導航:首頁 > 閱讀推薦 > 小說秋聲賦在線閱讀

小說秋聲賦在線閱讀

發布時間:2021-05-10 01:09:50

❶ 《秋聲賦》和《醉翁亭記》兩文對虛詞運用的不同之處

在《秋聲賦》中,作者用到了「異哉、噫嘻悲哉、嗟乎」等感嘆詞,描述了自己對秋風之迅猛的驚訝,以及對秋天到來的悲傷,作者利用這些感嘆詞,深刻地表達了自己的情感,抒寫了對人事憂勞和與秋關聯的音聲情象的悲感,抒發了人生的苦悶與感嘆。

在《醉翁亭記》中,作者反復用到…者…也這種陳述的句式,敘述山景,人景,宴景,描寫了滁州一帶自然景物的幽深秀美,滁州百姓和平寧靜的生活,和作者在山林中游賞宴飲的樂趣。作者反復使用…者…也,在不斷的重復當中,給全文營造了一種歡快的氣氛,使讀者在閱讀的過程中,自然而然體會到作者當時那種高興愉悅的心情。

可見,在不同的文章中,作者運用不同的虛詞以及使用虛詞的技巧,用以表達自己不同的情感,從這里可以看出作者使用詞語的獨立性。

❷ 秋聲賦2電子書txt全集下載

秋聲賦2 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:

內容預覽:
秋聲賦
夜來讀書甚晚,繾倦無眠。忽聽窗外有颯颯聲自西南傳來,悚然聽之,嘆為異聲。
初時,淅淅瀝瀝如泣如訴,再聽又如萬馬奔騰濤聲不絕。
似風雨驟然而至,驚天動地金鼓齊鳴。好一似古戰場人來車往,喧嚷甚歡,不覺惕然而驚。
推窗攬月,見星光燦爛,銀河閃亮,四壁無人,其聲在樹叢林間。不禁長嘆,凄楚晚秋之聲,卻為何夤夜至此。
但見漫天紫雲慘淡,霧鎖雲聚。透紫的晴朗里,寒氣已是凜冽,砭人肌骨,蕭瑟秋風如許,山川寂寥。
風吹叢林,山嶽,屋宇,其聲凄凄切切,含悲忍淚,憤世嫉俗。
錚錚又如金鼓齊鳴。
*
想來,綠草肥美茂盛時,那些高大筆直的楊樹蔥蘢而秀挺,經這凄楚爽烈的秋來之風吹拂,色枯而形衰,葉褪如敝衣。輝煌的隕落挾裹著秋之餘威。難怪有文人騷客稱肅殺萬物的秋為刑官。刑者,酷而凌厲也。想來對於這屬陰的秋天也是一番敬畏了。
*
古人認為,在一年四季中,春夏為陽,秋冬為陰。又喻萬物皆可歸於金,木,水,火,土五種物質,亦即五……

❸ 《秋聲賦》最新txt全集下載

秋聲賦 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:

內容預覽:
秋聲賦
蟬的流響已成遙遠的記憶。黃葉從枝頭悠悠飄落,走入永恆的居所。一種季節的消息由山坡上的紅楓傳到,已是深秋。
這時候最好是踏著薄薄的月光走進河邊的草地,別說什麼,也別思想什麼。而你的腳步要輕,心要空靈,這種意境最容不得無聊的聲響了。擇一塊嶙峋的石頭坐下來,極隨便的姿勢,極輕松自如的姿勢。身底是冰涼的感覺,像已等待了千年,就只待坐成這石頭的語言。月光瀟瀟而下,你能聽到她走過草地的足音,滑過誰的夢境的呢喃,淌過小河的跫響;細細脆脆的,悠悠揚揚若有若無且隱含著一種季節的語言。
此時最宜吹簫了,而簫聲果然如約而至,如怨如慕如泣如訴,在清涼的月色中時而如林中的小松鼠拽動鞦韆的身影,時而如漣漪般盪漾。你的目光隨著簫聲的牽引看將過去,在河的對岸,在一塊同樣嶙峋的石頭上,朦朧著一團依偎如相互攀緣的樹的影子,難分難舍,竊聽到一顆心對另一顆心的脈脈交流,那種飽含磁性的山泉般叮咚叮咚聲,極輕也極柔。夜是清冷的……

❹ 歐陽修的《朋黨論》,《豐樂亭記》,《秋聲賦》,《六一詩話》原文

朋黨論
臣聞朋黨之說,自古有之,惟幸人君辨其君子小人而已。大凡君子與君子,
以同道為朋;小人與小人,以同利為朋。此自然之理也。
然臣謂小人無朋,惟君子則有之。其故何哉?小人所好者利祿也,所貪者貨
財也。當其同利之時,暫相黨引以為朋者,偽也。及其見利而爭先,或利盡而交
疏,則反相賊害,雖其兄弟親戚,不能相保。故臣謂小人無朋,其暫為朋者,偽
也。君子則不然。所守者道義,所行者忠信,所惜者名節。以之修身,則同道而
相益;以之事國,則同心而共濟;終始如一,此君子之朋也。
故為人君者,但當退小人之喂朋,用君子之真朋,則天下治矣。
堯之時,小人共工、驩兜等四人為一朋,君子八元、八愷十六人為一朋。舜
佐堯,退四凶小人之朋,而進元、愷君子之朋,堯之天下大治。及舜自為天子,
而皋、夔、稷、契等二十二人,並立於朝,更相稱美,更相推讓,凡二十二人為
一朋,而舜皆用之,天下亦大治。
《書》曰:「紂有臣億萬,惟億萬心;周有臣三千,惟一心。」紂之時,億
萬人各異心,可謂不為朋矣,然紂以亡國。周武王之臣三千人為一大朋,而周用
以興。
後漢獻帝時,盡取天下名士囚禁之,目為黨人。及黃巾賊起,漢室大亂,後
方悔悟,盡解黨人而釋之,然已無救矣。唐之晚年,漸起朋黨之論。及昭宗時,
盡殺朝之名士,或投之黃河,曰:「此輩清流,可投濁流。」而唐遂亡矣。
夫前世之主,能使人人異心不為朋,莫如紂;能禁絕善人為朋,莫如漢獻帝;
能誅戮清流之朋,莫如唐昭宗之世。然皆亂亡其國。更相稱美推讓而不自疑,莫
如舜之二十二臣,舜亦不疑而皆用之,然而後世不誚舜為二十二人朋黨所欺,而
稱舜為聰明之聖者,以能辨君子與小人也。周武之世,舉其國之臣三千人共為一
朋。自古為朋之多且大,莫如周。然周用此以興者,善人雖多而不厭也。
嗟呼!治亂興亡之跡,為人君者,可以鑒矣!

豐樂亭記
修既治滁之明年①,夏,始飲滁水而甘,問諸滁人,得於州南百步之遠。其上則豐山,聳然而特立;下則幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顧②而樂之。於是疏泉鑿石,闢地以為亭,而與滁人往游其間。 滁於五代干戈之際,用武之地也。昔太祖皇帝,嘗以周師破李景兵十五萬於清流山下,生擒其皇甫暉、姚鳳於滁東門之外,遂以平滁。修嘗考其山川,按③其圖記,升高以望清流之關,欲求暉、鳳就擒之所。而故老皆無在也,蓋天下之平久矣。 自唐失其政,海內分裂,豪傑並起而爭,所在為敵國者,何可勝④數?及⑤宋受天命,聖人出而海內一。向之憑恃險阻,鏟削消磨,百年之間,漠然徒見山高而水清。欲問其事,而遺老盡矣!今滁介江淮之間,舟車商賈、四方賓客之所不至,民生不見外事,而安於畎畝衣食,以樂生送死。而孰知上之功德,休養生息,涵煦⑥於百年之深也。 修之來此,樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑。既得斯泉於山谷之間,乃日與滁人仰而望山,俯而聽泉。掇幽芳而蔭喬木,風霜冰雪,刻露清秀,四時之景,無不可愛。又幸⑦其民樂其歲物之豐成,而喜與予游也。因為本⑧其山川,道⑨其風俗之美,使民知所以安此豐年之樂者,幸生無事之時也。 夫宣⑩上恩德以與民共樂,刺史之事也。遂書以名其亭焉。 慶歷丙戌六月日,右正言知制誥、滁州軍州事歐陽修記。

秋聲賦
歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,曰:[異哉!]初淅瀝以蕭颯,忽奔騰而砰湃;如波濤夜驚,風雨驟至。其融於物也,鏦鏦錚錚,金鐵皆鳴;又如赴敵之兵銜枚疾走,不聞號令,但聞人馬之行聲。

予謂童子:[此何聲也?汝出視之。]童子曰:[星月皎潔,明河在天,四無人聲,聲在樹間。]

予曰: [噫嘻,悲哉!此秋聲也,胡為而來哉?蓋夫秋之為壯也:其色慘淡,煙霏雲斂;其容清明,天高日晶;其氣慄冽,砭人肌骨;其意蕭條,山川寂廖;故其為聲也,凄凄切切,呼號憤發。豐草綠縟而爭茂,佳木蔥籠而可悅;草拂之而色變,木遭之而葉脫;其所以摧敗零落者,乃其一氣之餘烈。

夫秋,刑官也,於時為陰;又兵象也,於行為金,是謂天地之義氣,常以肅殺而為心。天之於物,春生秋實。故其在樂也,商聲主西方之音,夷則為七月之律。商,傷也;物既老而悲傷。夷,戮也;物過盛而當殺。

嗟乎,草木無情,有時飄零。人為動物,惟物之靈。百猶感其心,萬事勞其形。有動於中,必搖其精。而況思其力之所不及,憂其智之所不能;宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星。奈何以非金石之質,欲於草木而爭榮?念誰為之戕賊,亦何恨乎秋聲!]

童子莫對,垂頭而睡。但聞四壁蟲聲唧唧,如助余之嘆息。

六一詩話
李文正公進《永昌陵輓歌辭》雲:「奠玉五回朝上帝,御樓三度納降王。」當時群臣皆進,而公詩最為首出。所謂三降王者,廣南劉鋹、西蜀孟昶及江南李後主是也。若五朝上帝則誤矣。太祖建隆盡四年,明年初郊,改元乾德。至六年再郊,改元開寶。開寶五年又郊,而不改元。九年已平江南,四月大雩,告謝於西京。蓋執玉祀天者,實四也。李公當時人,必不繆,乃傳者誤雲五耳。 仁宗朝,有數達官以詩知名,常慕「白樂天體」,故其語多得於容易。嘗有一聯雲:「有祿肥妻子,無恩及吏民。」有戲之者雲:「昨日通衢遇一輜<車並>車,載極重,而羸牛甚苦,豈非足下『肥妻子』乎?」聞者傳以為笑。 京師輦轂之下,風物繁富,而士大夫牽於事役,良辰美景,罕獲宴遊之樂。其詩至有「賣花擔上看桃李,拍酒樓頭聽管弦」之句。西京應天禪院有祖宗神御殿,蓋在水北,去河南府十餘里。歲時朝拜官吏,常苦晨興,而留守達官簡貴,每朝罷公酒三行,不交一言而退。故其詩曰:「正夢寐中行十里,不言語處吃三杯。」其語雖淺近,皆兩京之實事也。 梅聖俞嘗於范希文席上《賦河豚魚詩》雲:「春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當是時,貴不數魚蝦。」河豚常出於春暮,群游水上,食絮而肥。南人多與荻芽為羹,雲最美。故知詩者謂只破題兩句,已道盡河豚好處。聖俞平生苦於吟詠,以閑遠古淡為意,故其構思極艱。此詩作於樽俎之間,筆力雄贍,頃而成,遂為絕唱。 蘇子瞻學士,蜀人也。嘗於淯井監得西南夷人所賣蠻布弓衣,其文織成梅聖俞《春雪詩》。此詩在《聖俞集》中未為絕唱,蓋其名重天下,一篇一詠,傳落夷狄,而異域之人貴重之如此耳。子瞻以余尤知聖俞者,得之,因以見遺。余家舊畜琴一張,乃寶歷三年雷會所斫,距今二百五十年矣。其聲清越如擊金石,遂以此布更為琴囊,二物真余家之寶玩也。 吳僧贊寧,國初為僧錄。頗讀儒書,博覽強記,亦自能撰述,而辭辯縱橫,人莫能屈。時有安鴻漸者,文詞雋敏,尤好嘲詠。嘗街行遇贊寧與數僧相隨,鴻漸指而嘲曰:「鄭都官不愛之徒,時時作隊。」贊寧應聲答曰:「秦始皇未坑之輩,往往成群。」時皆善其捷對。鴻漸所道,乃鄭谷詩雲「愛僧不愛紫衣僧」也。 鄭谷詩名盛於唐末,號《雲台編》,而世俗但稱其官,為「鄭都官詩」。 其詩極有意思,亦多佳句,但其格不甚高。以其易曉,人家多以教小兒,余為兒時猶誦之,今其集不行於世矣。梅聖俞晚年官亦至都官,一日會飲余家,劉原父戲之曰:「聖俞官必止於此。」坐客皆驚。原父曰:「昔有鄭都官,今有梅都官也。」聖俞頗不樂。未幾,聖俞病卒。余為序其詩為《宛陵集》,而今人但謂之「梅都官詩」。一言之謔,後遂果然,斯可嘆也! 陳舍人從易當時文方盛之際,獨以醇儒古學見稱,其詩多類白樂天。蓋自楊、劉唱和,《西昆集》行,後進學者爭效之,風雅一變,謂「西昆體」。由是唐賢諸詩集幾廢而不行。陳公時偶得杜集舊本,文多脫誤 , 至《送蔡都尉》詩雲:「身輕一鳥」,其下脫一字。陳公因與數客各用一字補之。或雲「疾」,或雲「落」,或雲「起」,或雲「下」,莫能定。其後得一善本,乃是「身輕一鳥過」。陳公嘆服,以為雖一字,諸君亦不能到也。 國朝浮圖以詩名於世者九人,故時有集號《九僧詩》,今不復傳矣。余少時聞人多稱。其一曰惠崇,餘八人者忘其名字也。余亦略記其詩,有雲:「馬放降來地,雕盤戰後雲。」又雲:「春生桂嶺外,人在海門西。」其佳句多類此。其集已亡,今人多不知有所謂九僧者矣,是可嘆也!當時有進士許洞者,善為辭章,俊逸之士也。因會諸詩僧分題,出一紙約曰:「不得犯此一字。」其字乃山、水、風、雲、竹、石、花、草、雪、霜、星、月、禽、鳥之類,於是諸僧皆閣筆。洞咸平三年進士及第,時無名子嘲曰「張康渾裹馬,許洞鬧裝妻」是也。 孟郊、賈島皆以詩窮至死,而平生尤自喜為窮苦之句。孟有《移居》詩雲:「借車載傢具,傢具少於車。」乃是都無一物耳。又《謝人惠炭》雲:「暖得曲身成直身。」人謂非其身備嘗之不能道此句也。賈雲:「鬢邊雖有絲,不堪織寒衣。」就令織得,能得幾何?又其《朝飢》詩雲:「坐聞西床琴,凍折兩三弦。」人謂其不止忍飢而已,其寒亦何可忍也。 唐之晚年,詩人無復李、杜豪放之格,然亦務以精意相高。如周朴者,構思尤艱,每有所得,必極其雕琢,故時人稱朴詩「月鍛季煉,未及成篇,已播人口」。其名重當時如此,而今不復傳矣。余少時猶見其集,其句有雲:「風暖鳥聲碎,日高花影重。」又雲:「曉來山鳥鬧,雨過杏花稀。」誠佳句也。 聖俞嘗謂予余曰:「詩家雖率意,而造語亦難。若意新語工,得前人所未道者,斯為善也。必能狀難寫之景,如在目前,含不盡之意,見於言外,然後為至矣。賈島雲:『竹籠拾山果,瓦瓶擔石泉。』姚合雲:『馬隨山鹿放,雞逐野禽棲。』等是山邑荒僻,官況蕭條,不如『縣古槐根出,官清馬骨高』為工也。」余曰:「語之工者固如是。狀難寫之景,含不盡之意,何詩為然?」聖俞曰:「作者得於心,覽者會以意,殆難指陳以言也。雖然,亦可略道其彷彿:若嚴維『柳塘春水漫,花塢夕陽遲』,則天容時態,融和駘盪,豈不如在目前乎?又若溫庭筠『雞聲茅店月,人跡板橋霜』,賈島『怪禽啼曠野,落日恐行人』,則道路辛苦,羈愁旅思,豈不見於言外乎?」 聖俞、子美齊名於一時,而二家詩體特異。子美筆力豪雋,以超邁橫絕為奇;聖俞覃思精微,以深遠閑淡為意。各極其長,雖善論者不能優劣也。余嘗於《水谷夜行》詩略道其一二雲:「子美氣尤雄,萬竅號一噫,有時肆顛狂,醉墨灑滂霈。譬如千里馬,已發不可殺。盈前盡珠璣,一一難柬汰。梅翁事清切,石齒漱寒瀨。作詩三十年,視我猶後輩。文辭愈精新,心意雖老大。有如妖韶女,老自有餘態。近詩尤古硬,咀嚼苦難嘬。又如食橄欖,真味久愈在。蘇豪以氣轢,舉世徒驚駭。梅窮獨我知,古貨今難賣。」語雖非工,謂粗得其彷彿,然不能優劣之也。 呂文穆公未第時,薄游一縣,胡大監旦方隨其父宰是邑,遇呂甚薄。客有譽呂曰:「呂君工於詩,宜少加禮。」胡問詩之警句,客舉一篇,其卒章雲「挑盡寒燈夢不成。」胡笑曰:「乃是一渴睡漢耳。」呂聞之,甚恨而去。明年,首中甲科,使人寄聲語胡曰:「渴睡漢狀元及第矣。」胡答曰:「待我明年第二人及第,輸君一籌。」既而次榜亦中首選。 聖俞嘗雲:「詩句義理雖通,語涉淺俗而可笑者,亦其病也。如有《贈漁父》一聯雲『眼前不見市朝事,耳畔惟聞風水聲。』說者雲:『患肝腎風。』又有《詠詩者》雲:『盡日覓不得,有時還自來。』本謂詩之好句難得耳,而說者雲:『此是人家失卻貓兒詩。』人皆以為笑也。」 王建《宮詞》一百首,多言唐宮禁中事,皆史傳小說所不載者,往往見於其詩,如「內中數日無呼喚,傳得滕王《蛺蝶圖》。」滕王元嬰,高祖子,新、舊《唐書》皆不著其所能,惟《名畫錄》略言其善畫,亦不雲其工蛺蝶也。又《畫斷》雲:「工於蛺蝶。」及見於建詩爾。或聞今人家亦有得其圖者。唐世一藝之善,如公孫大娘舞劍器,曹剛彈琵琶,米嘉榮歌,皆見於唐賢詩句,遂知名於後世。當時山林田畝,潛德隱行君子,不聞於世者多矣,而賤工末藝得所附托,乃垂於不朽,蓋其各有幸不幸也。 李白《戲杜甫》雲:「借問別來太瘦生,總為從前作詩苦。」「太瘦生」,唐人語也,至今猶以「生」為語助,如「作麽生」、「何似生」之類是也。 陶尚書成mR嘗曰:「尖檐帽子卑凡廝,短<革幼>靴兒末厥兵。」「末厥」,亦當時語。余天聖景 間已聞此句,時去陶公尚未遠,人皆莫曉其義。王原叔博學多聞見稱於世,最為多識前言者,亦雲不知為何說也。第記之,必有知者耳。 詩人貪求好句,而理有不通,亦語病也。如「袖中諫草朝天去,頭上宮花侍宴歸」,誠為佳句矣,但進諫必以章疏,無直用稿草之理。唐人有雲:「姑蘇台下寒山寺,半夜鍾聲到客船。」說者亦雲,句則佳矣,其如三更不是打鍾時!如賈島《哭僧》雲:「寫留行道影,焚卻坐禪身。」時謂燒殺活和尚,此尤可笑也。若「步隨青山影,坐學白塔骨」,又「獨行潭底影,數息樹邊身」,皆島詩,何精粗頓異也? 松江新作長橋,制度宏麗,前世所未有。蘇子美《新橋對月》詩所謂「雲頭灧灧開金餅,水面沉沉卧彩虹」者是也。時謂此橋非此句雄偉不能稱也。子美兄舜元,字才翁,詩亦遒勁多佳句,而世獨罕傳。其與子美紫閣寺聯句,無愧韓、孟也,恨不得盡見之耳。 晏元獻公文章擅天下,尤善為詩,而多稱引後進,一時名士往往出其門。聖俞平生所作詩多矣,然公獨愛其兩聯,雲:「寒魚猶著底,白鷺已飛前。」又「絮暖<此魚>魚繁,豉添蒓菜紫。」余嘗於聖俞家見公自書手簡,再三稱賞此二聯。余疑而問之,聖俞曰:「此非我之極致,豈公偶自得意於其間乎?」乃知自古文士不獨知己難得,而知人亦難也。 楊大年與錢、劉數公唱和,自《西昆集》出,時人爭效之,詩體一變。而先生老輩患其多用故事,至於語僻難曉,殊不知自是學者之弊。如子儀《新蟬》雲:「風來玉宇烏先轉,露下金莖鶴未知。」雖用故事,何害為佳句也。又如「峭帆橫渡官橋柳,疊鼓驚飛海岸鷗。」其不用故事,又豈不佳乎?蓋其雄文博學,筆力有餘,故無施而不可,非如前世號詩人者,區區於風雲草木之類,為許洞所困者也。 西洛故都,荒台廢沼,遺跡依然,見於詩者多矣。惟錢文僖公一聯最為警絕,雲:「日上故陵煙漠漠,春歸空苑水潺潺。」裴晉公綠野堂在午橋南,往時嘗屬張僕射齊賢家,僕射罷相歸洛,日與賓客吟宴於其間,惟鄭工部文寶一聯最為警絕,雲:「水暖鳧nC行哺子,溪深桃李卧開花。」人謂不減王維、杜甫也。錢詩好句尤多,而鄭句不惟當時人莫及,雖其集中自及此者亦少。 閩人有謝伯初者,字景山,當天聖景 之間,以詩知名。余謫夷陵時,景山方為許州法曹,以長韻見寄,頗多佳句,有雲:「長官衫色江波綠,學士文華蜀錦張。」余答雲:「參軍春思亂如雲,白發題詩愁送春。」蓋景山詩有「多情未老已白發,野思到春如亂雲」之句,故余以此戲之也。景山詩頗多,如「自種黃花添野景,旋移高竹聽秋聲」,「園林換葉梅初熟,池館無人燕學飛」之類,皆無愧於唐賢。而仕宦不偶,終以困窮而卒。其詩今已不見於世,其家亦流落不知所在。其寄余詩逮今三十五年矣,余猶能誦之。蓋其人不幸既可哀,其詩淪棄亦可惜,因錄於此。詩曰:「江流無險似瞿塘,滿峽猿聲斷旅腸。萬里可堪人謫宦,經年應合鬢成霜。長官衫色江波綠,學士文華蜀錦張。異域化為儒雅俗,遠民爭識校讎郎。才如夢得多為累,情似安仁久悼亡。下國難留金馬客,新詩傳與竹枝娘。典辭懸待修青史,諫草當來集皂襄。莫謂明時暫遷謫,便將纓足濯滄浪。」 石曼卿自少以詩酒豪放自得,其氣貌偉然,詩格奇峭,又工於書,筆畫遒勁,體兼顏、柳,為世所珍。余家嘗得南唐後主澄心堂紙,曼卿為余以此紙書其《籌筆驛詩》。詩,曼卿平生所自愛者,至今藏之,號為三絕,真余家寶也。曼卿卒後,其故人有見之者,雲恍惚如夢中,言我今為鬼仙也,所主芙蓉城,欲呼故人往游,不得,忿然騎一素騾去如飛。其後又雲,降於亳州一舉子家,又呼舉子去,不得,因留詩一篇與之。余亦略記其一聯雲:「鶯聲不逐春光老,花影長隨日腳流。」神仙事怪不可知,其詩頗類曼卿平生語,舉子不能道也。 王建《霓裳詞》雲:「弟子部中留一色,聽風聽水作《霓裳》。」曲今教坊尚能作其聲,其舞則廢而不傳矣。人間又有《望瀛府》、《獻仙音》二曲,雲此其遺聲也。《霓裳曲》前世傳記論說頗詳,不知「聽風聽水」為何事也?白樂天有《霓裳歌》甚詳,亦無「風水」之說。第記之,或有遺亡者爾。 龍圖趙學士師民,以醇儒碩學,名重當時。為人沈厚端默,群居終日,似不能言。而於文章之外,詩思尤精,如「麥天晨氣潤,槐夏午陰清」,前世名流,皆所未到也。又如「曉鶯林外千聲囀,芳草階前一尺長」,殆不類其為人矣。 退之筆力,無施不可,而嘗以詩為文章末事,故其詩曰:「多情懷酒伴,餘事作詩人」也。然其資談笑,助諧謔,敘人情,狀物態,一寓於詩,而曲盡其妙。此在雄文大手,固不足論,而余獨愛其工於用韻也。蓋其得韻寬,則波瀾橫溢,泛入傍韻,乍還乍離,出入回合,殆不可拘以常格,如《此日足可惜》之類是也。得韻窄則不復傍出,而因難見巧,愈險愈奇,如《病中贈張十八》之類是也。余嘗與聖俞論此,以謂譬如善馭良馬者,通衢廣陌,縱橫馳逐,惟意所之。至於水曲蟻封,疾徐中節,而不少蹉跌,乃天下之至工也。聖俞戲曰:「前史言退之為人木強,若寬韻可自足而輒傍出,窄韻難獨用而反不出,豈非其拗強而然與?」坐客皆為之笑也。自科場用賦取人,進士不復留意於詩,故絕無可稱者。 惟天聖二年省試《采侯詩》,宋尚書祁最擅場,其句有「色映堋雲爛,聲迎羽月遲」,尤為京師傳誦,當時舉子目公為「宋采侯」。

❺ 文學常識:急需歐陽修的《秋聲賦》

秋聲賦(北宋 歐陽修)
歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,曰:"異哉!"初淅瀝以蕭颯,忽奔騰而澎湃;如波濤夜驚,風雨驟至。其觸於物也,鏦鏦錚錚,金鐵皆鳴;又如赴敵之兵銜枚疾走,不聞號令,但聞人馬之行聲。
余謂童子:「此何聲也?汝出視之。」童子曰:「星月皎潔,明河在天,四無人聲,聲在樹間。」
余曰: 「噫嘻,悲哉!此秋聲也,胡為而來哉?蓋夫秋之為狀也:其色慘淡,煙霏雲斂;其容清明,天高日晶;其氣慄冽,砭人肌骨;其意蕭條,山川寂寥;故其為聲也,凄凄切切,呼號憤發。豐草綠縟而爭茂,佳木蔥籠而可悅;草拂之而色變,木遭之而葉脫;其所以摧敗零落者,乃其一氣之餘烈。夫秋,刑官也,於時為陰;又兵象也,於行為金,是謂天地之義氣,常以肅殺而為心。天之於物,春生秋實。故其在樂也,商聲主西方之音,夷則為七月之律。商,傷也;物既老而悲傷。夷,戮也;物過盛而當殺。」
「嗟乎,草木無情,有時飄零。人為動物,惟物之靈。百憂感其心,萬事勞其形。有動於中,必搖其精。而況思其力之所不及,憂其智之所不能;宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星。奈何以非金石之質,欲與草木而爭榮?念誰為之戕賊,亦何恨乎秋聲!」
童子莫對,垂頭而睡。但聞四壁蟲聲唧唧,如助余之嘆息。

❻ 《喜雨亭記》and《秋聲賦》

閱讀蘇軾的《喜雨亭記》,完成練習。
亭以雨名,誌喜也。古者有喜,則以名物,示不忘也。周公得禾,以名其書;漢武得鼎,以名其年;叔孫勝敵,以名其子。其喜之大小不齊,其示不忘一也。
予至扶風之明年,始治官舍。為亭於堂之北,而鑿池其南,引流種樹,以為休息之所。是發之春,雨麥於岐山之陽,其占為有年。既而彌月不雨,民方以為憂。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以為未足。丁卯大雨,三日乃止。官吏相與慶於庭,商賈相與歌於市,農夫相與忭於野。憂者以喜,病者以愈,而吾亭適成。
於是舉酒於上,以屬客而告之,曰:「五日不雨可乎?曰:五日不雨則無麥。——十日不雨可乎?曰:十日不雨則無禾。——無麥無禾,歲且薦飢,獄訟繁興而盜賊滋熾,則吾與二三子,雖欲優游以樂於此亭,其可得耶?今天不遺斯民,始旱而賜之以雨,使吾與二三子得相與優游而樂於此亭者,皆雨之賜也,其又可忘耶?」
既以名亭,又從而歌之,曰:「使天而雨珠,寒者不得以為襦;使天而雨玉,飢者不得以為粟。一雨三日,繄誰之力?民曰太守,太守不有;歸之天子,天子曰不然;歸之造物,造物不自以為功;歸之太空,太空冥冥,不可得而名,吾以名吾亭。」
註:忭(biàn),高興,喜歡。繄(yī)助詞,造物,指自然界的創造者。
19. 解釋下面句中加點的字。
(1)亭以雨名,誌喜也( )( )
(2)予至扶風之明年( )
(3)雨麥於岐山之陽( )
(4)其占為有年( )
(5)商賈相與歌於市( )
(6)獄訟繁興而盜賊滋熾( )
20. 選出加點詞語意義不同類的一項( )
A. 以為休息之所 B. 民方以為憂
C. 甲子又雨,民以為未足 D. 飢者不得以為粟
21. 選出下面加點字的用法與「三日不雨可乎」中「雨」相同的選項( )
A. 周公得禾,以名其書 B. 余之力足以入,火尚足以明
C. 桴止響騰,余韻徐歇 D. 籍吏民,封府庫,而待將軍
E. 蓋其又深,則其至又加少矣
22. 翻譯下面的句子。
(1)其喜之大小不齊,其示不忘一也。
譯:
(2)今天不遺斯民,始旱而賜之以雨
譯:
(3)使天而雨珠,寒者不得以為襦;使天而雨玉,飢者不得以為粟。
譯:
23. 作者在本文中所反映的思想與孟子的思想相同,那就是 。

【試題答案】

19.
(1)名,命名;志,記。(2)明年,第二年。(3)雨麥,天上像下雨似地落下麥子。(4)有年,豐收年。(5)相與,一起。(6)熾,盛。
20. C 21. AD
22.
(1)那喜事的大小不同,但都表示不忘記。
(2)現在上天沒有丟棄百姓們,剛乾旱就把雨水賜給百姓。
(3)假如天上下珍珠,挨凍的人不能把它當做衣服;假如天上下美玉,飢餓的人不能把它當糧食。
23. 與民同樂。

夜裡,歐陽子正在讀書,聽到有聲音從西南方向傳來,不禁悚然而聽,驚道:「奇怪!」這聲音初聽時淅淅瀝瀝,瀟瀟颯颯,忽然變得洶涌澎湃,像是夜間波濤突起,風雨驟然而至,碰在物體上,鏦鏦錚錚,猶如金屬相擊。再聽,又似奔赴戰場的軍隊正銜枚疾進,沒有號令,只有人馬行進的聲音。於是對童子說:「這是什麼聲音?你出去看看。」童子回答說:「月色皎皎,星空燦爛,浩瀚銀河,高懸中天。四下里並沒有人聲,那聲音來自樹林中間。」
歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,日:「異哉!」初淅瀝以瀟颯,忽奔騰而砰湃,如波濤夜驚,風雨驟至。其觸於物也,縱縱錚錚,金鐵皆鳴;又如赴敵之兵,銜枚疾走,不聞號令,但聞人馬之行聲。予謂童子:「此何聲也?汝出視之。」童子曰:「星月皎潔,明河在天。四無人聲,聲在樹間。」

我恍然嘆道:「哦,原采這是秋天的風聲呀,真令人感傷,它怎麼就來了呢?秋天總是這樣的:它的色調凄清慘淡,雲氣消失,煙靄飄散;它的形貌爽朗清新,天空高遠,日色晶明;它的氣候清冷蕭瑟,悲風凜冽,刺人肌骨;它的意境冷落蒼涼,川流寂靜,山林空曠。所以它發出的聲音時而凄凄切切,時而呼嘯激昂。秋風未起時,綠草如毯,豐美繁茂,樹木蔥蘢,令人神怡。然而它一旦來臨,拂過草地,草就要變色,掠過森林,樹就要落葉。它用來摧敗花草、使樹木凋零的,便是一種肅殺之氣的餘烈。
予曰:「噫嘻,悲哉!此秋聲也,胡為乎來哉!蓋夫秋之為狀也,其色慘淡,煙霏雲斂;其容清明,天高日晶;其氣慄冽,砭人肌骨;其意蕭條,山川寂寥。故其為聲也,凄凄切切,呼號奮發。豐草綠縟而爭茂,佳木蔥蘢而可悅。草拂之而色變,木遭之而葉脫。其所以摧敗零落者,乃一氣之餘烈。

「秋天是刑官行刑的季節,它在時令上屬陰;秋天又象徵著用兵,它在五行中屬金。這就是常說的『天地之義氣』,它常常以肅殺為意志。自然對於萬物,是要它們在春天生長,在秋天結實。所以秋天在音樂的五聲中又屬商聲,商聲是代表西方的一種聲音,而七月的音律是『夷則』。商,也就是『傷』的意思,萬物衰老了,都會悲傷。夷,是殺戮的意思,凡萬物過了繁盛期,就會走向衰敗。
「夫秋,刑官也,於時為陰;又兵象也,於行為金。是謂天地之義氣,常以肅殺而為心。天之於物,春生秋實,故其在樂也,商聲主西方之音,夷則為七月之律。商,傷也,物既老而悲傷;夷,戮也,物過盛而當殺。

「嗚呼,草木是無情之物,尚有衰敗零落之時。人為動物,在萬物中又最有靈性。有無窮無盡的憂愁來煎熬他的心,又有無數瑣碎煩惱的事情來勞累他的身體,費心勞神,必然會損耗精力。何況常常思考自己的力量所做不到的事情,憂慮自己的智慧所不能解決的問題,自然會使他鮮紅滋潤的膚色變得蒼老枯槁,烏黑光亮的須發變得花白斑駁。人非金石,為什麼卻要以不是金石的肌體去像草木那樣爭一時的榮盛呢?仔細想想吧,傷害自己的到底是什麼,又怎麼可以去怨恨這秋聲呢?」
「嗟夫!草木無情,有時飄零。人為動物,惟物之靈,百憂感其心,萬事勞其形,有動乎中,必搖其精。而況思其力之所不及,憂其智之所不能!宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星。奈何非金石之質,欲與草木而爭榮?念誰為之戕賊,亦何恨乎秋聲?」

童子沒有應答,低頭沉沉睡去,卻聽得四壁蟲聲唧唧,像在附和我的嘆息。
童子莫對,垂頭而睡。但聞四壁蟲聲唧唧,如助予之嘆息。

❼ 《秋色賦》閱讀題。

  1. 因為(1)歐陽修筆下的秋天不只是時令上的秋天,而且是那個時代,那個社會在作者思想上的反映。(2)作者生活在幸福的今天,看到的只是萬紫千紅的豐收景色和奮發蓬勃的繁榮氣象,秋天不是人生易老的象徵,而是繁榮昌盛的標志。

  2. 因為秋天比其他季節更富有欣欣向榮的景象,更富有燦爛絢麗的色彩。

找不到標准答案,僅是一家之言

❽ 歐陽修的秋聲賦全文

搜索詞條
當前為大圖模式,可在設置中切換閱讀模式
秋聲賦
宋歐陽修辭賦作品
更多義項

更多圖片(2張)
《秋聲賦》是宋代大文學家歐陽修的辭賦作品。此賦作於宋仁宗嘉祐四年秋,歐陽修時年五十三歲,雖身居高位,然有感於宦海沉浮,政治改革艱難,故心情苦悶,乃以「悲秋」為主題,抒發人生的苦悶與感嘆。全文以「秋聲」為引子,抒發草木被風摧折的悲涼,延及更容易被憂愁困思所侵襲的人,感嘆「百憂感其心,萬事勞其形」,也是作者自己對人生不易的體悟。全文立意新穎,語言清麗,章法多變,熔寫景、抒情、記事、議論為一爐,顯示出文賦自由揮灑的韻致。

作品名稱:秋聲賦
創作年代:北宋
文學體裁:文賦
作者:歐陽修
分享
作品原文

秋聲賦

歐陽子1方2夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然3而聽之,曰:「異哉!」初淅瀝以蕭颯4,忽奔騰而砰湃5;如波濤夜驚,風雨驟至。其觸於物也,鏦鏦錚錚6,金鐵皆鳴;又如赴敵之兵,銜枚7疾走,不聞號令,但聞人馬之行聲。余謂童子:「此何聲也?汝出視之。」童子曰:「星月皎潔,明河8在天,四無人聲,聲在樹間。」

予曰:「噫嘻悲哉!此秋聲也。胡為而來哉?蓋夫秋之為狀9也,其色慘淡10,煙霏11雲斂12;其容清明,天高日晶13;其氣慄冽14,砭15人肌骨;其意蕭條,山川寂寥。故其為聲也,凄凄切切,呼號憤發。豐草綠縟16而爭茂,佳木蔥蘢而可悅。草拂之而色變,木遭之而葉脫。其所以摧敗零落者,乃其一氣17之餘烈18。

夫秋,刑官19也,於時為陰;又兵象也,於行用金。是謂天地之義氣,常以肅殺而為心。天之於物,春生秋實,故其在樂也,商聲主西方之音,夷則為七月之律。商,傷也,物既老而悲傷;夷,戮也,物過盛而當殺。「

「嗟夫!草木無情,有時20飄零。人為動物,惟物之靈。百憂感其心,萬事勞其形,有動於中,必搖其精。而況思其力之所不及,憂其智之所不能,宜其渥21然丹者為槁木,黟然22黑者為星星23。奈何24以非金石之質25,欲與草木而爭榮?念誰為之戕賊26,亦何恨乎秋聲!」

童子莫對,垂頭而睡。但聞四壁蟲聲唧唧,如助余之嘆息。

注釋譯文

詞句注釋
1.歐陽子:作者自稱。

2.方:正在。

3.悚(sǒng)然:驚懼的樣子。

4.初淅瀝以蕭颯:起初是淅淅瀝瀝的細雨帶著蕭颯的風聲。淅瀝,形容輕微的聲音如風聲、雨聲、落葉聲等。以,表並列,而。蕭颯,形容風吹樹木的聲音。

5.砰湃:同「澎湃」,波濤洶涌的聲音。

6.鏦鏦(cōng)錚錚:金屬相擊的聲音。

7.銜枚:古時行軍或襲擊敵軍時,讓士兵銜枚以防出聲。枚,形似竹筷,銜於口中,兩端有帶,系於脖上。

8.明河:天河。

9.秋之為狀:秋天所表現出來的意氣容貌。狀,情狀,指下文所說的「其色」、「其容」、「其氣」、「其意」。

10.慘淡:黯然無色。

11.煙霏:煙氣濃重。霏,飛散。

12.雲斂:雲霧密聚。斂,收,聚。

13.日晶:日光明亮。晶,明亮。

14.慄冽:寒冷。

15.砭(biān):古代用來治病的石針,這里引用為刺的意思。

16.綠縟(lǜ rù):碧綠繁茂。

17.一氣:指構成天地萬物的混然之氣。天地萬物的變化都是「一氣」運行的結果。

18.餘烈:餘威。

19.刑官:執掌刑獄的官。《周禮》把官職與天、地、春、夏、秋、冬相配,稱為六官。秋天肅殺萬物,所以司寇為秋官,執掌刑法,稱刑官。

20.有時:有固定時限。

21.渥:紅潤的臉色。

22.黟(yī)然:形容黑的樣子。

23.星星:鬢發花白的樣子。

24.奈何:為何。

25.非金石之質:指人體不能像金石那樣長久。

26.戕(

❾ 《秋色賦》 閱讀答案

1、《秋色賦》寫秋天的特點和峻青在本文中描寫的秋天特點截然不同,這種寫作手法叫
對比。
2、作者寫秋天,具體寫了 古陌嶺 欣欣向榮的果園 兩種景物。
從這些景物中我感受到秋天具有燦爛絢麗 欣欣向榮的特點。
3、 本文表達了作者喜愛秋天的思想感情。

❿ 文學(歐陽修)秋聲賦

怎麼說呢
細讀全文,文中開篇便是「初淅瀝以蕭颯,忽奔騰而砰湃;如波濤夜驚,風雨驟至、、、 (原文看書。我記不清了)」。此為人能聽到能看到的秋聲,是客觀上,即是「有聲之秋」。而秋容、秋色、秋氣、秋意,組成秋慘淡之意向。烘托出了秋聲的凄厲悲切。
而正是由著可聽可感的秋聲,作者聯想到了「無聲之秋」,即人內心的一種憂慮焦躁。這是主觀上的秋聲,實際上是不存在的,但因作者此刻內心的失意,才會有秋聲蕭索之感。表現出歐陽修仕途失意的落魄無措。

閱讀全文

與小說秋聲賦在線閱讀相關的資料

熱點內容
女皇穿越到現代1女n男的小說 瀏覽:923
古代虐文催淚短篇小說 瀏覽:126
小說悲慘世界裡的神父 瀏覽:374
小說人物活了千年 瀏覽:103
吊絲艷遇記有聲小說閱讀網 瀏覽:212
金庸小說全集倚天屠龍記txt下載 瀏覽:7
重生紈絝小說排行榜 瀏覽:55
韓國青春浪漫校園小說 瀏覽:635
中國古代通俗小說發展研究 瀏覽:311
蜻蜓fm有聲小說推薦 瀏覽:951
韓娛之第一女團久久小說網 瀏覽:197
玄幻小說樹木名字大全 瀏覽:239
盜墓小農民小說全集 瀏覽:926
小說主人公秦南御 瀏覽:548
關於重生寫小說唱歌 瀏覽:799
官途有聲小說石頭播講 瀏覽:811
倫理火車小說閱讀 瀏覽:15
女主叫沈思煙的穿越小說 瀏覽:844
初級網路小說作家 瀏覽:451
曉薛田文小說完結 瀏覽:789