導航:首頁 > 有聲完結 > 孫坤榮卡夫卡中短篇小說選

孫坤榮卡夫卡中短篇小說選

發布時間:2021-04-06 09:39:04

⑴ 卡夫卡作品誰的譯本比較好

上海譯文出版社和人民文學出版社出的兩套卡夫卡文集是最好的

推薦首選上海譯文版的《卡夫卡文集》四卷本:
第一卷《城堡》 高年生 譯
第二卷《訴訟·美國》 孫坤榮 黃明嘉 譯
第三卷《中短篇小說》 謝瑩瑩 張榮昌 等譯
第四卷《書簡》 祝彥 張榮昌 等譯
2003年12月出版
這四卷也有別的版本單獨出版,不包括在文集里,只要注意譯者相同就行了。比如高年生翻譯的城堡,有外國文學出版社的版本。謝瑩瑩 張榮昌
等人譯的《中短篇小說》有上海譯文的單本。

人民文學出版社的《卡夫卡小說全集》也非常不錯:
《卡夫卡小說全集(全三冊)》 韓瑞祥 等譯
2003年8月出版

人民文學出版社單本的《卡夫卡中短篇小說選》(名著名譯插圖本)還行:韓瑞祥 仝保民 選編

文化藝術出版社的《卡夫卡短篇小說全集》還行:葉廷芳 主編

灕江出版社的《變形記》還行:李文俊 譯

北京燕山出版社的《卡夫卡精選集——外國文學名家精選書系》湊合: 高中甫 編選

譯林出版社的《城堡》湊合:米尚志 譯

卡夫卡的譯本還有很多,我就不一一介紹了,上面介紹的這些基本算是現在市面上的主流。

另外,著名翻譯家湯永寬的上海譯文版《城堡》也不錯,還有對卡夫卡了解十分深入的葉廷芳,他自己的譯本也不錯,比如文化藝術出版社的《卡夫卡 緻密倫娜情書 》,葉廷芳 黎奇 譯。

鏈接地址我就不多給了,因為怕涉及到網路的審核規定。只給你一個,你可以在這個地址里參考,並可以直接在這個地址里搜索「卡夫卡」的很多書籍及相關信息:http://www.dangdang.com/proct/7018/701857.shtml

⑵ 請教關於卡夫卡《城堡》一書的問題!

上海譯文出版社和人民文學出版社出的兩套卡夫卡文集是最好的

推薦首選上海譯文版的《卡夫卡文集》四卷本:
第一卷《城堡》 高年生 譯
第二卷《訴訟·美國》 孫坤榮 黃明嘉 譯
第三卷《中短篇小說》 謝瑩瑩 張榮昌 等譯
第四卷《書簡》 祝彥 張榮昌 等譯
2003年12月出版
這四卷也有別的版本單獨出版,不包括在文集里,只要注意譯者相同就行了。比如高年生翻譯的城堡,有外國文學出版社的版本。謝瑩瑩張榮昌
等人譯的《中短篇小說》有上海譯文的單本。

人民文學出版社的《卡夫卡小說全集》也非常不錯:
《卡夫卡小說全集(全三冊)》 韓瑞祥 等譯
2003年8月出版

人民文學出版社單本的《卡夫卡中短篇小說選》(名著名譯插圖本)還行:韓瑞祥仝保民 選編

文化藝術出版社的《卡夫卡短篇小說全集》還行:葉廷芳 主編

灕江出版社的《變形記》還行:李文俊 譯

北京燕山出版社的《卡夫卡精選集——外國文學名家精選書系》湊合:高中甫 編選

譯林出版社的《城堡》湊合:米尚志 譯

卡夫卡的譯本還有很多,我就不一一介紹了,上面介紹的這些基本算是現在市面上的主流。

另外,著名翻譯家湯永寬的上海譯文版《城堡》也不錯,還有對卡夫卡了解十分深入的葉廷芳,他自己的譯本也不錯,比如文化藝術出版社的《卡夫卡緻密倫娜情書 》,葉廷芳 黎奇 譯。

⑶ 卡夫卡寫過什麼作品請概述一下。

卡夫卡的文學創作主要成就是三部未完成的長篇小說和一些中短篇小說。
長篇小說《美國》(1912—1914年寫成),描寫16歲的德國少卡爾·羅斯曼,因受家中女僕的引誘,致使女僕懷孕,被父母趕出家門,放逐到美國的經歷遭遇。作品所側重的是人物在美國憂郁、孤獨的內心感受。
長篇小說《審判》(1918年寫成),作品講述的是銀行襄理約瑟夫·K無故受審判並被處死的故事。約瑟夫·K在30歲生日的那天早晨醒來按鈴聲吃早餐時,進來的不是女僕而是兩個官差,宣告他被捕,並被法庭審判有罪,他雖被捕卻仍能自由生活,照常工作。他不知道自己在什麼地方有罪,認為一定是法院搞錯了,堅信自己無罪。約瑟夫·K不願屈就命運,他同這場明知毫無希望的訴訟展開了一生的交戰,公然向不公正的法庭挑戰。在第一次審判時,他慷慨激昂地揭露法庭黑暗,為自己的無辜理直氣壯地進行辯護,隨著訴訟的發展,他卻日益關心起他的案子,幾乎天天為案子四處奔波,找人幫忙,想搞個水落石出,親自動手寫抗辯書,從各個方面來說明自己無罪。他生怕自己在某一個最微小的地方犯過什麼過錯,竭力去尋找,捕捉而不可得,惶惶不可終日。然而一切努力都徒勞無益,K終於明白,要擺脫命運的安排,擺脫法律之網的束縛是不可能的。最後,他毫無反抗地被兩個黑衣人架走,在碎石場的懸崖下被處死。

長篇小說《城堡》(1922)是一部典型的表現主義小說。

《變形記》(1912)是卡夫卡中短篇小說的代表作。

《判決》(1921)是卡夫卡最喜愛的作品,表現了父子兩代人的沖突。主人公格奧爾格·本德曼是個商人,自從幾年前母親去世後就和父親一起生活,現在生意興隆。他在房間里給一位多年前遷居俄國的朋友寫信,告訴他自己訂婚的消息。寫完信來到父親的房間,意外的是父親對他態度非常不好,懷疑他根本就沒有遷居到俄國的朋友,指責他背著自己做生意,還盼著自己早死。突然,父親又轉了話題,嘲笑格奧爾格在欺騙他朋友,而父親自己倒是一直跟那位朋友通信,並早已把格奧爾格訂婚的消息告訴他了。格奧爾格忍不住頂撞了父親一句,父親便判獨生子去投河自盡。於是獨生子真的投河死了。作品所描寫的在父子兩人的口角過程中,清白善良的兒子竟被父親視為有罪和執拗殘暴,在父親的淫威之下,獨生子害怕、恐懼到了喪失理智,以致自盡。父親高大強壯而毫無理性,具有一切暴君的特徵。這個貌似荒誕的故事是卡夫卡負罪心態的生動描述,父親的判決也是卡夫卡對自己的判決。主人公臨死前的低聲辯白—「親愛的父母親,我可是一直愛你們的」,則是卡夫卡最隱秘心曲的吐露。這種故事的框架是典型的卡夫卡式的,是他內心深處的負罪感具象化之後的產物。然而作品的內涵顯然不在於僅僅表現父子沖突,更在於在普遍意義上揭示出人類生存在怎樣一種權威和凌辱之下。另一方面又展現人物為戰勝父親進行的一系列抗爭。兒子把看來衰老的父親如同孩子般放到床上後,真的把他「蓋了起來」。從表面上看,他這樣做是出於孝心。在深層含義上他是想埋葬父親,以確立自己作為新的一家之主的地位。小說在體現了卡夫卡獨特的「審父」意識的同時,也表現了對家長式的奧匈帝國統治者的不滿。與此同時卡夫卡還通過這個獨特的故事揭示了西方社會中現實生活的荒謬性和非理性。
《致科學院的報告》(1971)描寫馬戲團試圖尋找「人類道路」而馴化猿猴成為會說話的人的故事。被關在狹窄籠子里的非洲猿猴,在人的逼迫下學人吐唾沫、學人喝燒酒、學人語喊「哈羅」。凄厲的哀號與悲鳴,傳遞出失卻自由、沒有出路的苦悶與悲觀絕望情緒。漸失猿性獲取人性的過程畸變,正是人類異化的一種反向印證。
《中國長城的建造》(1918—1919)描寫中國的老百姓受無形權力的驅使,去建造毫無防禦作用的長城,表現出了人在強權統治面前的無可奈何與無能為力。

《飢餓藝術家》(1922)中歌唱藝人為了生存,為了使自己的藝術達到「最高境界」,竟把絕路作為出路,以絕食表演作為謀生手段,宣稱可以40天不進食而引吭高歌表演,進而發展到為絕食而絕食的「藝術」境界,彷彿飢餓真的就與人的肉體感覺離開了一樣。40天過去了,他仍堅持要絕食表演下去,後被經理強迫進食。藝術家深為他的飢餓藝術未達佳境而遺憾,更為人們對他的藝術追求不理解不支持備感孤獨,他把原本作為生計手段的挨餓,當成生存目的和真正「藝術」而孜孜以求,最後被送進馬戲團,關在籠中與獸類一起供人參觀,無異於真正的動物。骨瘦如柴的藝術家的意象有多重寓意,是人性異化、精神展品化和藝術異化的象徵,是現代人痛苦悲哀現狀的寫照。

《地洞》(1923—1924)是卡夫卡晚期創作中最具代表性的力作。主人公是一隻不知名的人格化的鼴鼠類動物。作品採用第一人稱自敘法,描寫了「我」擔心外來襲擊,修築了堅固地洞,貯存了大量食物,地洞雖暢通無阻,無懈可擊,防禦退逃自如,但「我」還是時時處於驚恐之中,惶惶不可終日。「我」又常年不斷地改建地洞,輾轉不停地把糧食從地洞的這個地方搬到那個地方,做好防禦工作以防外界強敵前來襲擊。它說:「即使從牆上掉下來的一粒沙子,不搞清它的去向我也不能放心。」它向一種未知的危險、向它周圍無窮的一切發動了一場殊死的戰斗:「我離開了世界,下到我的地洞里」,「如果我能平息我心中的沖突,我就相信自己已經很幸福了」。然而它永遠在挖掘新的地道,在這個沒有盡頭的迷宮里,面對「一種我始終應該擔心的東西,一件我始終應該有所防備的事情:有個人來了」。小說真實地反映了一次大戰前後,普通小人物失卻安全感、生活與生命得不到保障的恐懼心態。

卡夫卡生活和創作活動的主要時期是在第一次世界大戰前後,家庭因素與社會環境,造成了他與社會與他人的多層隔絕,使得卡夫卡終生生活在痛苦與孤獨之中。而社會的腐敗,奧匈帝國的強暴專制,政治矛盾與民族矛盾的雙重困擾,人民生活的貧窮困苦,經濟的衰敗,這一切更加深了敏感抑鬱的卡夫卡內心的苦悶。於是,時時縈繞著他對社會的陌生感,孤獨感與恐懼感,成了他創作的永恆主題。無論主人公如何抗爭努力,強大無形的外來力量始終控制著一切,使你身不由已地伴隨著恐懼與不安,最終歸於滅亡。在滲透著叛逆思想、倔強地表現了不甘放棄希望的同時,又表現出對一切都無能為力、無可奈何的宿命論思想,形成了獨特的卡夫卡式藝術內涵。因此卡夫卡將巴爾扎克手杖上的「我能摧毀一切障礙」的格言改成了「一切障礙都能摧毀我」。卡夫卡追隨過自然主義,也受過巴爾扎克、狄更斯、易卜生、高爾基等作品的影響,並對其十分贊賞。但卡夫卡的卓越成就主要不是因襲前者,再去描繪丑惡的客觀生活內容,而是逃避現實世界,追求純粹的內心世界和精神慰籍,表現客觀世界在個人內心心理所引起的反映。而那種陌生孤獨、憂郁痛苦以及個性消失、人性異化的感受,正是當時社會心態的反映。因而有人說:「如果要舉出一個作家,他與我們時代的關系最近似但丁、莎士比亞和歌德與他們時代的關系的話,那麼人們首先想到的也許就是卡夫卡。」
以下則是卡夫卡的其他相關資料:
卡夫卡生平

卡夫卡出生於布拉格的一個猶太商人家庭。父親艱苦創業成功,形成粗暴剛愎性格,從小對卡夫卡實行「專橫有如暴君」的家長式管教。卡夫卡一方面自幼十分崇拜、敬畏父親,另一方面,一生都生活在強大的「父親的阻影中」。母親氣質抵郁、多愁善感。這些對後來形成卡夫卡孤僻憂郁、內向悲觀的性格具有重要影響。卡夫卡小學至中學在德語學校讀書,後學會捷克語,自幼酷愛文學。1901年進入布拉格大學學習德國文學,不久迫於父親之命改修法律,1906年獲法學博士學位。卡夫卡中學時代就對法國自然主義文學,對斯賓諾莎、尼采、達爾文等產生極大興趣。大學時代,接受了存在主義先驅、丹麥哲學家基爾凱戈爾的思想並受到中國老莊哲學的影響。在愛好文學的同學馬克斯·布洛德的鼓舞和支持下,開始文學創作。並與布拉格的作家來往,參加一些社交活動。寫成了他後來發表的首篇短篇小說《一場戰斗紀實》(1904)。在法院實習一年,在「通用保險公司」當見習助理後,1908年到工傷事故保險公司任職。1921年卡夫卡肺結核復發,咳血。1922年6月辭職。養病期間除繼續創作外,游歷歐洲各地。1924年因肺病惡化,醫治無效,於同年6月3日病逝於維也納近郊的基爾靈療養院。

卡夫卡一生都生活在強暴的父親的陰影之下,生活在一個陌生的世界裡,形成了孤獨優郁的性格。他害怕生活,害怕與人交往,甚至害怕結婚成家,曾先後三次解除婚約。德國文藝批評家龔特爾·安德爾這樣評價卡夫卡:「作為猶太人,他在基督徒中不是自己人。作為不入幫會的猶太人,他在猶太人中不是自己人。作為說德語的人,他不完全屬於奧地利人。作為勞動保險公司的職員,他不完全屬於資產者。作為資產者的兒子,他又不完全屬於勞動者,因為他把精力花在家庭方面。而『在自己的家庭里,我比陌生人還要陌生』」安德爾十分准確而形象地概括了卡夫卡沒有社會地位、沒有人生歸宿、沒有生存空間的生活環境,同時也是對形成卡夫卡內向、孤獨、憂郁與不幸人生的較為完整公允的闡述。

卡夫卡創作勤奮,但並不以發表、成名為目的。工作之餘的創作是他寄託思想感情和排譴憂郁苦悶的手段。許多作品隨意寫來,並無結尾,他對自己的作品也多為不滿,臨終前讓摯友布洛德全部燒毀其作品。布洛德出於友誼與崇敬之情,違背了卡夫卡遺願,整理出版了《卡夫卡全集》(1950—1980)共九卷。其中八卷中的作品是首次刊出,引起文壇轟動。

⑷ 卡夫卡有哪些作品

長篇小說:
《美抄國》
《審判襲》
《城堡》
一本他與女友的通信集 :《卡夫卡緻密倫娜情書》
中短篇小說書店都有結集出版的賣
《卡夫卡中短篇小說選》
代表作《判決》《鄉村醫生》《飢餓藝術家》《變形記》《騎桶者》《一隻雜家動物》《一條狗的研究》《中國長城修建時》《司爐》等
一本卡夫卡的學生記錄的卡夫生前的語錄:《卡卡夫卡口述》

⑸ 推薦一些卡夫卡的短篇或者中篇小說

《變形記》中短篇小說
《判決》長篇小說
《地洞》晚期代表作
《城堡》長篇小說,也是遺作
卡夫卡的小說是超現實主義、荒誕派、黑色幽默
他的作品很難理解,象徵性很強。我認為了解作者生平會對你有所幫助。

⑹ 《卡夫卡短篇小說選》讀後感

《城堡》是卡夫卡最具特色,最重要的長篇小說:土地測量員K受命赴某城堡上任,不料卻受阻於城堡大門外,於是主人公K同城堡當局圍繞能否進入城堡之事展開了持久煩瑣的拉鋸戰。城堡就位於眼前一座小山上,可它可望不可即;它是那樣冷漠、威嚴,像一頭巨獸俯視著K;它代表了一個龐大的官僚機構,那兒等級森嚴,有數不盡的部門和數不盡的官吏,可又有數不盡的文書塵封在那裡,長年累月無人過目,得不到處理。面 對這座強大的城堡,K很無奈,直到最後也沒有進入城堡,也沒見到城堡當權者。 本書自始至終籠罩著一種神秘的、夢魘般的氣氛;寓意深刻,令人回味無窮。

城堡是個明顯的暗喻,大家對這一點似乎沒什麼意見,但他具體代表什麼?它可以代表當時的主流社會,卡夫卡生活在布拉格,他踏不進捷克人的圈子,因為他說德語,他融不進日爾曼文化,因為他是猶太人,所以他註定難以融入主流社會,而他被認為是卡夫卡的城堡順理成章;它可以代表在當時信仰根基已有所撼動的宗教世界,人民拚命在追求它光芒四射的榮耀和心靈的庇護時發現,它始終離我們有那麼一段不可逾越的距離;它也可以是正義,真理的化身,處心積慮的追逐卻發現那是個沒有入口的房間;甚至,它或許可以代表卡夫卡那封建家長作風的父親或者兩度訂婚卻不能理解他的未婚妻.對卡夫卡來說,他們也是渴望進入卻不能遂願的城堡.更加開闊一點理解,城堡是否可以象徵人們一切的渴望和追求,是人們一切行為的目標和動力?比如幸福,比如財富,比如智慧.

卡夫卡的不尋常之處是他深切感受到世界的荒謬性,他的作品的一個重要價值是揭示了現實的異化和存在的尷尬,試圖用另一套敘述方式與技巧來展示我們人性內部的黑暗王國。卡夫卡從小就感到世界的陌生,他始終都不接受這個世界,他認為這個世界不過是上帝的一個「惡劣情緒」而已,而我們都「誤入了其中」。因此他的全部文學活動就是對這個世界的巨大質疑。重新審察這個世界成了他終生的使命,越到晚年他越感到緊迫。

卡夫卡帶著曖昧的身份幽閉在自己的小世界裡,關注一些更重要的事情,比如個體在一個異質的世界面前的孤獨、不適與絕望。卡夫卡性格敏感、怯懦、孤僻,神經質的卡夫卡根本承受不了存在的壓力,常年生活在恐懼、恥辱和負罪感中。卡夫卡的作品大多氣氛陰郁、神秘,情節離奇荒誕,強調了人與人之間的隔絕、陌生、不可理解,無所不在的人的異化成了他著意闡發的一大主題。《城堡》中,他把這種人生的荒誕感發揮到了極致。

《地洞》寫於1923到1924年間,即卡夫卡住在柏林期間,這是卡夫卡短暫一生的最後兩年. 1924年的6月3日,作家就因病重而離開了人間.寫於這一時期的《地洞》,可以說是作家最後一部篇幅較長的小說了.
《地洞》以第一人稱「我」作為小說敘述主角,「我」是一行將年老的動物,「我」建造了一個地洞,打算在此度過餘生.卡夫卡的小說往往都隱藏了一個象徵體系,《地洞》也不例外.

營造一個地洞並非易事,不僅是由於地洞本身在工程上的特殊性,處於地底之下的地洞,對建築技術的要求顯然比別的要高些,而且「我」總是不能對一個想法長久地確信無疑,一個想法很快就代替了另一個,又很快地為另另一個代替.常常是這樣的,某項具體的工程還在進行當中就被擱置下來,一項新的開始了.地洞何時才算大功告成呢?這是一個費解的問題.
以一個土坑為起點,向地底下四面八方延伸的地洞猶如老樹的根,龐大繁復.
建造地洞是為了保護自己,外界是危險的,地洞的營建隔絕了「我」和外界.很明顯地,「我」只是防守型的小民,「對任何一種比較認真的進攻,我都准備退讓」,從這一目的出發,減少地洞與外界的接觸面無疑是必要的.然而正如讀者看到的,地洞像病毒一樣地蔓延擴散.
這似乎是一個悖謬,這頭小東西的真正意圖是什麼呢?

「我」是一個弱者,因此「我」總是猶豫不決,對一切都沒有信心,許多想法在「我」的腦海中出現,但它們比過客還匆匆.小說里寫到「我」的一次為了確證地洞入口的安全而進行的外出考察.這是一次奇特的經歷,是小說的高潮,「我」來到了地面.然而這不是一次愉快的旅行,「我」陷入了「困境」.
如何確證入口的隱密性及其可能起的保護作用.當然,到外面進行一連幾天的觀察並非不可行,但是它存在著一個致命的缺陷,如何回到地洞呢?顯而易見的,由入口進入是非常危險的,如果能夠找到一個可以信賴的人,它會為我留在外界,觀察地洞的入口,並准備隨時向「我」發出危險的信號,這是最好不過了.但這在現實是可能的嗎?一個留在外界的人,「我」還能予以信任嗎?那麼「我」只能做的似乎是,建造兩個地洞入口處,它們之間隔離適當,「我」可以在一個入口處對另一個進行觀察.

一隻奇異的小動物造了一個地洞,由一個大的城郭儲藏室和許多地道組成的地洞是為了躲避外界的敵人。這是它的藏身之處,邏輯它是這樣認為的。可是地洞的工程一旦啟動,邏輯就被推翻了。然後又不斷地建立,不斷地推翻。小動物的每一項行動都處在矛盾中。它像鍾擺一樣地來回奔忙,時刻處於不安中。
小動物的不幸與外界的威脅無關,一切的矛盾和沖突都來自內心,由它天生不幸的性格所決定。這種性格上的缺陷直接導致了地洞的形成。地洞內的一切設施的作用全是模稜兩可,難以理解的。
既然建造了地洞,為什麼這頭小動物總是想到向外逃遁呢?即使在營造與世隔絕的地洞時也以這一點為先決條件?莫非地洞里有遠比外界大得多的危險?它發現,原來表面寂靜的地洞實際上並不安靜,有某種噪音總在搗亂。噪音在周圍安靜的襯托下反而更加突出,預示著比外界更大的危險,使它感到毀滅性終日懸在頭頂。可是這樣一個地洞,初衷是為了躲避,為了安全。為達到這個目的,它一直不斷地對內部的設施加以變更和改善盡管完全沒有收效也只能繼續下去。

⑺ 卡夫卡的哪幾部短篇小說寫的最好

當然是《變形記》~~代表作!~《一隻狗的研究》也蠻有味道~

現代派文學的鼻祖:卡夫卡 (作品列表)

變形記(上)
變形記(下)
地洞(上)
地洞(下)
跑著的過路人
乘客
衣服
騎手的沉思
臨街的窗
拒絕
不幸
判決
伙夫
流放島上一幕
鄉村醫生
新來的律師
法律門前
往事一頁
亞洲胡狼與阿拉伯人
兄弟謀殺案

欽差
視察礦井的先生們
馬戲團頂層樓座上
家父之憂
十一個兒子
回家的路上
心不在焉的眺望
商人
單身漢的不幸
到山裡去旅行
決定
忽然散步
欺騙農民的人
大路上的小孩
致某科學院的報告
苦難的開始
小女人
飢餓藝術家
女歌手約瑟菲妮或耗子民族
同醉漢的對話
大噪音
煤桶騎士
鄉村婚禮的籌備
鄉村教師
老光棍布魯姆·費德

獵人格拉庫斯
修建中國長城的時候
敲門
隔壁
一隻雜種
日常困惑
關於桑霍·潘薩的真相
塞壬的沉默
普羅米修斯
城徽
波塞冬
集體

拒絕
召募軍隊
舵手

考試
陀螺
小寓言
歸鄉
啟程
律師
一隻狗的研究(上)
一隻狗的研究(下)
夫婦
算了吧
比喻

⑻ 奧地利小說家卡夫卡的短篇代表作是那篇

《變形記》是奧地利表現主義小說家卡夫卡的短篇小說代表作。作品通過推銷員格里高爾變為甲蟲的荒誕情節,深刻揭示了西方資本主義社會普遍存在的人變為非人的異化現象及其災難性後果。
20世紀以來,西方人創造了科技高速發展的奇跡,但與此形成鮮明對照的是,作為科技發展主宰的人,其生存狀態、生存信念卻在「物」的擠壓下發生動搖。隨時隨地被異化為非人。《變形記》全方位、多角度地凸顯了「異化」主題:在主人公格里高爾身上表現為人變甲蟲的生理「異化」,而在格里高爾家人身上則表現為親人變為「非親」的精神與行為雙重變異。遭遇凄慘、精神痛苦、沉浸在孤獨恐懼幻滅感中無以解脫的主人公,實際上只是人類不幸命運、現代西方荒誕人生的象徵性喻體。
《變形記》中格里高爾變為甲蟲,表現了卡夫卡對20世紀初期西方社會里普通人生存狀況和人生價值的理解。無論變形與否,格里高爾都深陷於尷尬情境之中:討厭推銷員工作卻不得不為生計操勞:憎惡老闆卻不能不忍氣吞聲;希望休息卻無法不疲於奔命……變成甲蟲後的格里高爾不再能夠支撐家庭生活,反而成了家裡的累贅,父親、母親、妹妹無不對其產生了心理上的「異化」,親人很快變為「非親」角色。格里高爾死後,全家人感到如釋重負,喪親之痛很快轉換成喪親之喜。這些都可視為人的異化遭遇的形象說明。
對格里高爾家庭成員人際關系「非親」和「異化」現象的描寫,真實地表現了卡夫卡對世態炎涼和人情冷漠的深刻的恐懼,「恐懼」是這篇小說最突出的情感特徵,這是我們讀《變形記》時要特別注意的地方。有著猶太血統的卡夫卡幼年家庭生活甚為不幸,父親專制粗暴,母親抑鬱冷漠,卡夫卡孩提時飽受父親暴君般的虐待,對父親的深度恐懼如影隨形,揮之不去,終其畢生。成年後的卡夫卡內向孤僻的性格和恐懼孤獨的思想,很大程度正是來自於這段生活家庭的影響。《變形記》中的「父親」形象,是作家童年所受精神創傷的真實寫照。
《變形記》的藝術特點突出表現在以下方面:
首先,小說注重從作者的主觀感受出發描寫人物的內心激情,通過歪曲客觀事物的外形與表象去展現事物的本質。《變形記》中格里高爾的身體變形和他的家人心理畸變的敘事方式具有寓言化特徵,其中寄寓了作家對「異化」的理解,外化出作家對人生不幸的切身感受。格里高爾是作者的影子,也是受著異化折磨,深陷孤獨、恐懼的災難無法自拔的現代人的象徵,符號化了的格里高爾,傳達了作家對現實人生和人類命運的觀察與思考。
其次,《變形記》的文學敘事不是傳統意義上的真實描寫,人變甲蟲的故事情節極盡離奇荒誕,與我們所熟悉的生活現實相去甚遠。但在編織荒誕故事時作者卻注入了自己無比真實的內心情感和思考,使讀者如臨其境地觀察到作者隱秘的內心活動,體現了表現主義反對以寫實手法描寫客觀世界,強調表現作家主觀內心感受,通過作品探討抽象哲理性問題的文學主張。
另外,作品一方面故事情節荒誕不經,另一方面小說細節如對人物的音容笑貌、日常生活情景和心理邏輯過程等方面的描寫卻又極其細膩真實,體現出亦真亦幻、真實與幻想相結合的藝術效果。
還有,《變形記》具有鮮明的自傳性和主訴性特點,字里行間不時晃動著作家孤獨的身影,顫抖著作家痛苦的心靈,彰顯著作家對生活的深切感悟與理解。

⑼ 卡夫卡有哪些作品

長篇小說

《審判》 《城堡》

中短篇小說

《大路上的小孩》 《欺騙農民的人》 《忽然散步》
《決定》 《到山裡去旅行》 《單身漢的不幸》
《商人》 《心不在焉的眺望》 《回家的路上》
《跑著的過路人》 《乘客》 《衣服》
《拒絕》 《騎手的沉思》 《臨街的窗》
《不幸》 《判決》 《伙夫》
《變形記》 《流放島上一幕》 《新來的律師》
《鄉村醫生》 《馬戲團頂層樓座上》 《往事一頁》
《法律門前》 《亞洲胡狼與阿拉伯人》 《視察礦井的先生們》
《欽差》 《家父之憂》 《十一個兒子》
《兄弟謀殺案》 《夢》 《致某科學院的報告》
《苦難的開始》 《小女人》 《飢餓藝術家》
《女歌手約瑟菲妮或耗子民族》 《同醉漢的對話》 《大噪音》
《煤桶騎士》 《一場斗爭的描述》 《鄉村婚禮的籌備》
《鄉村教師》 《老光棍布魯姆·費德》 《橋》
《獵人格拉庫斯》 《修建中國長城的時候》 《敲門》
《隔壁》 《一隻雜種》 《日常困惑》
《關於桑霍·潘薩的真相》 《塞壬的沉默》 《普羅米修斯》
《城徽》 《波塞冬》 《集體》
《夜》 《拒絕》 《召募軍隊》
《舵手》 《鳶》 《考試》
《陀螺》 《小寓言》 《歸鄉》
《啟程》 《律師》 《一隻狗的研究》
《夫婦》 《算了吧》 《比喻》
《地洞》

弗蘭茨·卡夫卡(FranzKafka),1883年7月3日生於布拉格的一個猶太人家庭,
1901年入布拉格大學學文學,後轉學法律,1906年獲法學博士學位,1923年遷居柏林,
1924年6月3日病逝於維也納附近的基爾靈療養院。
卡夫卡的一生正值奧地利近代史上發生深刻社會變革的時期。哈布斯堡王朝統治下的奧
匈帝國面臨著種種無法克服的危機,在一股股革命浪潮的沖擊下東搖西晃,終於在第一次世
界大戰的硝煙盡處徹底解體。資產階級共和製得到確立,但舊的矛盾還未盡數妥善解決,各
種新的社會矛盾又層出不窮,這些新舊矛盾交織在一起,構成了當時社會動盪不安的特點。
在這動盪不安的社會里,受苦最深的就是普普通通的小人物。在這動盪年代的各種矛盾中,
在新舊觀念的搏擊中,在當時各種思潮的影響和啟發下,卡夫卡以自己獨特的目光認識著這
個異化的世界,以自己獨特的方式批判著這個充滿罪惡和醜陋的世界。這種認識和批判以及
體現在他的作品中的惶恐、不安、迷惘,構成了他的創作基調。在他的作品中,我們可以看
到他對人的歷史、人的本質、人的命運、人的處境、人與人及人與社會的關系的思考,可以
看到他對人的前途的憂慮和不安,可以看到他對小人物的關注和同情,可以看到他對這世界
的醜陋表示了無比的憤怒。
卡夫卡是位影響遍及全球的作家,然而他的同代人卻並不理解他。我們今天還能從整體
上較全面地了解卡夫卡,還能看到他較豐富的創作,得感謝引導卡夫卡走上文學創作之路的
馬克斯·布羅德先生,卡夫卡臨終時囑托他燒毀所有的手稿,但他沒有遵囑行事,而是將其
整理出版,為世界文學寶庫保存了一筆寶貴的財富,此功此績是不可磨滅的。
此譯本據保爾·拉伯(Paul Raabe)編選的《卡夫卡短篇集》譯出,此集收入了卡夫
卡生前發表和未發表的所有短篇。短篇在這里指的是篇幅較短的作品。從我們對文學體載的
劃分標准來看,本集中有相當一部分很難歸入小說類,而為它們找一個具有概括性的合適名
稱又相當困難,所以我們權且就稱它們為「短篇」。譯本的第一部分為生前發表過且編成集
子出版過的作品,第二部分為生前發表過但未收入集子的作品,第三部分為遺作。遺作部分
作品大部分原本沒有標題,現有的標題是布羅德先生整理出版時加上去的。卡夫卡的遺作只
是些草稿,有的甚至是非常潦草地寫在稿紙或其它紙上,所以在整理出版時產生了許多文字
技術方面的困難,而這就是各種德文版本在某些地方差異較大的原因。
卡夫卡被認為是現代派文學的鼻祖,是表現主義文學的先驅,其作品主題曲折晦澀,情
節支離破碎,思路不連貫,跳躍性很大,語言的象徵意義很強,這給閱讀和理解他的作品帶
來了一定的困難。卡夫卡的作品難讀,連母語是德語的讀者也覺得讀懂這些作品不是件容易
的事,但他那獨到的認識,深刻的批判,入木三分的描寫,都深深地吸引著我們,只要你能
讀進去,只要你能摸到作品的脈絡,定會獲益匪淺。下點功夫讀一讀卡夫卡是值得的。
卡夫卡筆下描寫的都是生活在下層的小人物,他們在這充滿矛盾、扭曲變形的世界裡惶
恐,不安,孤獨,迷惘,遭受壓迫而不敢反抗,也無力反抗,嚮往明天又看不到出路。看到
他為我們描繪出的一幅幅畫卷我們會感到一陣陣震驚和恐懼,因為他彷彿在為人類的明天敲
起陣陣急促的警鍾,他為人類的未來擔憂。每位讀者在讀卡夫卡時都會有自己的感觸、理
解、認識、聯想,但我們希望讀者不要迷惘在他所描繪的迷惘中。

⑽ 卡夫卡的小說有哪幾部

長篇小說《美國》(1912—1914年寫成),描寫16歲的德國少年卡爾·羅斯曼,因受家中女僕的引誘,致使女僕懷孕,被父母趕出家門,放逐到美國的經歷遭遇。作品所側重的是人物在美國憂郁、孤獨的內心感受。
中短篇小說《變形記》(1912)是卡夫卡中短篇小說的代表作。它描述了一個推銷員一覺醒來發現自己變成甲蟲,盡管它還有人的情感與心理,但蟲的外形是他逐漸化為異類,變形後被世界遺棄是他的心境極度悲涼。三次努力試圖與親人以及外界交流失敗後,等待他的只有死亡。由此看來他的變形折射了西方人當時真實的生存狀態。卡夫卡通過小說並不只是單純闡述事實,而是抗除這個世界,追尋人類人性的完善。
長篇小說《審判》(1918年寫成),作品講述的是銀行助理約瑟夫·K無故受審判並被處死的故事。約瑟夫·K在30歲生日的那天早晨醒來按鈴聲吃早餐時,進來的不是女僕而是兩個官差,宣告他被捕,並被法庭審判有罪,他雖被捕卻仍能自由生活,照常工作。他不知道自己在什麼地方有罪,認為一定是法院搞錯了,堅信自己無罪。約瑟夫·K不願屈就命運,他同這場明知毫無希望的訴訟展開了一生的交戰,公然向不公正的法庭挑戰。在第一次審判時,他慷慨激昂地揭露法庭黑暗,為自己的無辜理直氣壯地進行辯護,隨著訴訟的發展,他卻日益關心起他的案子,幾乎天天為案子四處奔波,找人幫忙,想搞個水落石出,親自動手寫抗辯書,從各個方面來說明自己無罪。他生怕自己在某一個最微小的地方犯過什麼過錯,竭力去尋找,捕捉而不可得,惶惶不可終日。然而一切努力都徒勞無益,K終於明白,要擺脫命運的安排,擺脫法律之網的束縛是不可能的。最後,他毫無反抗地被兩個黑衣人架走,在碎石場的懸崖下被處死。
短篇小說《中國長城的建造》(1918—1919)描寫中國的老百姓受無形權力的驅使,去建造毫無防禦作用的長城,表現出了人在強權統治面前的無可奈何與無能為力。
《判決》(1921)是卡夫卡最喜愛的作品,表現了父子兩代人的沖突。主人公格奧爾格·本德曼是個商人,自從幾年前母親去世後就和父親一起生活,現在生意興隆。他在房間里給一位多年前遷居俄國的朋友寫信,告訴他自己訂婚的消息。寫完信來到父親的房間,意外的是父親對他態度非常不好,懷疑他根本就沒有遷居到俄國的朋友,指責他背著自己做生意,還盼著自己早死。突然,父親又轉了話題,嘲笑格奧爾格在欺騙他朋友,而父親自己倒是一直跟那位朋友通信,並早已把格奧爾格訂婚的消息告訴他了。格奧爾格忍不住頂撞了父親一句,父親便判獨生子去投河自盡。於是獨生子真的投河死了。作品所描寫的在父子兩人的口角過程中,清白善良的兒子竟被父親視為有罪和執拗殘暴,在父親的淫威之下,獨生子害怕、恐懼到了喪失理智,以致自盡。父親高大強壯而毫無理性,具有一切暴君的特徵。這個貌似荒誕的故事是卡夫卡負罪心態的生動描述,父親的判決也是卡夫卡對自己的判決。主人公臨死前的低聲辯白——「親愛的父母親,我可是一直愛你們的」,則是卡夫卡最隱秘心曲的吐露。這種故事的框架是典型的卡夫卡式的,是他內心深處的負罪感具象化之後的產物。然而作品的內涵顯然不在於僅僅表現父子沖突,更在於在普遍意義上揭示出人類生存在怎樣一種權威和凌辱之下。另一方面又展現人物為戰勝父親進行的一系列抗爭。兒子把看來衰老的父親如同孩子般放到床上後,真的把他「蓋了起來」。從表面上看,他這樣做是出於孝心;在深層含義上他是想埋葬父親,以確立自己作為新的一家之主的地位。小說在體現了卡夫卡獨特的「審父」意識的同時,也表現了對家長式的奧匈帝國統治者的不滿。與此同時卡夫卡還通過這個獨特的故事揭示了西方社會中現實生活的荒謬性和非理性。
長篇小說《城堡》(1922)是一部典型的表現主義小說,具有鮮明的卡夫卡特色。小說主人翁K是一個名義上的土地測量員,應聘前往不知名的城堡工作。誰知堡內層層機構,沒有人知道這項聘任,K遇上重重的阻撓,只好孤軍奮戰,和官僚權貴不懈地進行斗爭,直到最後他始終沒有進入城堡,也無法見到城堡最高當局。
《飢餓藝術家》(1922)中歌唱藝人為了生存,為了使自己的藝術達到「最高境界」,竟把絕路作為出路,以絕食表演作為謀生手段,宣稱可以40天不進食而引吭高歌表演,進而發展到為絕食而絕食的「藝術」境界,彷彿飢餓真的就與人的肉體感覺離開了一樣。40天過去了,他仍堅持要絕食表演下去,後被經理強迫進食。藝術家深為他的飢餓藝術未達佳境而遺憾,更為人們對他的藝術追求不理解不支持備感孤獨,他把原本作為生計手段的挨餓,當成生存目的和真正「藝術」而孜孜以求,最後被送進馬戲團,關在籠中與獸類一起供人參觀,無異於真正的動物。骨瘦如柴的藝術家的意象有多重寓意,是人性異化、精神展品化和藝術異化的象徵,是現代人痛苦悲哀現狀的寫照。
《地洞》(1923—1924)是卡夫卡晚期創作中最具代表性的力作。主人公是一隻不知名的人格化的鼴鼠類動物。作品採用第一人稱自敘法,描寫了「我」擔心外來襲擊,修築了堅固地洞,貯存了大量食物,地洞雖暢通無阻,無懈可擊,防禦退逃自如,但「我」還是時時處於驚恐之中,惶惶不可終日。「我」又常年不斷地改建地洞,輾轉不停地把糧食從地洞的這個地方搬到那個地方,做好防禦工作以防外界強敵前來襲擊。它說:「即使從牆上掉下來的一粒沙子,不搞清它的去向我也不能放心。」它向一種未知的危險、向它周圍無窮的一切發動了一場殊死的戰斗:「我離開了世界,下到我的地洞里」,「如果我能平息我心中的沖突,我就相信自己已經很幸福了」。然而它永遠在挖掘新的地道,在這個沒有盡頭的迷宮里,面對「一種我始終應該擔心的東西,一件我始終應該有所防備的事情:有個人來了」。小說真實地反映了一次大戰前後,普通小人物失卻安全感、生活與生命得不到保障的恐懼心態。
《致科學院的報告》(1971)描寫馬戲團試圖尋找「人類道路」而馴化猿猴成為會說話的人的故事。被關在狹窄籠子里的非洲猿猴,在人的逼迫下學人吐唾沫、學人喝燒酒、學人語喊「哈羅」。凄厲的哀號與悲鳴,傳遞出失卻自由、沒有出路的苦悶與悲觀絕望情緒 。漸失猿性獲取人性的過程畸變,正是人類異化的一種反向印證。

閱讀全文

與孫坤榮卡夫卡中短篇小說選相關的資料

熱點內容
一本重生小說主角秦朗 瀏覽:545
都市小說完結免費豪門隱婚 瀏覽:325
抗日英雄穿越現代當醫生的小說 瀏覽:718
顧西爵小說人物名字大全 瀏覽:60
影帝重生劇本小說 瀏覽:830
小說男主角上官夜 瀏覽:49
邪瓶漫畫小說網 瀏覽:878
主角是女生的校園言情小說 瀏覽:376
悅看小說網資源分享 瀏覽:906
男主強女主弱的仙俠小說 瀏覽:992
替身女帝的逆襲小說排行榜 瀏覽:115
小說這樣寫 瀏覽:29
兩個女子穿越古代的小說 瀏覽:138
女主是網紅重生小說排行榜 瀏覽:867
擁有冒險島技能的穿越小說 瀏覽:445
千章以上的都市仙俠小說排行榜 瀏覽:658
神通板磚有聲小說鏈接 瀏覽:295
男主角叫陰陽的小說全集 瀏覽:596
總裁小說灰姑娘 瀏覽:896
葉辛周鐵有聲小說 瀏覽:105