⑴ 關於莫言作品的英文譯名
莫言部分作品的英文譯名:
1、《酒國》:The Republic of Wine
《酒國》是莫言發表於1993年的長篇諷刺小說 ,法語版獲得2000年法國儒爾·巴泰庸外國文學獎 。該小說藉助「酒」這種飲品,描繪了中國的官場生態,抨擊了官場的腐敗,被美國漢學家葛浩文譽為創作手法最有想像力、最為豐富復雜的中國小說。
2、《豐乳肥臀》:Big Breasts&Wide Hips
《豐乳肥臀》是莫言最著名的代表作之一 。小說熱情謳歌了生命最原初的創造者——母親的偉大、樸素與無私,生命的沿襲的無與倫比的重要意義。並且在這一幅生命的流程圖中,彌漫著歷史與戰爭的硝煙,真實,不帶任何偏見,再現了一段時期內的歷史。1997年《豐乳肥臀》奪得中國「大家文學獎」。
3、《生死疲勞》:Life and Death Are Wearing Me Out
《生死疲勞》是莫言的代表作之一。小說中敘述了1950年到2000年中國農村這50年的歷史發展過程。圍繞著土地這個沉重的話題,闡釋了農民與土地的種種關系,並透過生死輪回的藝術圖像,展示了新中國成立以來中國農民的生活和他們頑強、樂觀、堅韌的精神。
4、《天堂蒜薹之歌》:Garlic Ballads
《天堂蒜薹之歌》是莫言1988年創作的一部體現中國作家良知、反映弱勢群體生存狀態的長篇小說。小說講述了以農民發起的「蒜薹事件」展開的一系列復雜的人物關系和政府和農民之間糾纏的故事。

(1)它是莫言寫的著名小說英語擴展閱讀:
莫言,原名管謨業,1955年2月17日出生於山東省高密市東北鄉文化發展區大欄平安村 ,中國作家協會副主席、 2012年諾貝爾文學獎獲得者,亦是第一個獲得諾貝爾文學獎的中國籍作家。
1981年,開始發表作品《春夜雨霏霏》,1984年,因《透明的紅蘿卜》而一舉成名。1986年,在《人民文學》雜志發表中篇小說《紅高粱家族》引起文壇極大轟動。1987年擔任電影《紅高粱》編劇,該片獲得第38屆柏林國際電影節金熊獎。
⑵ 英譯"那部小說是被著名作家莫言寫的"
網路客戶端
源語言是:中文翻譯
The novel was written by the famous writer Mo Yan
⑶ 很多人喜歡著名作家莫言寫的小說英語
Many people like the novels written by MoYan, who is a famous writer.
⑷ 被譯成英文的那部小說是莫言寫的用英語怎麼
The novel which is translated English is writen by Mo Yan.
⑸ 莫言的英文簡介
1、英文簡介
Mo Yan, formerly known as Guan Moye, was born on February 17, 1955 in Dalan Ping'an Village, Northeast Township Cultural Development Zone, Gaomi City, Shandong Province.
Vice-Chairman of the Chinese Writers Association, winner of the Nobel Prize for Literature in 2012, is also the first Chinese writer to win the Nobel Prize for Literature.
In 1981, he began to publish his work Rain on a Spring Night. In 1984, he became famous for Transparent Carrots.
In 1986, the novella Red Sorghum Family published in People's Literature magazine caused a great sensation in the literary world.
In 1987, he was the screenwriter of the film Red Sorghum, which won the Golden Bear Award of the 38th Berlin International Film Festival.
In 2011, she won the Mao Dun Literature Award for her novel Frog. He won the Nobel Prize for Literature in 2012.
The reason for winning the prize is that folk stories, history and contemporary society are integrated through hallucination realism.
2、翻譯
莫言,原名管謨業,1955年2月17日出生於山東省高密市東北鄉文化發展區大欄平安村,中國作家協會副主席、2012年諾貝爾文學獎獲得者,亦是第一個獲得諾貝爾文學獎的中國籍作家。
1981年開始發表作品《春夜雨霏霏》,1984年因《透明的紅蘿卜》而一舉成名。1986年,在《人民文學》雜志發表中篇小說《紅高粱家族》引起文壇極大轟動。1987年擔任電影《紅高粱》編劇,該片獲得了第38屆柏林國際電影節金熊獎。
2011年憑借小說《蛙》獲得茅盾文學獎。2012年獲得諾貝爾文學獎。獲獎理由是:通過幻覺現實主義將民間故事、歷史與當代社會融合在一起。

(5)它是莫言寫的著名小說英語擴展閱讀:
莫言代表作品介紹:
1、《蛙》
《蛙》是中國當代作家莫言創作的長篇小說。這部小說以中華人民共和國近60年波瀾起伏的農村生育史為背景,真實地反映了計劃生育國策當年在高密東北鄉的艱難推行過程。
通過講述從事婦產科工作50多年的鄉村女醫生萬心的人生經歷,在形象描述國家為了控制人口劇烈增長實施計劃生育國策所走過的艱巨而復雜的歷史過程的同時,成功塑造了一個生動鮮明、感人至深的農村婦科醫生形象。
並結合計劃生育過程中的復雜現象,剖析了以敘述人蝌蚪為代表的知識分子卑微、尷尬、糾結、矛盾的精神世界。
全書由4封長信和一部9幕話劇組成,秉承了作者鄉土文學的一貫風格,結構新穎,節奏鮮明,筆觸細膩,文字朴實,富有意味和張力。
2、《檀香刑》
《檀香刑》是莫言的代表作之一,發表於2008年,曾引起文學界熱議。小說以1900年德國人在山東修建膠濟鐵路、袁世凱鎮壓山東義和團運動、八國聯軍攻陷北京、慈禧倉皇出逃為歷史背景。
講述了發生在"高密東北鄉"的一場兵荒馬亂的運動,一樁駭人聽聞的酷刑,一段驚心動魄的故事。
3、《豐乳肥臀》
《豐乳肥臀》是莫言最著名的代表作之一 。小說熱情謳歌了生命最原初的創造者——母親的偉大、樸素與無私,生命的沿襲的無與倫比的重要意義。
並且在這一幅生命的流程圖中,彌漫著歷史與戰爭的硝煙,真實,不帶任何偏見,再現了一段時期內的歷史。1997年《豐乳肥臀》奪得中國「大家文學獎」。
參考資料來源:網路——莫言
⑹ 莫言是中國的著名作家用英語怎麼說
莫言是中國的著名作家
Mo Yan is a famous writer in China
例句
莫言是中國當代文壇的著名作家,也是首位榮獲諾貝爾文學獎的中國籍作家。
Mo Yan is a famous writer in China, is also the first won the Nobel Prize in literature of Chinese writers.
⑺ 那是莫言寫的小說翻譯成英文
喜歡在風起的夜晚站在路口,微閉雙眸,靜靜的遐想著所有與流年有染的故事,路越遠,心越近,一切如清露般明澈,傾灑著流風般的馨然,來時的路連同那些過往的風塵依舊清晰的鐫刻在記憶的底片,在沉默的歲月中守候著青春的執著,選擇有時候也是對放棄的一種堅決,人生的足跡,總在得與失之間重復著憂傷和歡愉。
⑻ 我正在看的那部小說是莫言寫的最著名的小說之一 用英語怎麼說
The novel I was reading is one of the most famous novels written by Mo Yan