導航:首頁 > 閱讀推薦 > 為什麼要閱讀英文小說

為什麼要閱讀英文小說

發布時間:2021-05-07 06:26:46

Ⅰ 為什麼看英文小說有時不是享受而是掙扎

第一,英語水平不夠高,不能理解其中的意思。譬如俚語什麼的我絕對是看不懂的。
第二,不是英國人不懂英國人的內心,因此不能與小說有共鳴。鑒於我們是中國人,有中國人固有的思想,難以理解英國人固有的思想。另,中國小說電視劇什麼的集狗血之精華,什麼情節內容感觸更為泛濫,所以看得多了,以至於我們的感情更為豐富復雜,於是我們只能接受更加狗血復雜的小說。因為我覺得英國小說表達感情其實挺內斂嚴肅的。
第三,文化差異,我一直覺得英語的笑話一點都不好笑。
綜合以上三種原因,我們看英國小說是很難覺得會是一種享受,除非我們能明白讀這本書的意義所在以及與書的共鳴。
以上皆為個人見解。若是滿意,請採納。

Ⅱ 有什麼一定要讀英文原著的小說

還是背英語詞典最全,但是背單詞是有技巧的,先背Z,Y,X,Q,J,K,U開頭的單詞,然後V,W,N,O,L,接著B,D或E,R或F,G或T,I或H,M,最後挑戰BOSS:C,P,A,S。這樣背,你會覺得背單詞是個輕松的事。但是詞典的詞彙量太大了,不一定說要學好了英語再去看小說,看英文小說也是學英語的一種方式,建議樓主先掌握2000個左右詞彙量以後,再去看小說,然後在小說中發現了不認識的單詞標記起來,查出意思,再背下來。這樣對英語幫助很大,加油哦!

Ⅲ 為什麼一定要讓孩子看英文原著

翻譯如同嚼飯喂人,不但失去原味,而且還帶上了我的口水!這句話並不是一個吐槽別人的翻譯,而是東晉高僧的話,原話是「有似嚼飯與人,非徒失味,乃令嘔噦」鳩摩羅什有多高的成就,他是世界上著名的思想家、佛學家、哲學家和翻譯家。祖籍天竺。大家很好奇,這樣一位偉大的翻譯家會這樣地嘲諷翻譯。這也是我們要討論的話題,孩子在譯本和原著之間應該這么選擇?
孩子喜歡中文不喜歡外國文學

孩子喜歡看中文書是因為裡面的意思很清晰,孩子不喜歡外國作品,是因為譯本的思維脈絡並不足夠清晰。孩子對書的理解是間接的,是通過另一個人得來的。雖然翻譯注重「信、達、雅」,但很多經典的譯本慢慢地遠去,隨著時代的變遷,更多的譯本出現了,孩子怎麼選擇也是很困難的。外國文學的譯本讓孩子失去了興趣,讓孩子的閱讀體驗大為下降!
譯著非原著

現在有很多的翻譯方法和技巧,但最主要的還是直譯和意譯。不同的翻譯家堅持不同的翻譯方法,可以說各有優劣。但所有的翻譯都會丟失部分原味,翻譯家的任務是讓不同語言的人讀懂別國家的作品,那如果孩子懂這門語言,豈不是最好的閱讀方式嗎?
學習英語的目的
英語是一種語言,那麼就是一種工具而不是一門學問。我們掌握工具肯定是為了讓它給予我們方便,讓我們可以使用。學好英語可以讓我們和英語國家有一個更好的交流,還有一個用途,就是我們可以閱讀英文原著了!我們可以有自己的理解而不必藉助於翻譯家。
而且,如果孩子英語不好,在孩子適當的年齡讓他閱讀英文原著,也是一種挑戰。
不是英語好的才可以讀英文原著

家長認為英文原著太難了,自己也不看,怎麼讓孩子去讀呢?!這種觀點一定程度上是個誤區。你沒讀過怎麼知道沒法去讀,只要孩子英語到達一定程度,不需要很高,就可以嘗試去挑戰閱讀英文原著,如果孩子用心,不但提高孩子的英語能力,也提高孩子的學習興趣,因為他空泛的學科有了用途了,而且有了成效了,其次他閱讀的過程中體會著別人的思想,也可以豐富孩子的學識。
一本文學作品的背後,包含著豐富的歷史、文化和不同於本國的哲學,哲學探討。讓孩子學好英語,培養孩子讀英文原著的習慣,讓孩子學有所用才是最重要的!
請採納

Ⅳ 為什麼要堅持讀原著、看原版影片來學英語

其中大都對我讓孩子們學英語的方法比較感興趣。這里整理了一些問題和回答: 家長R問: 為什麼在當今留學機構那麼多、聲稱可以「不需要考托福等標准考試」而把孩子給弄出去讀美國高中的情況下,在有那麼多英語培訓機構紛紛開辦各種短期的標准考試「強化」「沖刺」班的今天,您仍堅持要「看原著、看原片」來通過長期學習提高孩子的英語?看原著、原版影片需要孩子自己有毅力,能堅持才行啊!我們家長沒有那麼多時間陪孩子,最好把孩子送到某個「班」去強化一下,孩子英語就突然提高了,就能考得托福、SSAT的高分了,那不是很好嗎?X(夏老師)答: 首先,我一直堅持孩子應該是通過自己(包括家長和老師指導和幫助)的努力,是真正具備高素質、高水平、高能力的優秀人才後,去申請美國的一流高中或大學,從而有世界的平台,將來成為全球性人才。我反對一些留學中介機構的所謂「包裝」,不負責任地把孩子弄出去了事。有在這樣的機構里工作的人員對我說:「我自己也感覺良心上受譴責。有的孩子連自己的信息的英文都不會寫,都是我們幫他填表、寫文章。」 假如孩子從自身來說還不具備獨立到另外一個完全陌生、文化完全不同的環境里去獨立生活、學習,而孩子身邊又沒有親人隨時能給予幫助、支持,這對於孩子尤其是一些年齡尚小的孩子來說,是多少大的困難?! 我的孩子在7-10歲時在英國讀書,我理解他當時有多麼困難。當時我們是全家去英國工作、生活的,我主要在家料理家務、幫助孩子,所以孩子很快地度過了最困難的時期。當時假如沒有親人在身邊,我相信孩子的性格、自尊、自信等方面都會有不可回復的改變。會變得膽小、不自信、孤僻等。(事實上也有我認識的人,將孩子在7、8歲時放到美國的叔叔家,在當地上學。結果孩子遇到困難得不到及時的指點、幫助,其性格變得懦弱、遇事退縮,終身都受影響。孩子自己也承認。) 第二,如何真正提高孩子的英語水平和能力,以達到能與美國老師、學生一同上課的程度?什麼是學習英語、熟悉西方文化的最佳方法?我從兒子的成長經歷中深深體會到:在完全置身於英文教學、生活環境不可能的情況下,通過大量閱讀英文原著、反復看英語原版影片,可以獲得與母語接近或同等的語感、思維和語言能力。 此理論可以從睿睿剛從英國回到中國時的中文學習方法中得到印證。當時他中文、寫作都大大落後於同學,是「班級倒數第一」。我們給他報了一「作文班」,但效果不理想,他上了幾次就不想上了。我理解他的想法,停了周末作文班,把時間用於自由閱讀和看國內的電視片上(當然其內容都是我經過精選的)。只一個學期,他的語文成績就趕到了前頭,口頭交流、書面寫作不再困難。後來,他的作文進入班級和學校的前列,到小學畢業時,作文還獲得全國小學生作文獎。而睿睿回中國後,我們一直沒有放鬆他的英語學習,尤其在寒暑假中加強學習。還經常參加英語的比賽、考級、演講等。所以,自10歲回國後,睿睿的英語是一直在提高的。 為什麼讀原著、看電影能提高讓孩子提高英語水平?因為這是「全方位的環境浸沒式」學習,能彌補不能出國體驗西方社會生活、上學的缺憾。 我對原著、原版片進行精挑細選,找那些思想性好、藝術性強、趣味性佳的經典作品。這些作品長期以來為西方世界所認可,是西方文化的根基、精髓。閱讀這些書(影片),孩子們不僅能母語化地學習英語,而且能深刻理解英國人、美國人的思維、習慣、傳統。我兒子對其中的一些書和電影讀(看)了很多遍,每次都有新的收獲,感到意猶未盡。 很多經典電影是在原著的基礎上改編的,把看電影與閱讀英文原著相結合,在沒有壓力的情況下自由閱讀、看電影,是孩子們最享受、快樂的,同時也是最有效的學習英語的好方式。孩子完全是在輕松愉快的心態下,不知不覺地像海綿吸水似地有效地吸收所學的內容。而不是靠死記硬背、「強化記憶」臨時記住一些詞彙,那樣不會靈活應用的。 一些經典著作和電影的情節非常吸引人,內容跌宕起伏,語言幽默生動,使人印象深刻,看過就能記住。一些跟我學了一段時間的孩子反映:一部電影經過反復看、聽後,許多對話都在頭腦里紮根,遇到適當的場合頭腦中自然浮現相對應的英語句子,能脫口而出。 而且,因為看了很多經典的電影、原著,寫作時就能「引經據典」,舉例說明時信手拈來,都是西方人所熟知的故事、事例、歷史等等。不用苦思冥想,也不用挖空心思,自然的英語句子如泉涌,從筆尖(鍵盤)自然地流出來。閱讀老師看了能不感到親切、拍案叫絕嗎?! 家長R問:您都選擇些什麼影片?我的孩子現在國際學校讀書,非常美國化,原版電影看了有幾千部。今年才十三歲,已經相當有個人主見。對國內中學生、家長普遍追求美國「長青藤」大學或美國優秀的私立中學很不以為然,說這些學生將來保不定要出大事(指自殺之類的事)!我也沒有辦法說服他。我很想讓他看一些經典的英、美文學優秀作品和電影,但他喜歡看一些戰爭、科幻、大場面的片子。我真擔心這孩子會喪失中國人的根本、傳統。 X答: 關鍵是要選擇一些對孩子成長有益的好電影、好作品,在孩子還小的時候就讓他們看、學。從小植入正確的思想、觀念。我們家長應該在孩子成長過程中,在孩子思想意識形成的年齡要有意識地進行引導,千萬不能讓一些雜亂的影片污染了孩子的頭腦,而要用高尚、純凈的思想塑造孩子的靈魂。非常重要! 我所選的影片都是首選思想性好,藝術性完美,趣味性極強,又適合孩子年齡、口味的非常有特點的經典作品。其中許多影片是根據原著小說改編的,其原著為歐美文學精品中的佳作。在給孩子作影片的講解時,要求孩子結合閱讀原著,這樣,孩子們在看影片、小說相結合的過程中,不知不覺地學習英語單詞、語法、句型……同時,活生生地學習、了解西方社會的傳統、文化、思維、習慣等,還能身臨其境地「走訪」相關的國家、著名城市,領略當地的歷史遺產、人文、環境……不出國門而熟知世界各國的特點,好處非常多! 我對精選的書和電影進行分類、分級,在了解孩子英語能力的基礎上給予適合個別孩子的英語材料,這樣,他(她)學起來不會覺得太累,循序漸進,逐步提高。對所選的電影,我們對影片中的對白、字幕進行了反復校對,有些句子閱讀文學作品原著,進行精確的鑒定,對少數尚存的疑難點還請兒子給予幫助確定。可以說基本沒有大的錯誤。 最後,參加一個英語標准考試的「強化」班、「沖刺」班就能迅速提高英語嗎?要看情況而定。假如孩子自身已經有很深的英語功底了,在接近考試前,強記一些詞彙、學一些考試的注意事項、技巧等無疑是有益的。但假如孩子的英語還沒有達到相應的程度,去參加這樣的班無疑是浪費時間,學個騰雲駕霧、稀里糊塗。很多學生學過後有這樣的體會,他們的考試成績也不理想。

Ⅳ 現在的中學生為何喜歡閱讀英語小說

呵呵。 有時間有心境的時候比較喜歡看書。 中學生愛看的英語小說太多了,所以現在覺得很難找到值得去閱讀的中文書了,所以開始閱讀一些英文小說原著。
我目前是只有兩本英文原版的小說,是幾年前外國同事送的。
一本是 The good earth--賽珍珠的作品,很喜歡,一本是 NARNIA--童話,
不知道有沒有YUYU也喜歡看英文小說的?
但要看英文小說原著的話,有幾個問題:
一個是比較貴,
一個是也不是很好買(書店裡能找到的英文小說都是那些廣為流傳的世界名著,可是那些世界名著的中文版小時候就看光了,長大了當然就沒有興趣再去看一遍了),
再一個嘛--書非借不能讀嘛,呵呵。

所以,想請問志同道合者,互通有無,若手中也有英文小說,可以互相借來看看也不錯

Ⅵ 為什麼學英語必須大量閱讀原著

英語為母語的國家,都不怎麼講究語法的,只有我們中國,因為要應試教育,如果你不需要考試,不要過四六級,你可以不在意語法,大量的閱讀會讓你對很多語句自然而然地學會英語,語感出來了,所謂的「蒙」的幾率會大大提高。

Ⅶ 為什麼很難讀懂英文原版小說

一部分原因是自身的閱讀量有限,另一部分是小說自身的風格和邏輯比較難以駕馭。《月亮寶石》由其寫作的時代所制,不能用現代的社會常識去理解,它的用詞和敘述技巧也與現在的小說差異較大。讀者也需要事先儲備一定的歷史知識,以及一部分所涉的專業詞彙。
其實很多情況下,小說不太偏的話,讀是能讀下去的,但不合胃口的話,會煩躁,產生自己讀不懂的錯覺。而合胃口的一旦對接上了,即使生詞也能猜出個大概,並不影響整體閱讀。本人比較喜歡讀魔幻,Glen Cook 的 The Black Company 我就感覺很吃力,就是抓不住作者的邏輯,一些生詞也特別扎眼,一旦停下來查就不想接著讀了。還有《時間之輪》系列,劇情實在是太拖了,一共十幾部,每本1000頁左右,但基本都可以用一句話就能概括每本書講了什麼,描寫太細了,還有自造詞,一想這艱巨漫長的閱讀任務,很難靜下心讀完。但 Michael J. Sullivan 的 Riyria 和 Terry Brooks 的 Shannara 就讀得很暢快,人名地名也記得住了,遇到猜不出意思的生詞也很勤快地去查然後馬上繼續投入到小說的精彩異界中享受劍與魔法。讀一些比較老的懸疑小說,阿加莎和加德納的原版我能無障礙閱讀,遇到奎因就歇菜了,因為他的風格、案件的結構和人物的對白實在與我的閱讀習慣相去甚遠,出來新嫌疑人新線索開啟一個新章節的時候一般就覺得思路斷了,看不懂了,這個時候往往就棄了。

Ⅷ 看英語原著為什麼對提高英語能力有幫助

該怎麼說呢~~我們所謂的看英語原著,看英語原聲電影,都是為了創造一個英語環境。其實效果都是差不多的,都可以提高你的詞彙量,對英語的感悟能力。講英語就像說漢語,看得多了,不用生硬的組織語言,想語法,就可脫口而出。
唯一有一點就是提醒兄台一下。
無論看原著還是看電影,

原著在積累詞彙時有些詞彙因為是作者很早以前寫的,有可能現在應用不是那麼廣泛,甚至生僻了。看原著嘛,建議你看《傲慢與偏見》一類的,一是用詞很標准也很風雅,二來看多了會有對西方社會背景的了解,學英語方便,紳士風度也會有哦。

看書時,可以一章節一章節的看。看英文,不查字典,理解大概。再看中文,再細對個別單詞。注意積累,其實英語語法就那樣,到後來平的還是單詞量。苦了點,但若都記得了,短時間還是可以見成效的。

而看電影,就看《老友記》,可以積累很多俚語,口語也可突飛猛進一番。當然,《走遍美國》也是不錯的選擇。有些人喜歡看好萊塢大片來學英語。我勸兄台謹慎,因為學多了你就會發現。其實大片里的台詞與現實社會似乎有些脫節,好好酷酷的台詞搬到現實生活中,有些會顯得不倫不類。當然,學也無妨,謹慎點就行了。

以上是我的建議,你擇優採納。

Ⅸ 為什麼要讓閱讀英語成為孩子的習慣

從最簡單的英文原版小說讀起,通過閱讀來培養語感。比如:哈利波特、神奇動物在哪裡、夏洛的網、月亮與六便士等等,它們的單詞、語言和敘述方式都是「入門級」的,容易上手。最好能做到每天都讀幾頁至幾十頁。

我閱讀一般是快速閱讀法。快速閱讀是一種高效的閱讀學習方法,其原理在於激活「眼、腦」的潛能,培養和提高閱讀速度、整體感知、歸納理解、注意力集中等方面的能力,對應於閱讀理解方面的幫助很大。快速閱讀的練習可以參考《精英特全腦速讀記憶訓練》。掌握快速閱讀後,可以快速的對文章的關鍵信息進行提取,提高做題效率和准確性,同時可節約大量的時間,做到游刃有餘。
做英語閱讀理解的時候要注意:閱讀時不要逐字逐句的翻譯,也不要一句話反復閱讀,即閱讀時碰到一時不理解的句子就一遍一遍地沉浸在閱讀那個句子當中,反復琢磨。其實完全沒有必要,因為要選對答案並不意味著對原文的每個句子都要讀懂,抓住一些重點句子就夠了,正確的做法是,以理解整個段落和整篇文章為主,在涵蓋出題點的句子上用心捉摸。

閱讀全文

與為什麼要閱讀英文小說相關的資料

熱點內容
剛去世的小說作者 瀏覽:463
我把愛情還給你小說全文閱讀答案 瀏覽:834
古言後宮穿越小說排行榜前十名 瀏覽:971
一本小說主主角是牧師穿越到異界 瀏覽:355
大秦之邪惡劍仙小說排行榜 瀏覽:362
都市重生醫術小說排行榜完本 瀏覽:108
急診科醫生小說完結 瀏覽:120
督主小說好看啊 瀏覽:382
求現代都市類無敵完結小說 瀏覽:341
網路小說稿費排行榜 瀏覽:824
小說閱讀網a簽作家靈貓香 瀏覽:501
女主息夫人男主楚王小說 瀏覽:28
科技邪神寫的小說 瀏覽:76
穿越系統小說唱半壺紗 瀏覽:779
至尊戰王楚天凌小說免費閱讀 瀏覽:434
人妖變裝短篇小說 瀏覽:91
情動三國有聲小說 瀏覽:993
寫黃YY很細膩的小說 瀏覽:359
跳山谷99次求死得到蓮花寶鑒的玄幻小說 瀏覽:515
小說主人公陳楓燕清羽是什麼小說 瀏覽:340