❶ 《灯笼》读后感
吴伯萧散文《灯笼》:“雪夜驰马,荒郊店宿,每每令人忘路之远近。村犬遥遥向灯笼吠了,认得了是主人,近前来却又大摇其尾巴。”这是吴伯箫早期的散文,简约隽永。使学生领悟并把握汉语的简约特点及简约之美应是我们教育工作者努力的方向。
文中的灯笼映照着长幼情笃,宣照着母子情深,慰藉着孤行客的心,更记录着岁月的沧桑,显示着主人的地位和权势。
文章多处运用夸张与比喻等修辞手法,形象地表达出了“我”与“灯笼”之间结下的缘分之多,使表达显得形象生动,同时突出了“我”对灯笼的喜爱之情。
❷ 《灯笼》读后感
说起来灯笼,我内心总是有点不安。在《大红灯笼高高挂》中,灯笼的象征意义是较封建的礼教社会对妇女的摧残。而太宰治的这本《小说灯笼》和电影《大红灯笼高高挂》有什么不同呢?带着这样的好奇,翻开这本书。
本书收录了太宰治的16篇短篇小说,这些作品。一反太宰治充满颓废。内疚与自我否定的刻板印象。呈现出宛如灯笼般的明亮与温暖。
“辑一喧哗。生活安乐时,做绝望之诗。失意受挫时。写生之欢愉。”
第一篇文章就是小说灯笼。女巫的女儿乐佩与王子相知相守相恋,因怀孕生女而老去,王子与乐佩不离不弃,相守一生的暖心故事。正如灯笼一样温暖人心与明亮欢快。
爱情是一把双刃剑,如初食糖果的喜悦,如温暖的太阳,如履薄冰的冰块……
“也许爱情是三毛为爱痴狂舍弃自己的家人跟随荷西去了撒哈拉沙漠,也许爱情是林徽因与梁思成的惺惺相惜,也许爱情是莫里斯与萨拉的爱恨纠缠。
也许爱情就是四目相对的眼中的柔情。有一个人,不早不晚,与你相遇,然后笑着说,还好是你。
你走,我不送你;你来,无论多大的风雨,我要去接你……”
“辑二幻灭。我不太喜欢听,别人的恋爱故事,因为恋爱故事里,一定有所粉饰。”
有时候人与人之间的缘分,一辈子可能也只是一站地铁或是一顿饭,上一秒是巧合,下一秒就是错过,但错过了这辈子就再也见不到了。
人无法决定会为谁动心,所以难得巧合。 冥冥之中自有定数。人与人之间的遇见正如灯笼一样温暖人心与明亮欢快。
第二篇文章。羞耻。一个名叫和子的教授之女与户田先生的书信往来中用了反讽的语气否认女性的价值和认知观,户田先生并写小说反击,然后商量她和他见面。为了顾及户田先生的颜面,和子换上与小说内容所匹配的衣服,见面后发现户田先生与小说描写并不相同,自己颜面扫地。于是感慨小说家的无聊透顶。
得不到的永远在骚动,被偏爱的有恃无恐。可能和子对户田先生只是不欣赏他的价值观,亦或许是明明之中的缘分,才让和子发现原来小说家和普通人一样,为自己肤浅的想法而感到羞耻。
缘起缘落,花开花谢,冥冥之中自有定数。既来之则安之。
“ 辑三独白。其他生物,绝对不会有[秘密],那是只有人类,才可能拥有的东西。”
第三篇故事。羞耻。太宰治通过对七夕节的描写而阐述女性在整个家庭环境中所处的地位和怀念母亲的感情。这个小小的故事从侧面烘托出战争带给一个国家的危害,不仅仅是物质财力的丧失还有精神乐园的坍塌。
“辑四人间。我的善良是,毫不斟酌地让对方看到我的全貌。”
每次看到人间,总会想起来严艺丹的“总是贪恋糖衣的甜,就得一并咽下眼泪的咸,彩虹出现的那一瞬间,忘记路上有过的艰险,再见面时,笑着怀念,才明白这就是人间。”或许,对于人间最好的解释就是这个歌词吧。正如文章的灯笼一样温暖与明亮。
太宰治曲折的一生,享年39岁,自杀10次。在他的世界里没有好人,没有坏人,他总是想带给别人温暖,如灯笼一样温暖明亮。
❸ 了太宰治的书啊为什么没有女孩子邂逅我
天生我材必有用,轻生,只是因为你还没有发现你自身的价值。你在别人眼里可能是颗草,但在你的家人和父母眼里,却是他们的天,如果你走了,他们的天也踏了。一一一个曾经和你有过同样想法的人。
❹ 太宰治所有作品TXT下载
我也想看他的作品,尤其是斜阳和维庸之妻。当然有更多就太好了。希望能不闲麻烦发给我下,谢谢!
[email protected]
❺ 太宰治的著作(长篇小说)
中国出版的太宰治作品
《斜阳》 译者: 张嘉林 上海译文出版社,1981年8月 统一书号:10188-205
《维荣的妻子——当代日本小说集》 上海译文出版社,1986年 ISBN 9781018863696
《丧失为人资格——颓废无赖小说》北京师范大学出版社,1993年6月 ISBN 9787303031986
《斜阳》 译者: 杨伟 / 晋学新,山东文艺出版社,1999年4月 ISBN 9787532916191
《惜别》 译者: 于小植,新星出版社,2006年1月 ISBN 9787801489968
台湾出版的太宰治作品一览
《当代世界小说家读本-第24册-太宰治》(出版日期:1987年09月,出版社:光复书局,译者:李永炽)
《小说灯笼》(出版日期:1995年05月,出版社:花田,译者:石榴红文字工作坊,导读:张大春)
《女生徒》(出版日期:2001年02月05日,出版社:小知堂,译者:李桂芳)
《斜阳》(出版日期:2001年04月05日,出版社:小知堂,译者:周敏珠)
《人间失格》(出版日期:2001年05月05日,出版社:小知堂,译者:许时嘉)
《人间失格》(出版日期:2003年09月29日,出版社:亚洲图书,译者:李欣欣)
《晚年》(出版日期:2004年04月09日,出版社:亚洲图书,译者:游绣月)
《斜阳-太宰治杰作精选集Ⅰ》(出版日期:2004年04月09日,出版社:亚洲图书,编选:傅博,译者:沈曼雯)
《阴火》(出版日期:2004年05月03日,出版社:亚洲图书,译者:游绣月)
《跑吧!美乐斯》(出版日期:2004年05月28日,出版社:亚洲图书,译者:叶婉奇)
❻ 求太宰治所有txt小说。(包括潘多拉盒子)谢谢。 邮箱:[email protected]
《列车》 《圣代东奥》,创立了同人杂志《海豹》,并在创刊号发表了《鱼服记》。
与津村信夫、中原中也、山岸外史、今官一、一马鹈平、木山捷平等人共同成立同人杂志《青花》,发表《浪漫主义》、《逆行》、《道化之华》、《阴火》、《关于雌性》、二十世纪旗手》、《HUMAN LOST》、 虚构的彷徨》、《灯笼》、 《姥舍》、《满愿》、《女生徒》、《女的决斗》、《俗天使》、《鸥》、《哥哥们》、《老海德堡》、《皮肤身心》、《回忆》、超级控诉》、《快跑!梅乐斯》、《新哈姆雷特》、《七代女》、《超级控诉》、《花火》后改名《日的料理》、《右大臣实朝》、《裸川》、《佳日》、《新风土记丛书》之《津轻》、《惜别》、《伽草纸》、《斜阳》、《阿三》、《话说我的这半生》、《如是我闻》
❼ 太宰治遗言:不要绝望,在此告辞。的日文是什么
日文是:绝望しないでここで失礼します。
太宰治一生中,一次次的自杀,就是杰出的行为艺术。
第一次是在他二十岁,可惜的是,太宰治吞下的安眠药远远不够,因此,他没能追随芥川而去。
然后,在大学时期,他因为学业荒废被耻笑,而产生厌世情绪,再次自杀。仍然是吞吃安眠药,太宰治被救活了,而与他一起赴死的少女却真的死了。
第三次自杀,是因为不能获得他梦寐以求的芥川奖。于是,他跑到山上要上吊自杀,只因绳子脆弱,又一次和死神擦身而过。
第四次是太宰治要挟情人初代到了一处谷山温泉,实施殉情计划,仍是服安眠药。而这次服下的安眠药药量仍然不够,就连医院都不必送,他们就被救活过来了。
直到第五次,一九四八年六月十三日,他才顺利结束了自己的生命。他和他的另一个情人一起,跳入东京西郊的河里溺亡。
在临死前,留下来这句令人难忘的遗言,“绝望しないでここで失礼します。”
(7)小说灯笼太宰治免费阅读扩展阅读:
太宰治文学作品主人公中大多是带着“体会到自己罪”意识的。
太宰治青年时代曾参加左翼运动,在此期间他体会到作为地主阶级的自己与革命者甚至普通民众的不同,仿佛就是一个天生背负着罪恶感的人。再加上后期几次三番自杀时都将女性卷入其中,这都加深了他生的罪恶感。这种罪的意识在他的早期作品中比较明显,并显著影响了其后期创作方向。
由于这种罪意识的强烈,在小说《人间失格》中可以读到“我想死,我必须得死,活着便是罪恶的种子”这样的话,所以读者在后期作品中不断地能读到关于死亡,自杀的描述。而“死亡”、“自杀”更是成为了太宰文学的基石,一直贯穿于整个文学创作中。
基督教中,罪和罚是相对的。仅仅以颓废堕落的方式来惩罚自己罪的苦痛是不够的,当在现实面前死亡也变得不那么可怕的时候,太宰治笔下的主人公最终走向了自我毁灭。
❽ 求太宰治的全部作品列表~
太宰治(だざい おさむ,1909年6月19日—1948年6月13日),本名津岛修治(つしま しゅうじ),日本小说家。
太宰治从学生时代起已希望成为作家,21岁时和银座咖啡馆女侍投海自杀未遂。1935年《晚年》一书中作品《逆行》列为第一届芥川赏的候选作品。结婚后,写出了《富岳百景》及《斜阳》等作品,成为当代流行作家。1948年6月13日深夜与崇拜他的女读者山崎富荣跳玉川上水自杀,得年39岁,留下了《人间失格》等作品。
作品一览
晩年(1936年,砂子屋书房)
中国大陆出版的太宰治作品
《斜阳》 译者: 张嘉林 上海译文出版社,1981年8月 统一书号:10188-205
《维荣的妻子——当代日本小说集》 上海译文出版社,1986年 ISBN 978-1-01-886369-6
《丧失为人资格——颓废无赖小说》北京师范大学出版社,1993年6月 ISBN 978-7-303-03198-6
《斜阳》 译者: 杨伟 / 晋学新,山东文艺出版社,1999年4月 ISBN 978-7-5329-1619-1
《惜别》 译者: 于小植,新星出版社,2006年1月 ISBN 978-7-80148-996-8
台湾出版的太宰治作品一览
《当代世界小说家读本-第24册-太宰治》(出版日期:1987年09月,出版社:光复书局,译者:李永炽)
《小说灯笼》(出版日期:1995年05月,出版社:花田,译者:石榴红文字工作坊,导读:张大春)
《女生徒》(出版日期:2001年02月05日,出版社:小知堂,译者:李桂芳)
《斜阳》(出版日期:2001年04月05日,出版社:小知堂,译者:周敏珠)
《人间失格》(出版日期:2001年05月05日,出版社:小知堂,译者:许时嘉)
《人间失格》(出版日期:2003年09月29日,出版社:亚洲图书,译者:李欣欣) *《人间失格》(出版日期:2009年04月15日,出版社:立村,译者:许时嘉)
《晚年》(出版日期:2004年04月09日,出版社:亚洲图书,译者:游绣月)
《斜阳-太宰治杰作精选集Ⅰ》(出版日期:2004年04月09日,出版社:亚洲图书,编选:傅博,译者:沈曼雯)
《阴火》(出版日期:2004年05月03日,出版社:亚洲图书,译者:游绣月)
《跑吧!美乐斯》(出版日期:2004年05月28日,出版社:亚洲图书,译者:叶婉奇)