Ⅰ 閱讀英文原版小說需要多大的詞彙量才不至於太吃力
閱讀英文原版小說需要多大的詞彙量才不至於太吃力?或應具備的什麼樣的基本的水平或能力??
Ⅱ 多少詞彙量可以看英文小說
胡扯,10000字足夠,5000字基本,這個沒標准.看你的理解能力而言了,不是光靠詞彙量的.3000左右的話那隻能夠基本交談用.3000字你也能看書啊,10000字你也看書,可是要看你看什麼類別的書了,雖然樓上有人說3000字看書足夠了,但你能說3000字能看懂的書會比8000--10000左右的多嗎?所以這個沒有標准,大概在這個范圍內,不過我覺得還是應該理解能力和詞彙並進,以免偏廢.
Ⅲ 看一本英文小說能加多少詞彙量
2000多一點吧
Ⅳ 閱讀英文原版小說需要多大的詞彙量才不至於太吃力
你知道每個單詞都認識放到一起就看不懂得憂傷嗎?
Ⅳ 各英語原著需要多少單詞量
人們常常以單詞量的多少來衡量一個人的英語水平,那麼我們到底應該掌握多少英語單詞呢?我們先看下列幾個數字:最常用的單詞 850 LONGMAN 2 000 中學英語教學大綱 2 500個大學非英語專業 5 000個TOEFL 7 000 ~ 8 000個GRE 10 000 個Shakespeare 20 000個 Native 20 000 ~ 30 000個 EPT 7 000個Total 5 000 000(1)C. K. Ogden 和I. A. Rechards曾列出學習英語最常用的850詞 (Basic English Word List ),並成功地運用這些單詞簡寫過一些英國文學名著,這些詞可作為英語初學者第一步需要掌握的。 (2)我國中學英語教學大綱明文規定中學生到畢業時需掌握2500個單詞,伴隨我國教育事業的發展,這個數字將不斷增加。 (3)英國郎曼公司出版的《郎曼當代英語詞典( Longman Dictionary of Contemporary English ) 後附有一個2000單詞的詞表,該詞典就是使用這些詞彙給所有詞條下定義的,可見這些詞彙是學習英語時最基礎的詞彙,這也是我們每個學習者都應掌握的詞彙。 (4)我國高等院校非英語專業的本科生所參加全國英語四級考試,這考試大綱列出了約5000單詞。根據詞頻調查表明,這5000單詞的覆蓋率約為97%,即每一百單詞中僅有3個單詞不在大綱中。這樣我們掌握了大綱要求的詞彙後,再掌握幾百個專業詞彙,就可基本滿足我們閱讀英語專業文章的需求。 (5)我國公派出國留學人員需要通過EPT考試,才可以出國,這種考試要求掌握的詞彙約7000個。 (6)赴美留學需通過TOEFL 考試,這種考試要求掌握的詞彙約7000 ~ 8000個。 (7)赴美攻讀博士學位的留學生需通過GRE考試,要求掌握10000個單詞。這也是我國英語專業本科生所需要掌握的詞彙數量。只要你的詞彙量達到這個水平,那麼你就可以順利地閱讀英語文學作品、報刊等原著。 (8)享譽世界的英國文學大師莎士比亞一生寫了許多作品,據有關人士統計調查所用詞彙量大約為20000個。 (9)作為以英語為母語的英美國家而言,他們一般需要掌握20000 ~ 30000個單詞,如受過高等教育或從事語言研究方面的英美人可掌握40000 ~ 50000個單詞。 (10)說了這么多,那麼英語到底有多少單詞呢?我們可以從許多資料中找到答案,當然這答案也不會一樣了。例如: 1993年出版的13卷本的牛津英語詞典 (the 13-volume Oxford English Dictionary) 共收編各類詞彙達414825個;1961年出版的威布斯特國際第三版詞典 ( Webster』s Third New International Dictionary ) 共收編各類詞彙達450000個;1979年出版的柯林斯英語詞典 (Collins Dictionary of English Language) 共收編各類詞彙達3000000個。社會在進步,語言也在不停的發展,有語言學家預測英語詞彙數量在未來50年將會超過5000000 個。 那對於我們個人而言到底應該掌握多少單詞呢?假如你僅僅想閱讀一些英語文章,那麼有6000左右即可;假如你想出國留學,還想讀一些自己所學專業的英語文章,那麼你需要掌握8000左右;假如你想順利閱讀關於英文的外國原著,那麼你需要掌握10000個單詞左右。所以,讀者朋友可以根據你個人的需求,來選擇你要掌握詞彙量的程度。 在我們所掌握的詞彙中,我們可以把它大致分為兩大類:積極詞彙和消極詞彙。積極詞彙是指那些自己能夠會說會寫,能正確使用的詞彙不僅知道它們的音、形、義,還應知道它們的語法功能、搭配用法、文化含義等,這樣的詞彙大約需要2500 ~ 3000個。而其他的大部分都是消極詞彙了,這些詞彙你只要能夠聽懂、讀懂就行。
Ⅵ 詞彙量 3000 多的人適合閱讀哪些英文原著
強烈推薦一個改編過的英文小說系列:
床頭燈英語 - 所有類別
超級贊!據說改編的都是美國作家,地道英語又不失原著魅力。詞彙量也在3000左右(貌似是有3000詞和5000詞兩個系列),難的詞還有中文注釋和發音!!讀起來比較流暢。
更更重要的是,價格超級便宜!!我當年8塊錢就買回來呼嘯山莊也是感動哭了。。。
Ⅶ 閱讀英文原著是否對提高詞彙量有幫助
如果自己單純想提高詞彙量,最好的辦法就是背單詞,使用單詞書不斷的記憶,像題上所說的讀原文,這只是培養你的語感和語法,但也不限於單詞的方面,只是作用不大,實際上,閱讀外文的困難,通常不在於單詞,讀過原文的人,想必都有類似體會。
一旦你開始讀就用盡所有智慧讀下去,往後翻頁,遇到生詞就猜意思,如果猜不出來跳過他往下讀,如果發現這個詞反復出現,影響了你對作者意思的理解,再去查他。你閱讀是要理解作者想表達的意思,體會文學的優美、作者的智慧、人世的坎坷,男女主人公的愛情,這才是閱讀的真諦。
2018 年1月13日
Ⅷ 各位大蝦,小生不才,想請教一下,英語大概詞彙量到什麼程度才能夠閱讀一些英文報紙或者是小說
表嚇人了。
米詞彙量3000照樣讀china daily。
沙發和。。(2樓叫什麼來著)忒不厚道了一點。。
Ⅸ 堅持看英語原著小說能較快的提高我的閱讀能力及詞彙量嗎
個人以為,那是肯定的。不過要看怎麼讀了,一來就抱大奔頭貌似不太現實。個人意見是從進現代的一直讀過去比較好,名著的語法結構太嚴謹,而且句子長,用詞難度也高,看起來相當費勁,容易打消個人積極性。主要原因就是語言功底不夠好,駕馭不了。
閱讀,不僅限名著,對名著也不應該強求,應該更寬泛的讀,擴大信息量的同時擴大詞彙量。名著是純欣賞的。說簡單點它也是本故事書,只不過是用嚴謹的語法,嚴謹的邏輯順序加上很細致的描寫,很有層次的在講故事而已。
Ⅹ 看一本英語小說需多少詞彙量
一般來說有3000+的詞彙量結合詞典就可以看很多英文小說了