導航:首頁 > 閱讀推薦 > 強烈推薦這本小說翻譯

強烈推薦這本小說翻譯

發布時間:2021-05-23 00:20:18

① 我想翻譯一本英文小說。求推薦。 我今年上初三。就根據這個水平。

如果不是在外國念書的話,建議先翻譯兒童系列(小學到初一讀物)吧.
從簡單開始.
畢竟實在還年輕.推薦:<<五個小孩與沙精>>
內斯比特
(作者),
莫厄特
(作者);<<少爺返鄉>>(就是<<Nicholas
Nickleby>>),作者狄更斯(我想翻譯好這本會讓你很自豪的,故事也不錯)
不過說到底還是挑你看過原著,有興趣的,我在放假的時候也在繼續翻譯<<Sherlock
Holmes>>,很有趣呢~
加油!

② 你推薦給我的那本小說是我看過最有趣的小說.翻譯英語

The novel which you recommended to me is the most interesting one that I have seen.

③ 這本小說我已經看過很多遍翻譯

I have read this novel for numerous times/many times already

④ 我想翻譯一本英文小說,那一本比較好啊

巴黎聖母院,紅與黑等等都不錯,英語不好的話,開始簡單的雙語對照版比較好
小王子 - 很短的童話故事,但寫的很美。單詞簡單實用,做入門不錯。
傲慢與偏見 - 難度比小王子高一些,但是作為談情說愛類的世界名著,劇情比較吸引人。可以學到很多生活化的英語表達
哈利波特 -大家都懂的,厚厚7大本,能挑戰完這個,你的英語就沒問題了。

⑤ 推薦幾個翻譯外國小說比較有水平的人

可以參照一下下面的膽子,我也是復制過來的。
好的翻譯能讓文學名著更添光彩,而壞的翻譯讓你不知所雲。
以下是一些被認為較好的翻譯。
人民文學出版社簡稱人文
上海譯文出版社簡稱譯文
譯林出版社簡稱譯林
灕江出版社簡稱灕江
《戰爭與和平》上海譯文草嬰 短期無法超越,可惜由於草嬰先生撤版,已不能出了
《戰爭與和平》上海譯文八十年代出的高植譯本 也很好
《安娜 卡列尼娜》上海譯文草嬰 或 三聯書店羅稷南
《復活》人文汝龍 或 上海譯文草嬰
《簡愛》上海譯文(以下簡稱譯文)祝慶英 短期無法超越 人文的
《呼嘯山莊》譯林楊以 短期無法超越 上海譯文方平譯的也很好
《尤利西斯》人文金是 譯林肖乾的也較好
《傲慢與偏見》譯文王科一
《堂吉訶德》人文楊絳 短期無法超越

《苔絲》人文 張谷若 譯文鄭大民的也不錯
《悲慘世界》人文李丹 短期無法超越 譯文鄭克魯的也很好
《巴黎聖母院》譯文管震湖 人文陳敬容的也很好
《海上勞工》 四川人民羅玉君(可惜以不出),譯文陳樂譯本也很好
《紅與黑》譯文先後出的羅玉君、郝運譯本都是相當好的
《莫泊桑小說》花城王振孫 人文郝運的也較好
《契訶夫小說》譯文的全集和人文的選集
《一生 漂亮朋友》王振孫譯 人文和譯文均出
《安徒生童話》當然是人文或譯林的葉君健譯本,短期無法超越
《包法利夫人》當然是人文李建吾的 短期無法超越 不過譯文周克西的也很好

《約翰 克利斯朵夫》《歐也妮 葛朗台 高老頭 幻滅 等》當然是人文或安徽文藝傅雷的。 短期無法超越
《基督山伯爵》人文蔣學模 雖是轉譯本,但由於譯者和編輯的高水平,使它成為名譯。譯文社韓滬麟周克西譯本和譯林社鄭克魯譯也不錯。
《三個火槍手》譯文社郝運王振孫 人文社周克西《三劍客》也不錯
《前夜 父與子》人文社或譯文社麗尼 巴金譯本
《羅亭 貴族之家》人文社 磊然
《獵人筆記》當然是人文社豐子愷 譯文社馮春的
《十字軍騎士》譯文社陳冠商,花山文藝或譯林易麗君的也相當不錯。

《飄》當然是浙江文藝社傅東華的,傅先生的歸化類譯法為絕大多數專家所反對(他硬把人名譯成中國式的,這點我最討厭)。但他的譯本內容卻不錯。譯文社《亂世佳人》本、人文社《飄》也不錯,前者更是出版了百萬多套。

《日瓦戈醫生》灕江社 藍英年的
《亞馬街》新疆人民社 藍英年的
《童年 在人間 我的大學》人文社 劉遼逸等,譯文社新譯的版本封面設計相當好。
《鋼鐵是怎樣煉成的》人文梅益譯本、灕江黃樹南譯本相當好,尤其是梅益的。譯文、譯林、浙江文藝的也很不錯。中青社也出過梅譯本。
《靜靜的頓河》人文金人譯本,由於沒有看到力岡的譯本,所以無法比較,不過,金先生的譯本已歷經了60多年的考驗,應是過硬的。
《一個人的遭遇》人文社草嬰的
《大衛 考坡菲》譯文張谷若的 人文新出的庄繹傳譯本也很不錯
《雙城記》譯文張玲張揚的 人文石永禮的也不錯
《西線無戰事》譯林社的 八十年代譯文也出過
《麥田裡的守望者》譯林社施咸榮 灕江也出過
《斯巴達克思》譯文李良民的

《白鯨》譯文 曹庸 人文成時的也不錯
《你往何處去》譯文侍桁的 人文張振輝的也不錯
《霧都孤兒》譯文榮如德 人文黃雨石 譯林何文安的也不錯
《農民》譯文吳岩的 可惜還沒有從波蘭文的直譯本]
《火與劍》花山文藝易麗君等 湖南人民社梅汝愷的也不錯

⑥ 英語翻譯 據說這本小說非常有趣,很值得一看

It's said that this novel is very interesting and be worth reading.

⑦ 推薦翻譯一本英文書

http://www.ywhc.net/article/soft_index.asp

⑧ 」這是一本很好看的小說」怎麼翻譯

This is a good novel.

⑨ 這本韓寒的小說非常值得一看翻譯

英語么.......
The han's novel is well worth a look

⑩ 推薦你也去看看這本書翻譯·

1.Can you recommend some good books to me?
2.Can you recommend some good movies/tv shows to me?
3.I feel good about this book/movie.It is worth your time reading it/watching it.
4.This book/movie is just so so.I do not recommend it to you.
5.This is the movie he recommended to me.As believed,it is pretty good.

閱讀全文

與強烈推薦這本小說翻譯相關的資料

熱點內容
女扮男裝校園小說合集下載 瀏覽:994
官場少婦屈辱小說全集 瀏覽:859
免費現代豪門小說 瀏覽:384
致遠小說全文angelo 瀏覽:662
主角是蕭的修真小說 瀏覽:677
有排行榜的小說完結版 瀏覽:180
神算奇談睛月千千小說網 瀏覽:32
小說主角叫淘寶的小說 瀏覽:519
腹黑文小說網 瀏覽:949
青春校園喜劇小說完結 瀏覽:566
小說里的賤女主 瀏覽:149
主角穿越美女系統小說 瀏覽:871
夜總會上班的女主小說 瀏覽:428
怎麼寫求小說錄製版權 瀏覽:435
小說軍事戰國排行榜 瀏覽:188
總裁偏執成癮的小說 瀏覽:407
現代小說歌曲 瀏覽:323
女主矮冬瓜小說 瀏覽:198
仙武帝尊小說好看嗎 瀏覽:570
幻變諸天歸一劍txt小說下載 瀏覽:467