,《第六病室》,《套中人》
欧.亨利 《麦琪的礼物》,《警察与赞美诗》
这世界三大短篇小说家的其他作品还很多。

㈥ 获金奖的小说有哪些。

国际大奖小说”系列丛书是新蕾出版社为青少年读者倾心奉献的一座世界儿童文学经典宝库。该丛书中的作品均为获得国际儿童文学知名奖项的优秀佳作。这些作品题材广泛、内容丰富、格调健康、品位出众,是青少年读者成长过程中的良师益友。读“国际大奖小说”,打造完美心灵,培养高尚情操,体味不同人生。经典文学,陪伴你一生。
《蓝色海豚岛》太平洋中有一个岛屿,形状像一条侧躺的海豚。岛的周围有海豚在游泳,有海獭在嬉戏,有海象在争雄,有野狗在决斗……以前,在这个岛上住着印第安人,他们受到捕猎海獭的阿留申人的杀害,后来离开这个岛到东方去居住。他们离开时,留下一位小姑娘——卡拉娜。她在岛上孤零零地生活了十八年,等待援救的船只到来。她独自修建住所,制造武器和捕鱼用具,与野狗斗争,历尽艰险才得以生存下来。
本书曾荣获纽伯瑞儿童文学奖金奖、国际安徒生奖等七项儿童文学大奖。
《夏日历险》小男孩杰伊·贝里为了实现自己买小马和枪的梦想,带着心爱的猎狗罗迪深入林地去捕捉一群被马戏团悬赏的猴子。在爷爷的指点帮助下,他用过布网、下夹、陷阱等计谋,却都被猴子——识破,不仅没捕到猴子,反而被它们嘲弄了个够。这每一次的较量让人忍俊不禁。可是,杰伊·贝里后来竟和这群猴子结成了朋友,帮助它们走出暴雨袭击后的密林,回到马戏团。更出人意料的是,杰伊·贝里千辛万苦捕猴得来的奖金并没有去买小马和枪,他的决定让每一个读者流下开心和感动的泪水……
《夏日历险》荣获“合众国际社评选美国青少年最佳图书”等美国六项图书大奖,是备受读者青睐的青少年读物!
《爱德华的奇妙之旅》从前,在埃及街旁的一所房子里,住着一只名叫爱德华·图雷恩的瓷兔子。那小兔子很是自鸣得意,而且理由充足,他为一个名叫阿比林的女孩儿所拥有,她对他关怀备至,崇敬有加。
可是后来,有一天,他被丢失了。
凯特·迪卡米洛把我们带上了一段异乎寻常的旅程——从海洋深处到渔夫的渔网,从垃圾堆的顶部到流浪汉营地的篝火边,从一个生病的孩子的床前导孟斐斯的街道上……一路上的见闻令我们惊鄂不已——即使是一颗极易破碎的心也可以失去爱、学会爱而又重新得到爱。
本书荣获2006年波士顿全球号角书奖金奖。
本书是一个关于旅程的故事,它把我们带上了一段异乎寻常的旅程——从海洋深处到渔夫的渔网,从垃圾堆的顶部到流浪汉营地的篝火边,从一个生病的孩子的床前导孟斐斯的街道上……一路上的见闻令我们惊鄂不已——即使是一颗极易破碎的心也可以失去爱、学会爱而又重新得到爱。
本书又是一次心灵之旅,我们热切地盼望爱德华的故事能够走进孩子们的心里。让我们和爱德华一起,开始这次奇妙的旅程吧!
《狗来了》可能只有极少的少儿读物能让人悄悄从小孙子的书橱里取出来,自己饶有兴致地去读一读的,恰好《狗来了》就正是这种不多见的好书。
——《法兰克福评论报》
一个关于友情,关于朋友之间如何彼此相处和相助的美妙故事。
有时候会——以很友好的方式——“咬人”。

狗的孩子们都长大成人了,老伴也去世多年,于是狗决定离开家,到辽阔的世界去。狗先遇到了作弊的猪,帮助猪实现了当明
星的愿望。与猪分手后,狗误入一所学校,被熊校长当作新来的代课教师。狗只得将计就计。它教学不拘泥于成法,让孩子们在实
践中学习知识,成了最受欢

最受欢迎的老师。但好景不长,狗冒充老师的事被教育局发现了,pol.ice也来追捕它,幸好有大家的帮助,狗得以逃脱。熊校长也因此被解职,陪伴狗开始了逃亡生涯。熊对教育现状不满,企图通过从政来改变这一切,于是扮作妇女参加议员竞选,不幸被政敌揭穿。关键时刻狗奋不顾身地将熊解救出来,带着闯荡世界的种种欢欣与无奈,与熊一起回到了自己的家乡。
本书为国际儿童文学最高奖项之一——国际安徒生奖获奖作品。

作者简介 克里斯蒂娜·涅斯特林格是当代德语文学界最著名的儿童文学作家之一。她1936年出生在维也纳,最初为报纸、杂志和奥地利广播电台撰稿,1970年发表处女作《红发弗雷德里克》。她戏称自己是“一个人的字母工厂“,几乎每年都会出版新作,有的作品还被选入德语国家的中小学课本。涅斯特林格几乎囊括了所有重要的德语儿童文学奖——弗雷德里克·伯德克奖、德国青少年文学奖、奥地利儿童图书奖、维也纳青少年图书奖。1984年,涅斯特林格以其全部作品获得素有“小诺贝尔文学奖”之称的世界最高儿童文学奖——国际安徒生奖。

㈦ 世界著名短篇小说

THE GIFT OF THE
One dollar and eighty-seven cents. That was all. And sixty cents of it was in pennies. Pennies saved one and two at a time by bulldozing the grocer and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned with the silent imputation of parsimony that such close dealing implied. Three times Della counted it. One dollar and eighty- seven cents. And the next day would be Christmas.

There was clearly nothing to do but flop down on the shabby little couch and howl. So Della did it. Which instigates the moral reflection that life is made up of sobs, sniffles, and smiles, with sniffles predominating.

While the mistress of the home is graally subsiding from the first stage to the second, take a look at the home. A furnished flat at $8 per week. It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad.

In the vestibule below was a letter-box into which no letter would go, and an electric button from which no mortal finger could coax a ring. Also appertaining thereunto was a card bearing the name "Mr. James Dillingham Young."

The "Dillingham" had been flung to the breeze ring a former period of prosperity when its possessor was being paid $30 per week. Now, when the income was shrunk to $20, though, they were thinking seriously of contracting to a modest and unassuming D. But whenever Mr. James Dillingham Young came home and reached his flat above he was called "Jim" and greatly hugged by Mrs. James Dillingham Young, already introced to you as Della. Which is all very good.

Della finished her cry and attended to her cheeks with the powder rag. She stood by the window and looked out lly at a gray cat walking a gray fence in a gray backyard. Tomorrow would be Christmas Day, and she had only $1.87 with which to buy Jim a present. She had been saving every penny she could for months, with this result. Twenty dollars a week doesn't go far. Expenses had been greater than she had calculated. They always are. Only $1.87 to buy a present for Jim. Her Jim. Many a happy hour she had spent planning for something nice for him. Something fine and rare and sterling--something just a little bit near to being worthy of the honor of being owned by Jim.

There was a pier-glass between the windows of the room. Perhaps you have seen a pier-glass in an $8 flat. A very thin and very agile person may, by observing his reflection in a rapid sequence of longitudinal strips, obtain a fairly accurate conception of his looks. Della, being slender, had mastered the art.

Suddenly she whirled from the window and stood before the glass. her eyes were shining brilliantly, but her face had lost its color within twenty seconds. Rapidly she pulled down her hair and let it fall to its full length.

Now, there were two possessions of the James Dillingham Youngs in which they both took a mighty pride. One was Jim's gold watch that had been his father's and his grandfather's. The other was Della's hair. Had the queen of Sheba lived in the flat across the airshaft, Della would have let her hair hang out the window some day to dry just to depreciate Her Majesty's jewels and gifts. Had King Solomon been the janitor, with all his treasures piled up in the basement, Jim would have pulled out his watch every time he passed, just to see him pluck at his beard from envy.

So now Della's beautiful hair fell about her rippling and shining like a cascade of brown waters. It reached below her knee and made itself almost a garment for her. And then she did it up again nervously and quickly. Once she faltered for a minute and stood still while a tear or two splashed on the worn red carpet.

On went her old brown jacket; on went her old brown hat. With a whirl of skirts and with the brilliant sparkle still in her eyes, she fluttered out the door and down the stairs to the street.

Where she stopped the sign read: "Mne. Sofronie. Hair Goods of All Kinds." One flight up Della ran, and collected herself, panting. Madame, large, too white, chilly, hardly looked the "Sofronie."

"Will you buy my hair?" asked Della.

"I buy hair," said Madame. "Take yer hat off and let's have a sight at the looks of it."

Down rippled the brown cascade.

"Twenty dollars," said Madame, lifting the mass with a practised hand.

"Give it to me quick," said Della.

Oh, and the next two hours tripped by on rosy wings. Forget the hashed metaphor. She was ransacking the stores for Jim's present.

She found it at last. It surely had been made for Jim and no one else. There was no other like it in any of the stores, and she had turned all of them inside out. It was a platinum fob chain simple and chaste in design, properly proclaiming its value by substance alone and not by meretricious ornamentation--as all good things should do. It was even worthy of The Watch. As soon as she saw it she knew that it must be Jim's. It was like him. Quietness and value--the description applied to both. Twenty-one dollars they took from her for it, and she hurried home with the 87 cents. With that chain on his watch Jim might be properly anxious about the time in any company. Grand as the watch was, he sometimes looked at it on the sly on account of the old leather strap that he used in place of a chain.

When Della reached home her intoxication gave way a little to prudence and reason. She got out her curling irons and lighted the gas and went to work repairing the ravages made by generosity added to love. Which is always a tremendous task, dear friends--a mammoth task.

Within forty minutes her head was covered with tiny, close-lying curls that made her look wonderfully like a truant schoolboy. She looked at her reflection in the mirror long, carefully, and critically.

"If Jim doesn't kill me," she said to herself, "before he takes a second look at me, he'll say I look like a Coney Island chorus girl. But what could I do--oh! what could I do with a dollar and eighty- seven cents?"

At 7 o'clock the coffee was made and the frying-pan was on the back of the stove hot and ready to cook the chops.

Jim was never late. Della doubled the fob chain in her hand and sat on the corner of the table near the door that he always entered. Then she heard his step on the stair away down on the first flight, and she turned white for just a moment. She had a habit for saying little silent prayer about the simplest everyday things, and now she whispered: "Please God, make him think I am still pretty."

The door opened and Jim stepped in and closed it. He looked thin and very serious. Poor fellow, he was only twenty-two--and to be burdened with a family! He needed a new overcoat and he was without gloves.

Jim stopped inside the door, as immovable as a setter at the scent of quail. His eyes were fixed upon Della, and there was an expression in them that she could not read, and it terrified her. It was not anger, nor surprise, nor disapproval, nor horror, nor any of the sentiments that she had been prepared for. He simply stared at her fixedly with that peculiar expression on his face.

Della wriggled off the table and went for him.

"Jim, darling," she cried, "don't look at me that way. I had my hair cut off and sold because I couldn't have lived through Christmas without giving you a present. It'll grow out again--you won't mind, will you? I just had to do it. My hair grows awfully fast. Say `Merry Christmas!' Jim, and let's be happy. You don't know what a nice-- what a beautiful, nice gift I've got for you."

"You've cut off your hair?" asked Jim, laboriously, as if he had not arrived at that patent fact yet even after the hardest mental labor.

"Cut it off and sold it," said Della. "Don't you like me just as well, anyhow? I'm me without my hair, ain't I?"

Jim looked about the room curiously.

"You say your hair is gone?" he said, with an air almost of idiocy.

"You needn't look for it," said Della. "It's sold, I tell you--sold and gone, too. It's Christmas Eve, boy. Be good to me, for it went for you. Maybe the hairs of my head were numbered," she went on with sudden serious sweetness, "but nobody could ever count my love for you. Shall I put the chops on, Jim?"

Out of his trance Jim seemed quickly to wake. He enfolded his Della. For ten seconds let us regard with discreet scrutiny some inconsequential object in the other direction. Eight dollars a week or a million a year--what is the difference? A mathematician or a wit would give you the wrong answer. The magi brought valuable gifts, but that was not among them. This dark assertion will be illuminated later on.

Jim drew a package from his overcoat pocket and threw it upon the table.

"Don't make any mistake, Dell," he said, "about me. I don't think there's anything in the way of a haircut or a shave or a shampoo that could make me like my girl any less. But if you'll unwrap that package you may see why you had me going a while at first."

White fingers and nimble tore at the string and paper. And then an ecstatic scream of joy; and then, alas! a quick feminine change to hysterical tears and wails, necessitating the immediate employment of all the comforting powers of the lord of the flat.

For there lay The Combs--the set of combs, side and back, that Della had worshipped long in a Broadway window. Beautiful combs, pure tortoise shell, with jewelled rims--just the shade to wear in the beautiful vanished hair. They were expensive combs, she knew, and her heart had simply craved and yearned over them without the least hope of possession. And now, they were hers, but the tresses that should have adorned the coveted adornments were gone.

But she hugged them to her bosom, and at length she was able to look up with dim eyes and a smile and say: "My hair grows so fast, Jim!"

And them Della leaped up like a little singed cat and cried, "Oh, oh!"

Jim had not yet seen his beautiful present. She held it out to him eagerly upon her open palm. The ll precious metal seemed to flash with a reflection of her bright and ardent spirit.

"Isn't it a dandy, Jim? I hunted all over town to find it. You'll have to look at the time a hundred times a day now. Give me your watch. I want to see how it looks on it."

Instead of obeying, Jim tumbled down on the couch and put his hands under the back of his head and smiled.

"Dell," said he, "let's put our Christmas presents away and keep 'em a while. They're too nice to use just at present. I sold the watch to get the money to buy your combs. And now suppose you put the chops on."

The magi, as you know, were wise men--wonderfully wise men--who brought gifts to the Babe in the manger. They invented the art of giving Christmas presents. Being wise, their gifts were no doubt wise ones, possibly bearing the privilege of exchange in case of plication. And here I have lamely related to you the uneventful chronicle of two foolish children in a flat who most unwisely sacrificed for each other the greatest treasures of their house. But in a last word to the wise of these days let it be said that of all who give gifts these two were the wisest. O all who give and receive gifts, such as they are wisest. Everywhere they are wisest. They are the magi.

㈧ 求三篇获诺贝尔奖的短篇小说

红萝卜

㈨ 19世纪世界著名的三大短篇小说王分别是谁

世界三大短篇小说家有以下三人:
(1)莫泊桑
十九世纪法国著名的
小说家。1880年发表第一个短篇小说《
》,此后陆续写了一大批思想性和艺术性完美结合的短篇小说,博得世界短篇小说
的赞誉。他的创作广泛而深刻地反映了十九世纪(1)莫泊桑
十九世纪法国著名的
小说家。1880年发表第一个短篇小说《
》,此后陆续写了一大批思想性和艺术性完美结合的短篇小说,博得世界短篇小说
的赞誉。他的创作广泛而深刻地反映了十九世纪后半期的法国社会现实,无情地揭露了资产阶级道德风尚的丑恶,对下层社会的“
”寄予同情。小说构思新颖,描写生动,人物语言个性化,布局谋篇
。代表作有短篇小说《
》、《项链》等,长篇小说《一生》、《俊友》(又译做《漂亮的朋友》等。
(2)契可夫
十世世纪俄国
作家、戏剧家和短篇小说艺术大师。他的早期合作讽刺和揭露了俄国社会官场人物
的丑恶面目,写得谐趣横生,发人深思。八十年代中期,他创作了既幽默又富于悲剧的短篇小说,反映了社会底层人民的被侮辱被损害的不幸生活,具有深刻的思想意义。代表作有短篇小说《
》、《苦恼》、《万卡》、《第六病室》、《
》等。

(3)欧.亨利
十九世纪末二十世纪初美国现实主义著名作家。曾被诬告罪入狱三年。后迁居纽约,专事写作,他几乎每周写一篇短篇小说,供报刊发表。他一生创作了近三百篇短篇小说和一部长篇小说,对腐朽的
、反人道的法律、虚伪的道德给予揭露和讽刺。代表作有长篇小说《白菜与皇帝》,短篇小说《麦琪的礼物》、《
》等。后半期的法国社会现实,无情地揭露了资产阶级道德风尚的丑恶,对下层社会的“
”寄予同情。小说构思新颖,描写生动,人物语言个性化,布局谋篇
。代表作有短篇小说《羊脂球》、《项链》等,长篇小说《一生》、《俊友》(又译做《漂亮的朋友》等。

㈩ 中国获得诺贝尔文学奖的人以及作品

截止2018年,莫言。

长篇小说如:

1、《红高粱家族》 :由《红高粱》《高粱酒》《高粱殡》《狗道》《奇死》五部组成。《红高粱》是一部表现高密人民在抗日战争中的顽强生命力和充满血性与民族精神的经典之作。

2、《丰乳肥臀》:莫言最著名的代表作之一 。小说热情讴歌了生命最原初的创造者——母亲的伟大、朴素与无私,生命的沿袭的无与伦比的重要意义。1997年《丰乳肥臀》夺得中国“大家文学奖”。

3、《蛙》:这部小说以中华人民共和国近60年波澜起伏的农村生育史为背景,真实地反映了计划生育国策当年在高密东北乡的艰难推行过程。全书由4封长信和一部9幕话剧组成,秉承了作者乡土文学的一贯风格,结构新颖,节奏鲜明,笔触细腻,文字朴实,富有意味和张力。

中篇小说如:

1、《透明的红萝卜》:莫言的成名作。1985年在《中国作家》第二期发表的中篇小说。讲述的是一个顶着大脑袋的黑孩 ,从小受继母虐待, 因为沉默寡言,经常对着事物发呆 ,并对大自然有着超强的触觉、听觉等奇异功能的故事。

2、《幽默与趣味》: 这部小说以人的变形的荒诞形式表现人类的尴尬处境,表现了主人公对畸形的物质文明的逃避。

短篇小说集:《白狗秋千架》《与大师约会》《故乡人事》

散文集:《会唱歌的墙》

莫言,原名管谟业, 2012年诺贝尔文学奖获得者,亦是第一个获得诺贝尔文学奖的中国籍作家。

2011年凭借小说《蛙》获得茅盾文学奖。2012年获得诺贝尔文学奖。

(10)2019世界短篇获奖小说扩展阅读

1986年,在《人民文学》杂志发表中篇小说《红高粱家族》引起文坛极大轰动。1987年担任电影《红高粱》编剧,该片获得了第38届柏林国际电影节金熊奖。

莫言因一系列乡土作品充满“怀乡”“怨乡”的复杂情感,被称为“寻根文学”作家。

北京时间2012年10月11日,瑞典文学院宣布中国作家莫言获得2012年诺贝尔文学奖,获奖理由是:通过魔幻现实主义将民间故事、历史与当代社会融合在一起。("who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary".)

参考资料:网络-莫言

阅读全文

与2019世界短篇获奖小说相关的资料

热点内容
qq阅读写小说怎么发布 浏览:460
小说人物名字姓乔的男生 浏览:639
有部古代小说男主叫东方朔 浏览:764
禁伦小说排行榜 浏览:16
完结小说过度沉溺在线阅读 浏览:234
仙君重生都市纨绔的小说 浏览:547
现代小说和古代小说哪个好写 浏览:922
玄幻校园魔法小说完结小说 浏览:987
武松与藩金莲小说作者孤独书童 浏览:16
大叔个个不好惹小说全文阅读 浏览:479
手机写小说阅读器 浏览:444
主角叫风忍的小说 浏览:891
雪狼小说马兰花TxT 浏览:936
离婚男主是甜宠小说排行榜 浏览:711
薄荷小说网 浏览:907
重生到开心鬼世界的小说 浏览:829
玄幻小说的校服 浏览:222
求经典重生小说完本小说 浏览:801
写历史武侠小说 浏览:929
天工天工TXT小说下载 浏览:918