Ⅰ 对于科塔萨尔有哪些介绍
科塔萨尔,1914年生于比利时布鲁塞尔,1919年回到阿根廷。在布宜诺斯艾利斯高等师范学校毕业后,曾在中学和大学任教。开始时曾为某些文学刊物撰稿和翻译作品。科塔萨尔作为阿根廷著名小说家,他的作品不仅对拉丁美洲和欧洲乃至现当代文学都产生了较大的影响。
Ⅱ 有哪些经典荒诞短篇小说值得推荐
《饥饿艺术家》卡夫卡
表演饥饿,最早的行为艺术,跟现在一样,很少能吸引别人认真的关注。
《“搞定”夫妇》林·拉德纳
将爱心泛滥者写到极端。
《世界上最漂亮的溺水者》马尔克斯
被美好唤醒的人们。
《1870年的气球飞行》史蒂文·米尔豪瑟
热气球下的世界。
《阿内西阿美女皇后》
杰出的循环。
《艾皮凯克》冯尼格
机器人和爱情。
《安阳》冯唐
试图重现创世之初。
《艾德沃坦夫人》巴塔耶
放荡不羁。
《柏林之围》
理想和现实的冲突。
《扳道夫》阿雷奥拉
荒诞的火车,绝佳讽刺。
《宝贝儿》契诃夫
完全依附于爱情,而不是爱人。
《鼻子》芥川龙之介
可怜的自尊。
《趁生命气息逗留》罗杰·泽拉兹尼
机器人重创世界。
《水月》川端康成
描写极细腻。
《穿墙记》马塞尔·埃梅
奇人。
《出租车上的吸血鬼》春上村树
扩大概念。
《逮香蕉鱼的日子》塞林格
战后人的精神创伤。
《地球上的王家庄》毕飞宇
诗意写愚昧。
《地狱变》芥川龙之介
不疯魔不成活。
《断魂枪》老舍
时代变更后的失落。
《二路电车》马哈姆德·台木尔
寻常爱情。
《封锁》张爱玲
逢场作戏。
《南方高速公路》科塔萨尔
类似《封锁》,稍广博。
《狗日的粮食》刘恒
中国农民。
《好心的中士》塞林格
更美丽的真实。
《河的第三条岸》若昂·吉马朗埃斯·罗萨
父亲的个人理想。
《黑帮老大》希区柯克
就悬疑性来说,希区柯克胜过欧亨利太多。
《红死病的假面具》爱伦坡
沉着、克制的悬疑。
《猴爪》W·W·雅克布斯
铺垫结实,结局妙。
《换妻记》胡·何.阿雷奥拉
成人童话。
《婚宴》王祥夫
丰盛的婚宴。
《威克菲尔德》霍桑
跳脱出自己生活。
《江边纪事》高军
小说式散文。
《警察与赞美诗》欧亨利
意料之外。
《狙击手的一个早晨》 弗拉基米尔·索罗金
心惊动魄。
《巨翅老人》马尔克斯
有翅膀,就有飞翔的可能。
《巨蟒》杜拉斯
阳光下有形的吞食和阴影里无形的吞噬。
《乞力马扎罗的雪》海明威
梦接近于现实。
《十八岁出门旅行》余华
社会规则。
《教长的黑面纱》霍桑。
人人都只向大众呈现了部分自己。
《近视眼的故事》卡尔维诺
是否戴眼镜成了悖论。
《孔乙己》鲁迅。
凑起来的形象异常饱满。
《苦恼》契诃夫
我向谁去诉说我的悲伤?
《老妇与猫》多丽丝·莱辛
城中流浪。
《冷也好热也好活着就好》池莉
汉口夜生活。
《理发》林·拉德纳
理发师的独白。
《立体几何》麦克尤恩
源于《零侧曲面》,更丰满。
《烈火平原》胡安鲁尔福
战争全过程。
《罗马惊艳》希区柯克
和《猴爪》有一拼。
《马口鱼》张万新
虚构的真实。
《蚂蚁》鲍里斯·维昂
战争的讽刺。
《瓶装地狱》 梦野久作
不同顺序,不同的解读。
《太阳鸟》 尼尔.盖曼
美食家和传说中的鸟。
《歌利亚》尼尔盖曼
黑客帝国。
《西西里柠檬》皮兰德娄
忘恩负义。
《七层楼》迪诺布扎蒂
死亡的诱引。
《出埃及记》恰克·帕拉尼克
亡命天涯。
《冬日之旅》乔治·佩雷克
对历史的误解。
《青鱼》拉克司奈斯
看天吃饭。
《情书》岩井俊二
过于完美的巧合。
《色戒》张爱玲
平静下面的动荡。
《狮子头》张大春
另一种江湖。
《受戒》汪曾祺
纯真的美,同样不染世俗。
《四把蓝色椅子》哈尼夫·库雷西
爱情中的难堪。
《太阳与阴影》皮兰德娄
三起三落。
《巴比伦塔》特德·奇昂
天空的尽头。
《王佛保命之道》尤瑟纳尔。
现实即画。
《罕福之行》威廉萨洛扬
完美的对话。
《我们看菊花去》白先勇
残酷的爱。
《箓竹山房》吴组缃
鬼屋。
《午餐》毛姆
高级黑。
《献给艾米丽的玫瑰花》福克纳
自私的爱情。
《萧萧》 沈从文
凄美的乡村生活。
《小径分叉的花园》博尔赫斯
时间迷宫。
《雪中的猎人》 托拜厄斯·沃尔夫
见风使舵。
《一场不算严重的蝗灾》多丽丝莱辛
蝗灾丽景。
《一天》陈村
一天是重复的。
《一只特立独行的猪》王小波
大概也能看作小说。
《婴宁》蒲松龄
没心没肺。
《游仙窟》张鷟
古人逛窑子。
《阿拉比》乔伊斯
幻梦的破灭。
《再见爸爸》约翰·契弗
与虚伪道别。
《鸡蛋》舍伍德安德森
生活的胜利。
《安东诺夫卡苹果》蒲宁
全方位庄园游览图。
《这次我演什么角色》库特·冯尼格
人生如戏。
《南方》博尔赫斯
梦和现实的分界。
《白象似的群山》海明威
冰山效应。
《疯狂时期的大海》马尔克斯
这是《百年孤独》短篇版。
《公道》福克纳
详尽有趣的历史描述。
《魔法外套》迪诺·布扎蒂
有得就有失。
《距离》卡佛
极简主义。
《不值一文的老奶奶》布莱希特
自己的生活。
《射象》乔治奥威尔
违心的事。
《最后一名》埃梅
放弃也是一种智慧。
Ⅲ 根据科塔萨尔《跳房子》小说改编的电影叫什么
电影叫什么名字
Ⅳ 胡里奥·科塔萨尔的个人经历
胡里奥·科塔萨尔(1914-1984)是拉丁美洲后先锋派(相当于欧美的后现代)作家,是豪尔赫·路易斯·博尔赫斯的精神之子、得意门生。“我不区别现实与幻想,”他说,“对我来说,幻想总是源于日常生活。”在这个短篇中,作者以极其严肃认真的语气,为我们描述了一个荒诞离奇的故事,是一种不折不扣的黑色幽默。至于作者的意图何在,每个读者都可以得出自己的结论,而无须他人点拨与说教。 1914年8月26日胡利奥·科塔萨尔生于坐落在布鲁塞尔的阿根廷驻比利时大使馆。很多年之后,他说:“我的出生是旅游和外交的产物。”他的父母,胡利奥·科塔萨尔(Julio Cortázar)和玛丽亚·埃尔米尼亚·德斯科特(María Herminia Descotte) 是阿根廷人。由于阿根廷的中立,科塔萨尔一家得以在第一次世界大战期间抵达瑞士,接着又在巴塞罗那生活了一年半。他时常在当地的葛尔公园(Parque Güell)与童伴玩耍,公园里的色彩丰富的陶器制品给他留下了深刻的印象。
科塔萨尔四岁时,他们一家人回到了阿根廷。由于父亲随即抛弃了他们并且再也没有出现,他在布宜诺斯艾利斯的Banfield同他母亲和唯一的妹妹一起,度过了剩余的童年。那时他住在一间有庭院的房子里,这为他之后的文学创作(Los Venenos,Deshoras)提供了灵感。不过,他的生活并不开心。“(那是一段)充满劳役、感触和悲伤(的日子)。”
科塔萨尔是一个体弱多病的孩子,他在床上度过了相当长的一段时间,因此书籍成了他最大的陪伴。他的母亲悉心的挑选适合他的读物,而她无形中成为了科塔萨尔阅读和写作的启蒙者。要感谢他母亲的是,正是通过她,使他认识了之后一直崇敬一生的人,儒勒·凡尔纳。“我的母亲说我从八岁就开始写作,她一直好好地保存着我那时写的小说,尽管我总是想不顾一切地把它们烧掉。” 他读了不计其数的书,以至于一些医生建议他暂停阅读五到六个月并且多出去晒晒太阳。后来他写的很多短篇小说实际上都是他的自传。比如《角斗士》(Bestiario),《决胜局》(final del juego)等。 科塔萨尔从1932年开始当老师,并于1935年起在Mariano Acosta师范学校教授文学。这些年间,他开始出没于体育场观看拳击比赛,在那里产生了一系列关于“剔除遭来抵制与愤怒的血腥残酷外表的”拳击的哲学观念。 他很崇拜那些总是冲锋陷阵凭借努力战胜胆怯的人。
一天漫步于布宜诺斯艾利斯大街时,科塔萨尔在书店里发现了一本让·可多(Jean Cocteau)的名叫《鸦片》(Opio)的书,副标题是“解毒日记”。这本书对他的一生产生了重要影响。“我感到我那所有的文学生活不可改变的成为了过去……从那天开始我以一种不同的方式,不同的抱负和不一样的视野来读与写。”
后来,科塔萨尔开始在布宜诺斯艾利斯大学学习哲学与文学专业,但是他很快意识到自己理应用已经有的学位去工作并且帮助母亲了。他于是在玻利维亚区教书接着又去了奇维尔柯伊区(Chivilcoy)。他住在单人膳食公寓里,利用所有的空闲时间来读书与写作。1938年,他用笔名胡利奥·丹尼斯(Julio Denis)发表了一本名为《出现》的诗集。这本诗集当时的印数达到了250册。在这部作品里,他褒扬了马拉美,要求解放诗体,反对因袭陈规,提出了注重艺术创新的文学主张
在为墨西哥杂志(Plural n°44,1975年5月)接受爱莲娜·波妮亚托斯卡(Elena Poniatowska)参访时他坦诚道:“那是我相当孤独的几年。我是博学的,我所有关于书的信息都是在那几年积累的,但我的经历永远只是文学上的。我依靠着阅读来生活,却不是在真正享受生活。我一个人关在房间里读了成千上万的书:我不停的研究与翻译。Descubrí a los demás solo muy tarde。”
从1944年开始,科塔萨尔在门多萨(Mendoza)的谷乐大学(Universidad de Cuyo)的哲学与文学系教授法国和北欧文学。1946年庇隆上台后,推行军事专制,他辞去职务以示抗议。接着他受雇于布宜诺斯艾利斯书籍公会,进行翻译的工作。1947年左右,他创作了《被占的宅子》(Casa tomada)。这是他角斗士系列的第一个短篇故事。他的一个朋友将这个短篇故事寄给了豪尔赫·路易斯·博尔赫斯,后者将它刊登在了杂志《布宜诺斯艾利斯编年史》(Anales de Buenos Aires ),由此开始了科塔萨尔和博尔赫斯之间频繁的联系。
1951年,科塔萨尔的一部取材于希腊神话英雄忒修斯怒斩凶怪的故事诗剧《国王们》,以鲜明的对话形式,向人们宣扬了主张自由新思想。这在当时阿根廷所处的白色恐怖下,具有深刻的政治寓意。科塔萨尔在不同场合表示他正开始写一篇关于爱伦·坡的故事,他说“爱伦教会了我什么才是伟大的文学,什么才叫做短篇故事。”1948年他获得了英语和法语的大众翻译家称号。1950年他完成了《考试》的创作,但是没有一个编辑愿意出版它,因为他们认为其间包含了太多的粗话。1951年,在科塔萨尔37岁的时候,他获得了法国政府颁发给他的十个月的奖学金,因此他搬到了法国巴黎并且在那里定居。该奖学金的内容是研究当代法国小说和诗歌与英语文学的联系。他积累了相当多的翻译经验,翻译了却斯特顿、纪德、尤瑟纳尔等人的作品。其后科塔萨尔得到了联合国的翻译员工作。同年发表第一部短篇小说集《动物寓言集》,获得巨大成功。1956年出版了他的第2部短篇小说集《游戏的结局》。它以人物的变形发展了第一部作品中兽性的人物,进一步强化了人性扭曲的社会根源和心理环境。 1953年科塔萨尔同阿根廷女翻译欧若拉·贝尔娜德丝(Aurora Bernárdez)结婚。当时她正在巴黎拮据地生活着。波多黎各大学请她翻译了爱伦·坡的所有诗集,而她的翻译也被评论界认为是最好的译本。他们俩一起去意大利生活了一年。
1959年,古巴人民在卡斯特罗的领导下发动革命。“古巴革命……以一种残酷的方式向我展示……我心中关于政治的空虚感,无用感折磨着我……我把所有政治的话题都写入了文章之中。” 同年科塔萨尔编辑了故事集《神秘武器》,其中收录了他著名的短篇《追踪者》。第二年他与妻子乘船去往布宜诺斯艾利斯。在旅途中,他用随身携带的打印机构筑了小说《中奖彩票》(又译《彩票》)。在作品里,作者运用“不同凡响的场景”向人们展示了人在非常时期的心理与行为,使书中人物庸俗、腐朽、自私、虚伪和虚荣等嘴脸一一露出原形。1963年他受美洲之家的邀约访问古巴,担任美洲之家文学奖的评委。他从此一直对拉丁美洲的政治表现出了浓厚的兴趣。同年,他的著作《跳房子》(又译《踢石游戏》、《掷钱游戏》)问世。这本书被普遍认为是他的集大成之作,后世将其归入拉丁美洲文学爆炸不可或缺的一部分,是阿根廷文学的经典。小说取名儿童游戏,在结构上也使用游戏方法。全书分为155章、由3部分组成。他构思新颖、读法奇特,其间引用了大量故事叙述、人物资料和语录,为读者设立了一系列悬念、疑惑和难关,使人不自觉地加入书中人物的思考与探索,把自己置于书中。故该作被誉为拉丁美洲的《尤利西斯》。
1967年他与立陶宛人乌格涅·卡维丽丝结婚。他的第二位妻子在政治方面给了他很大的影响。科塔萨尔很多的作品权被捐赠出去用来帮助各个国家的政治犯,其中包括阿根廷。“1月2日在革命广场上卡斯特罗向切·格瓦拉致敬时,全场三十多万人爆发出一阵长达十分钟的掌声。古巴对于切·格瓦拉的热爱让我觉得自己是一个阿根廷的局外人。” 但是他对于古巴及其革命的热情并没有一直持续下去。1970年11月他到达智利声援萨尔瓦多·阿连德政府,并且探望了他的母亲与朋友。1971年卡塔萨尔与其他作家一起,因为要求卡斯特罗提供艾勃尔托·巴迪亚德(Heberto Padilla)的消息而被前者“驱逐”。 尽管卡斯特罗的所作所为让他的幻想破灭,他仍旧关心着拉丁美洲的政治。1973年科塔萨尔以《曼努埃尔记》获得了梅第奇奖(Premio Médicis),他却借此书将版权捐出以帮助阿根廷的政治犯。1974年他成为了设在罗马的贝尔钱德洛塞尔第二法庭(Tribunal Bertrand Russell II)的一员,主旨是研究拉丁美洲的政治状况,特别是一些对人权方面的侵犯。 尽管科塔萨尔以短篇故事和散文闻名,但是他也写了为数众多的诗歌。他以Pameos y meopas为名,出版了他的早期的一些诗歌。他还为探戈音乐填过词,给摄影集纂过稿。1980年他和他的第三个妻子,卡尔罗·顿洛普(Carol Dunlop)一起游览了世界各地。最初的几站中包括了波兰,在那里他参加了声援智利的大会,并且表示支持尼加拉瓜革命。
1981年8月时,他突然严重胃出血,最后奇迹般地活了下来。即使在科塔萨尔生命中最困难的时刻,他也始终没有放弃他的热情——写作。卡尔罗·顿洛普由于患白血病于1984年11月2日去世。同样的病席卷了科塔萨尔本人,他也于1984年2月12日离开了人世,两人被合葬于蒙特帕尔纳斯公墓(cementerio de Montparnasse)。主要

Ⅳ 怎样评价阿根廷作家科塔萨尔
我把它理解为人的不可回避的成长,房子是你认为宝贵的内心,你一度想要坚守,不惜躲在其中不接触外界,怕被“玷污”。可外部的东西还是进来了,甚至你想要抗争想要赶走他,却找不到一个具体的对象。入侵者无法被驱散,你坚守的方寸越来越少,丢盔弃甲,领地尽失,最终逃出房屋,融入外界。
但我觉得,如果只是以上这样,很多人都能写。科塔萨尔在结尾是有一个升华的:“在离去之前,我感到恋恋不舍。我把大门关好,把钥匙丢在阴沟里,免得这个时候,某个可怜虫企图乘着住宅被占之机,起意行窃而溜进宅里去。”这个结尾很震撼,是最后的尊严的保留,还是怕被人发现自己抛弃坚守之物的懦弱,还是其他?不是简简单单能回答的,这个结尾让我感受到一种混沌而复杂的情绪,很难文字描述出来——当然科塔萨尔很多小说都是如此。
Ⅵ 科塔萨尔的作品有哪些
1938年以笔名胡利奥·德尼斯发表第一部作品十四行诗集《出现》。
1949年诗剧《国王们》出版。
1951年发表第一部短篇小说集《兽笼》后移居巴黎,陆续出版短篇小说集《游戏的结局》(1956)、《秘密武器》(1959)、《一切火都是火》(1966)、《仪式》(1969)和《故事集》(1970)等。他的其他作品还有《八十个世界回到白天》(1967)、长篇小说《武装用的62型》(1968)、《最后一圈》(1969)以及中篇小说《反对跨国吸血鬼的芳托马斯》(1975)。
Ⅶ 科塔萨尔 作品集
我觉得都要.推荐一些小说给你看.你可以从中挑几本.
第1本书 《论语》
第2本书 《匹克威克外传》
第3本书 《三国演义》
第4本书 《老人与海》
第5本书 《红楼梦》
第6本书 《哈姆莱特》
第7本书 《呐喊》
第8本书 《堂吉诃德》
第9本书 《史记》
第10本书《子夜》
第11本书《巴黎圣母院》
第12本书 《女神》
第13本书 《围城》
第14本书 《歌德谈话录》
第15本书 《欧也妮·葛朗台》
第16本书 《家》
第17本书 《普希金诗选》
第18本书 《苏菲的世界》
第19本书 《雷雨》
第20本书 《复活》
第21本书 《谈美书简》
第22本书 《麦田里的守望者》
第23本书 《傅雷家书》
第24本书 《人类的故事》
第25本书 《古文观止》
第26本书 《飞鸟集》
第27本书 《富兰克林自传》
第28本书 《撒哈拉的故事》
第29本书 《致加西亚的信》
第30本书 《悲惨世界》
第31本书 《昆虫记》
第32本书 《文化苦旅》
第33本书 《平凡的世界》
第34本书 《杰出青少年的七个习惯》
第35本书 《余光中诗选》
第36本书 《果壳中的宇宙》
第37本书 《病隙碎笔》
第38本书 《蒙田随笔集》
第39本书 《活着》
第40本书 《我的心中每天开出一朵花》
Ⅷ 有谁看过科塔萨尔的《被占领的房子》,求书评或品读简析,要有内涵!!!
在不少现代作家看来,世界的秩序——这类概念本身就是莫大的谎言,对概念的质疑、对意义的质疑乃至对语言本身的质疑,这一切都成为时代精神的核心。《跳房子》延续了20世纪的艺术传统,意义被形式所取代,逼迫人类的灵魂呈现出赤裸而贫瘠的躯干。
《跳房子》的读者往往受到小说怪异的结构方式的吸引,进入“跳房子”的游戏。科塔萨尔甚至在小说尚未开始之处就提供了一份导读表,指引读者从小说的第73章开始进行章节间的跳跃阅读。
这种被作者称为“男性读者”的阅读方式和从第一章开始依次阅读的“女性读者”方式构成了进入小说的两种不同的路径。作者显然更加希望自己的作品以“男性”的方式被得到阅读,对既定次序的否定意味着对阅读主体的认可。而这个主体恰恰呈现为一个躁动不安的沉思者,他不安于现状,难以满足“被抛入世间”的荒谬现实,只有在不断地行动和参与中才能使自己获得呈现。科塔萨尔要求读者不停地翻动着书页,在前后倒错的结构里寻找文本的归宿。
第一部分(在那边),奥利维拉在巴黎的生活片断:在我看来,主要由两部分构成,一部分是男主人公对女人公玛伽的是是而非的爱情以及两个人彼此心灵与生活的介入,另外一部分是男主人公与蛇社成员的交往以及无休无止的争论。中间穿插着奥利维拉与一位女钢琴家略带嘲讽的偶遇,以及他与流浪女在草地上的惊人一夜。在这部分里,你可以找到许多的生命体验,无可奈何的忧伤,对形而上的沉迷与厌烦,生活对人的嘲弄以及人对生活的反嘲弄。
第二部分(在那边) 在我看来,是男主人公因为厌烦了对形而上的讨论,而企图过一种比较实在的生活,但因为塔丽妲(也就是玛伽的影子)的出现,因为特拉维勒(也就是奥利维拉的影子)的出现,而使男主人公陷入更深的形而上的旋涡之中,奥利维拉渐显精神崩溃的征兆。在第二部分的结尾,我们不知道男主人是最后是否完成了那惊人的一跃。
第三部分 由作者虚构的一位作家莫莱里(科塔萨尔的代言人)对这个世界的思考、对人与这个世界关系的思考、对写作的思考以及科塔萨尔犹豫不决是不是该放入前两部分的边角废料组成。但也许科塔萨尔并不这样认为,其中一些乐章,我想是他颇感得意的部分,所以,他不惜用它们引领着读者再把这本小说读一遍。
作为一名小说爱好者,我想说的是,也许科塔萨尔的《跳房子》就是王小波说的那种让读小说的人赞叹而让想写小说的人害怕的小说。如果你不是一个爵士乐的狂热爱好者,如果你没有在你的心智成熟以前阅读了大量的文学的、历史的,哲学的、自然科学的名著并且做过深沉的思考,你就是有出色的才华,也不可能写出这本小说。小说的任何技巧很容易模仿,但小说的功力不可模仿,想来真让人绝望。
但小说的女主公玛伽以及她的影子,不会有这种绝望,当男人们淹没在形而上的河流里,当男人们因为深深的陷入绝望而疯,而死的时候,她们正在形而上的上空轻盈地飞翔,奥利维拉们尽可以对她的无知进行嘲笑,但她们划过天空的翅膀胜过他们任何深沉的思考。
无论是谁都会在《跳房子》里看到自己的侧面。科塔萨尔在繁复的长句间毫不吝啬地炫耀着他的博学,在小说里,从植物学、爵士乐到古罗马史,甚至中国的刑罚等知识都有所涉及。各个门类知识陈列让整个故事充满反讽性的特征,仿佛所有的知识和话语都在进行着自我拷问,拷问存在的合理性。事实上,对于整部小说的阅读始终是自我拷问的过程,就连拷问本身都将面对拷问。
Ⅸ 谁知道胡利奥.科塔萨尔《午餐过后》的结局是什么意思
我的理解是,“他”是主人公的一个自闭症兄弟。爸妈都没有问题。结局说爸妈被手帕上的枯树叶划伤,是与前文呼应的。
你可能忽略了前文的细节:主角把他的自闭症兄弟遗弃在广场上之后,他因为内疚而胃部疼痛,冷汗连连,于是用手帕擦脸,却被手帕上的枯树叶划伤,他之后立刻回去找他的兄弟。
因此,“爸妈也会拿手帕擦脸,手帕上也有一片枯树叶会将他们划伤”的意思是,爸妈也曾有过遗弃这个自闭症孩子的念头与行为,但也像主人公一样最终选择了接纳这个孩子。
这是一篇比较温情的文章,探讨了自闭症儿童与他家人所处的困境,只是因为被放在了《被占的宅子》这个通篇诡谲的的小说集,所以也覆盖上了神秘诡异的色彩。
Ⅹ 科塔萨尔的作品有什么特点
他的短篇小说大多描写动物化的人物故事、神话幻想和心理问题,其中的角色有活人有死人,有魔鬼有动物;背景有迷宫有魔窟,有人世有幻境;情节有的充满恐怖,有的荒唐可笑,有的不可思议;文笔简洁明快,流利朴实。