導航:首頁 > 全集作者 > 安德森短篇小說全集

安德森短篇小說全集

發布時間:2021-07-12 04:43:56

① 急求美國文學家sherwood anderson的短篇小說中文版合集

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4e31bafd0100az9d.html
Stolen Day--Sherwood Anderson 譯文地址
http://blog.cersp.com/index/1116808.jspx?articleId=1142230
手—— 舍伍德·安德森
http://www.heilan.com/forum/archiver/?tid-16847.html
舍伍德·安德森:沒有人知道(選自《小城畸人》)
http://boshun.blog.hexun.com/22969989_d.html
舍伍德·安德森:《林中之死》劉文榮/譯

以上這些都是在線閱讀的,不過你可以自己把它下來,做個文檔就好了,都不長

http://58.251.57.206/down?cid=&t=3&fmt=-
Winesburg Ohio(《小城畸人》)故事集,只不過是PDF格式的
可以下載

http://bbs.gxsd.com.cn/viewthread.php?tid=197124
這是個論壇,提供下載,你注冊一下就可以看到附件了,可以下載,也是PDF格式
目錄的話,你下下來自己就可以看到了
希望你能滿意

② nikki 安德森全集

簡單計劃樂隊(Simple Plan)一起寫的新歌,\「如果我明天就死\」(If I die Tomorrow)在2月1日推出後,現在已經成為歐美電台頻繁播放的熱門歌曲。單曲推出之後一周之內就已經是主流電台,搖滾電台播放率最高的歌曲。

\「如果我明天就死\」歌曲的錄影帶拿樂隊幾名成員的生活做樣板。主唱文思·尼爾(Vince Neil)的一次車禍,在該次車禍裡面,文思·尼爾的好朋友,Hanoi Rocks 樂隊的鼓手 Nicholas "Razzle"Dingley不幸身亡; 貝司手尼奇·西克斯(Nikki Sixx)與幾乎讓他喪命的毒癮所做的斗爭;鼓手湯米·李(Tommy Lee)被前妻好萊塢艷星潘米拉·安德森(Pamela Anderson)告虐待,而被關入獄 以及吉他手米克·馬斯 (Mick Mars)最近的健康問題,都在錄影帶裡面真實地再現。

③ 安德森是怎樣的作者

舍伍德·安德森(Sherwood Anderson,1876-1941),1876年9月13日出生在中西部俄亥俄州克萊德鎮的一個貧寒家庭。為了幫助家裡,安德森從小就干過各種各樣的活,沒有受過多少正規的學校教育。短暫的參軍後,他開始下海經商。在過著生意興隆的商人生活的同時,他也在悄悄地寫小說。由於被生意中、個人生活中和藝術生活中的種種問題所困擾,在1912年的一天,他突然離家出走,決心用自己的筆過另一種更有意義的生活。到了芝加哥後,他加入了芝加哥的文人圈子。 舍伍德·安德森-作品 1916年,安德森發表了帶有濃重自傳體風格的小說《饒舌的麥克佛遜的兒子》,從此一發而不可收拾。1919年《俄亥俄州的溫斯堡》(Winesburg,Ohio)的發表使安德森獲得極大的成功,奠定了他在美國文學史上的地位。安德森其它的主要著作還有:1917年的《前進的人們》(Marching Men);1920年的《窮白人》(Poor White);1921年的短篇小說集《雞蛋的勝利及其它》(The Triumph of the Egg and Other Stories);1923年的《多種婚姻》(Many Marriages)和短篇集《馬與人》(Horses and Men);1925年《深色的笑聲》(Dark Laughter);1933年他發表了他的最後一本重要短篇集《林中之死及其它》(Death in the Woods and Other Stories)。他的短篇小說頗受重視,對後來的一些現代派作家有一定的影響。他還是文學現代文體風格的開創者之一。 Sherwood Anderson舍伍德·安德森1876-1941 Windy McPherson』s Son饒舌的麥克斐遜的兒子;Marching Men前進中的人們;Mid-American Chants美國中部之歌;Winesburg,Ohio/The Book of the Grotesque俄亥俄州的溫斯堡/畸人志;Poor White窮苦的白人;Many Marriages多種婚姻;Dark Laughter陰沉的笑聲 The Triumph of the Egg and Other Stories雞蛋的勝利和其他故事;Death in the Woods and Other Stories林中之死及其他故事;I Want to Know Why我想知道為什麼 舍伍德·安德森(Sherwood Anderson)是20世紀早期美國著名的小說家,在美國文學史上有很重要的地位,海明威和菲茨傑拉德都受過他很大影響,海明威曾說:「他是我們所有人的老師」。 《雞蛋》(The Egg)是舍伍德的著名短篇小說,網上找不到中譯,只有英語原文,好在他的語言比較簡單,我昨天就花了一個小時,把這篇小說讀了一遍。 小說是用一個孩子的視角敘述的,講的是他父親的故事。 父親是俄亥俄州的一個農民,一直以種地為生。但是有了孩子以後,父親和母親決定為了孩子將來有出息,必須做一些「ambitious」的事情,不能再當農民了。父親先開了一個養雞場,但是沒有成功。於是,全家搬到幾英里以外的一個小鎮上,改為開餐館,最終也沒有成功。小說講的就是這樣一個故事。 小說的前半部分是一個農村家庭苦難的奮斗史,後半部則是寫作者的父親企圖用一個雞蛋取悅他的客人,但是遭到失敗。 在這里,那隻雞蛋實際上象徵著命運和人生。作者的父親企圖改變命運,就像他企圖征服那隻雞蛋那樣。但是最終還是要失敗,遭到他人的恥笑和命運無情的打擊。 人物評價舍伍德·安德森(Sherwood Anderson)是20世紀早期美國著名的小說家,在美國文學史上有很重要的地位,海明威和菲茨傑拉德都受過他很大影響,海明威曾說:「他是我們所有人的老師」。馬爾科姆·考利指出,安德森是「作家的作家,是他那一代講故事者對後一代的風格和視野都造成影響的惟一一位。」 1941年,舍伍德·安德森在一次宴會上誤吞牙簽而死.

④ 美國作家舍伍德安德森

舍伍德·安德森(Sherwood Anderson,1876-1941),1876年9月13日出生在中西部俄亥俄州克萊德鎮的一個貧寒家庭。為了幫助家裡,安德森從小就干過各種各樣的活,沒有受過多少正規的學校教育。短暫的參軍後,他開始下海經商。在過著生意興隆的商人生活的同時,他也在悄悄地寫小說。由於被生意中、個人生活中和藝術生活中的種種問題所困擾,在1912年的一天,他突然離家出走,決心用自己的筆過另一種更有意義的生活。到了芝加哥後,他加入了芝加哥的文人圈子。1916年,安德森發表了帶有濃重自傳體風格的小說《饒舌的麥克佛遜的兒子》(Windy McPherson's Son),從此一發而不可收。1919年《俄亥俄州的溫斯堡》(Winesburg,Ohio)的發表使安德森獲得極大的成功,奠定了他在美國文學史上的地位。安德森其它的主要著作還有:1917年的《前進的人們》(Marching Men);1920年的《窮白人》(Poor White);1921年的短篇小說集《雞蛋的勝利及其它》(The Triumph of the Egg and Other Stories);1923年的《多種婚姻》(Many Marriages)和短篇集《馬與人》(Horses and Men);1925年《深色的笑聲》(Dark Laughter);1933年他發表了他的最後一本重要短篇集《林中之死及其它》(Death in the Woods and Other Stories)。他的短篇小說頗受重視,對後來的一些現代派作家有一定的影響。他還是文學現代文體風格的開創者之一。
代表作之一的《小城畸人》,曾被我國翻譯出版過.
舍伍德·安德森(Sherwood Anderson)是20世紀早期美國著名的小說家,在美國文學史上有很重要的地位,海明威和菲茨傑拉德都受過他很大影響,海明威曾說:「他是我們所有人的老師」。馬爾科姆·考利指出,安德森是「作家的作家,是他那一代講故事者對後一代的風格和視野都造成影響的惟一一位。」
1941年,舍伍德·安德森在一次宴會上誤吞牙簽而死.

舍伍德·安德森(Sherwood Anderson)是20世紀早期美國著名的小說家,在美國文學史上有很重要的地位,海明威和菲茨傑拉德都受過他很大影響,海明威曾說:「他是我們所有人的老師」。

《雞蛋》(The Egg)是舍伍德的著名短篇小說,網上找不到中譯,只有英語原文,好在他的語言比較簡單,我昨天就花了一個小時,把這篇小說讀了一遍。

小說是用一個孩子的視角敘述的,講的是他父親的故事。

父親是俄亥俄州的一個農民,一直以種地為生。但是有了孩子以後,父親和母親決定為了孩子將來有出息,必須做一些「ambitious」的事情,不能再當農民了。父親先開了一個養雞場,但是沒有成功。於是,全家搬到幾英里以外的一個小鎮上,改為開餐館,最終也沒有成功。小說講的就是這樣一個故事。

小說的前半部分是一個農村家庭苦難的奮斗史,後半部則是寫作者的父親企圖用一個雞蛋取悅他的客人,但是遭到失敗。

英語原版;
http://iclass.shufe.e.cn/teacherweb/users/earnest/jfarticle2/news.asp?id=170

希望對你有幫助吧

確實不好找。。。。。

⑤ 跪求舍伍德安德森短篇小說 <雞蛋的勝利>的中文版謝謝!!

舍伍德安德森 雞蛋
張紀習譯
我敢肯定,父親是一個生性豪爽、為人和善的人。一直到三十四歲,他還是個農民,在一位名叫托馬斯•巴特沃茲的農場里工作。農場靠近俄亥俄州的貝德韋爾鎮。那時他有自己的一匹馬,每個星期六晚上就騎馬到鎮上,在一個名叫本•海德的酒店中,悠閑地喝上幾杯啤酒,花幾個小時與來自各地的農民聚在一起玩樂,歌聲、玻瑞杯的撞擊聲充盈著整個酒吧。十點鍾父親沿著荒涼的鄉村小路回家,安頓好馬,然後上床睡覺。這是多麼逍遙自在的生活!那時沒有任何跡象表明,他要在這個世界上為提高自己的地位而努力。
那是一個春天,三十五歲的父親娶了母親—一個鄉村教師。第二年春,我就蠕動了,隨著一聲啼哭來到了這個世界上。事情開始微妙起來,他們二位變得野心勃勃了。憑著美國人的激情,他們要在這個世界上聚斂財富強大起來。
也許是為人母的責任,作為學校的一名教師,她毫無疑問地看了許多書和雜志。我猜想,母親已讀過像加菲爾德、林肯和其他名人的傳記,知道他們是怎樣出名而從貧窮走上偉大的。當我躺在她身邊時,或者說在她懷著我的日子裡,母親早已夢想我將來某一天會統治人類和許多城市的。不管怎樣,她慫恿父親離開了當農民的那個地方,賣了那匹馬,創辦了自己的獨資企業,母親是一個沉默寡言的高個女人,高高的鼻子,一雙灰白的眼睛蒙有一絲焦慮。對於自己,她不求什麼,但對父親和我,她徹底地野心勃勃了。
他們倆的第一次嘗試,其結果是慘敗的。他們在離比德韋爾鎮只有八里的格里格斯路租了十畝山石地,開始了養雞的生意。但事情一開始就表現出災難的跡象,我的童年就是在那裡度過的,並獲得了人生的第一印象。對於我來說,我是個優郁的人,傾向於看生活的陰暗面,我把這歸結於我那在養雞場里度過的幸福快樂的意年。
人們不了解那些發生在一隻雞身上的不可思議的、不幸的事情。它從一隻蛋中孵化出來,毛絨絨的小東西,就像感恩節卡片上的圖畫,幾個星期後,它就變成了討厭的光腚,吃了大量的苞谷,那是你父親眉頭上的汗水換來的,得了病,叫白喉炎、霍亂或其它名字,站在陽光下,瞪著獃獃的眼睛,然後就病重死去了。有一些母雞,不時有隻公雞,在即將奉獻上帝的神秘日子裡,又掙扎著走上成熟,然後母雞下了蛋,又孵化出另外一群雞,至此,這一可怕的圈就畫圓了,這是多麼不可思議的怪誕!想必大多數哲學家是在養雞場里長大的。人們在一隻雞身上寄予的許多希望,都如此可怕地失望了。小雞在剛剛開始生命的旅程時,看起來生氣勃勃,機靈聰慧,它們其實是多麼可怕的愚蠢。這多麼像人類,一個人對人生的觀點。如果病魔沒有奪去他們的生命,等到你的希望徹底燃燒起來時,於是走到了馬車輪下,被壓扁,死去,回到了造物主那裡。寄生蟲侵犯著他們年輕的生命,命運只能寄託在那有效的葯粉上。到晚年我明白了,文學是在命運這個主題上建立起來的,而命運是從對雞的飼養中得出來的。那是給已經吃了善惡智慧果的諸神閱讀的,是很有希望的文學,聲稱:擁有幾只母雞且具有雄心的人,任何事都能千成。不要被誤導,那不是為你而寫的。到冰封的阿拉斯加山脈中淘金,奉獻你的信仰給那誠實的政治家,請相信,如果你那樣做了,這世界會一天天變好的,正義會戰勝邪惡的。但不要讀,也不要相信那些涉及到母雞的文學,那不是為你而寫的。
噢,我跑題了,我的故事不是主要講母雞的。准確地說,它是以雞蛋為核心的。十多年裡,我父母為了讓養雞場盈利而奮斗,但最後他們不得不放棄,開始了另一樁生意。他們搬進了俄亥俄州的比德韋爾鎮從事飯館營生。十年來,我們不知擔了多少心,從孵化箱能不能解化,到那特別可愛的小毛球,再到半裸的小母雞,然後到死母雞。十年後我們把所有這些統統扔到了一邊,將我們的所有都裝到一輛馬車上,駛下了格里格斯路,向比德韋爾鎮駛去,一輛小馬車載著我們對新地方的希望——從那裡開始了我們向上游社會邁進的人生旅程。
父親在車頂上趕車。他已經四十五了,禿了頂,有點胖,長時間和母親、雞打文道,他已變得習慣了沉默和煩悶,在養雞場里,這十多年他像一位勞工,工作在鄰居家的農場里。他掙的錢大多數都花在給雞治病上了,諸如威爾莫的霍亂診所,貝德婁教授的雞蛋廠和其他准備工作上,當然所有這些都是母親從家禽報的廣告上發現的。父親只剩下耳朵正上方的兩撮頭發,我記得,當我還是孩子時,一個冬日下午,星期天,父親坐在火爐邊的椅子上睡著了,那時我已讀書,而且有了自我這個概念了,我曾坐在一邊看著他那光亮的伸上頭頂的道,我幻想那有點像一條寬闊的大路,像愷撒大帝創造的那條路。在這條路上,愷撒帶領他的兵團沖出羅馬走上了未知的神奇世界。父親耳朵上方的那簇頭發,我想像成了森林。我陷人半夢半醒的境地,我夢見我是一個小東西,沿著這條路到了一個遙遠而美麗的地方,那裡沒有雞場,那裡生活很幸福,沒有雞蛋一類的事。也許有人會寫一本書描寫我們從雞場到鎮上的旅程。我和母親走完了整整八里路。母親照看著馬車,防止什麼東西從車上掉下來,而我卻遍覽了沿途美景。車上,在父親的一邊是他的偉大的寶貝,等會我就告訴你。
一個養雞場里,成百上千隻雞從蛋中孵化出來,有時會發生奇怪的事情。荒唐誕生於雞蛋,像從人群中誕生一樣。這樣的故事不是經常發生,也許一千隻雞只有一次。你知道,如果一隻雞長有四條腿,一對翅膀,兩個腦袋或別的,那麼這東西是不會成活的,往往隨著一陣抽摘,它很快又回到了造物主的手中。這種可憐的小東西不能成活這一事實,是父親生活中的悲劇之一。他有一系列的觀點,如果他能把它們帶大成為一隻五條腿的母雞或一隻兩個頭的公雞,那麼他的運氣就來了。他夢想著從鄉村的平凡事務中製造出些奇跡,然後向其他農民展覽來致富。
不管怎麼樣,他已保留了所有的我們雞場誕生的小鬼東西。它們被保存在酒精中,每個玻璃瓶一隻。父親小心地把它們放在箱子里,在我們去鎮上的路上,放在他身邊的馬車座子上,他一手趕車,一手扶著這箱子。當我們到達目的地,箱子被立刻搬了下去,並把瓶子拿出來。在我們作為俄亥俄州比德韋爾鎮的一個酒店主人的日子裡,這些荒庸的作品就在它們的小玻璃瓶里,被安放在櫃台後的一個貨架上。母親有時提出異議,但父親堅持那是他的寶貝。他聲稱,這些作品是無價的。他說,人啊,就圖個稀奇,喜歡看奇事。
我們在俄亥俄州比德韋爾鎮從事酒店生意,我已經說過了嗎?我誇張了一點。小鎮位於一個小山腳下的一條小河邊,鐵路不穿過鎮子,火車站在小鎮正北一里遠,一個名叫佩克萊維的地方。車站上曾有個蘋果酒坊和一個泡萊廠,但在我們搬來以前都停業了。在早上和傍晚,客人會從比德韋爾鎮主要街道兩邊的賓館沿著一條名叫塔納沛克路,來到這個小站。在這偏僻的地方從事酒店生意,是母親的主意。她說了將近一年了,於是有一天就行動了,在正對火車站的地方,租了一個空店鋪,她認為飯店肯定會賺的。旅客,她說,總要在這里等離開鎮子的火車,而城裡的人也會來接站。他們會到飯店中買塊果派或要杯咖啡的。現在我長大了,我知道她還有另外一個潛在的目的。她對我充滿了信心,她想讓我在這個世界上發達,進鎮子里的學校,變成一個城裡人。
母親決定我們的飯館應該一直開到深夜,晚上十點有一列駛向北方的客車經過我們的門口,緊跟著有一列地方貨車。火車的乘組人員會轉向佩克萊維,當他們幹完那裡的工作後,到我們飯館中要些熱咖啡和飯。有時會有人點個炒雞蛋。在早上四點鍾,他們會從北方折回來,再次拜訪我們。一點小生意開始了,母親晚上睡,白天照顧飯館,招待顧客。白天父親睡在母親晚上躺的那張床上。我到比德韋爾鎮去上學。在長長的晚上,母親和我睡時,父親在煮肉,那是放進三明治中的。突然,一個有助於在這世界上強大的念頭劃過父親的腦海,美國人的精神占據了他。他也變得雄心勃勃了。
在長長的晚上,當沒有什麼事可做時,父親有時間思考,他認為,以前他是一個不成功均人,他失敗的原因,是他沒有充分的振作,以後他要在生活中樹立振奮的形象。清晨他早早地爬上閣樓,來到了母親的床邊,母親醒了,他兩談起來了。我則在角落裡我的床上聽著他們的談話。
那是父親的意見,他和母親都應盡力為那些到我們店中吃飯的顧客助興。現在我記不得也的話了,但他的想法是,一個人應以某種方式變成公眾逗樂者。當人們,特別是年輕人從比德韋爾鎮來到我們這地方,就像他很小的時候做過的一樣,就應開始歡快地交談。從父親的言談中,我推側,他是去追尋那種風趣幽默的酒店老闆的效果。母親肯定從開始就懷疑,但她並沒有泄氣的話。那是父親的觀點,一種對自己伴侶的激情,母親會從比德韋爾錢的年輕人懷中跳起來。在傍晚一群快樂的人會唱著歌走下塔納沛克路,他們歡呼、跳躍著來到我們這地方,於是這里會充滿歌聲和歡樂。我不是給出這樣的印象,父親已把這事說得那麼細致。我曾說過,他是不善言辭的人。「他們需要去處,我告訴你,他們需要去處的。」他一遍又一遍地說。他只說到這程度。是我自己的想像填補了這空白。
將有兩到三個星期,父親的想法侵擾著我家。我們沒有多談,但在日常生活中,一本正經地取樂把這個地方弄得怏怏不樂。母親對我們的顧客笑,我受了感染對我們的貓笑。父親在逗樂的渴望驅使下有點發燒,毫無疑問在他身體的某處隱藏著一種表演家的氣質。對於他晚上服務的鐵路人員,他沒有浪費太多的炮火,好像他在等比德韋爾鎮的一個年輕男人或女人的到來,表現一下他的傑作。在飯店的櫃台上有一隻鐵絲籃子經常裝有雞蛋,肯定在他的腦海中產生娛樂的念頭時它就已在眼前了。它肯定有一種天然的聯系,雞蛋激發了他思想的發展。不管怎樣,一個雞蛋熄滅了他的新生活的火花。
一天深夜,我被一聲怒吼驚醒,那怒吼發自父親的喉嚨,我和母親都在床上坐起來.母親用顫抖的雙手點亮了靠她床頭那張桌子上的一盞燈。樓下我們飯館的前門砰地關上了,幾分鍾後父親咚咚上了樓,手裡舉著一個雞蛋,手顫抖著,好像很冷,眼睛裡燃著一絲瘋狂的火焰。當他站在那裡瞪著我們,我敢肯定,他想把雞蛋投向母親或我。後來他溫和地把雞蛋放在桌子上燈的一邊,在母親的床邊跪下了。開始像孩子似的哭,我被他的悲痛感染,和他一起哭。樓上小小房間,充盈著我倆的哀號。真不可思議!我們所創造的圖畫,我只記得母親的手不停地撫摸那穿過父親頭頂的光亮的道。我忘記了母親和我說的什麼,她是怎樣讓父親告訴她樓下發生的一切。他的解釋已經在我記憶中消失了,我只記得我自己的悲傷和驚駭,還有當父親跪在床邊,在燈光的映射下,他頭上那閃亮的小道。
至於樓下發生了什麼,由於某些不可解釋的原因,我知道了這個故事,好像我親眼目睹了父親的沮喪。人們總是能及時地知道許多不可解釋的事情。那天晚上,年輕的喬•肯恩,比德韋爾鎮一位商人的兒子,到佩克萊維接他的父親,原定南方來的火車晚上十點到,結果火車晚點三個小時,喬•肯恩到我們的店裡閑逛。地方的貨車來了,乘組人員吃過飯走了。喬•肯恩和父親孤伶地留在飯店裡。
很長時間父親盯著來客,這喬以前從未見過。顯然父親有點怯場,因為他曾多次反復想過,那在生活中經常發生的場面出現在他的眼前,他有點緊張了。但有一點,父親不知用他的手去干什麼。他伸出一隻手緊張地越過櫃台和喬握手,「你好。」他說。喬放下報紙,盯著他,父親的眼光落在櫃台上那籃子雞蛋上,亮了一下,開始說「好」,他猶豫著:「好,你已經聽說過哥倫布了吧,嗯!」他看著有點生氣,「那哥倫布是個騙子」,他強調道。「他說他能讓雞蛋站起來,他說了,他做了,後來他走過去,磕碎了雞蛋的一頭。」
在客人看來,父親對哥倫布的口是心非發狂。他嘟嚷著、詛咒著。父親說,那樣教孩子是錯誤的,哥倫布是偉大的人物,畢竟在關鍵時刻他欺騙了別人。他聲稱他能讓雞蛋站起來,他虛張聲勢,施展了詭計。父親邊對哥倫布發牢騷,邊從櫃台的籃子中取出一隻雞蛋,開始走來走去。在兩只手掌中滾動著這個雞蛋。他溫和地笑著,口中念念有詞,來自人體的電流會對雞蛋產生神奇效果。他說。不用打碎蛋殼,只需把雞蛋放在手掌中來回滾動,他能讓雞蛋站起來。讓雞蛋輕柔地滾動能產生新的重心,喬開始感興趣了。「我處理過數千隻雞蛋,」父親說,「沒有比我更了解雞蛋的人了。」
他在櫃台上讓雞蛋用一頭站立,但雞蛋側倒了。他一遍一遍嘗試這一技法。每次把雞蛋放在雙掌里滾動,嘴中念叨著,電流的奇跡和重力定律。經過半個小時的努力,他確實成功地讓雞蛋站了一會。他抬起頭,發現他的顧客並沒有觀看。當他成功地吸引喬的注意力去觀看他表演時,雞蛋再一次翻倒,側躺在那裡。
表演者的激情在燃燒,同時摻雜著第一次努力失敗的驚慌,父親從架子上取下了那裝有家禽怪物的瓶子,向他的顧客展示。「你喜不喜歡這樣的東西,它長著七條腿和兩只腦袋?」他問道。展示著他那偉大的寶貝,臉上洋滋著興奮的笑。他從櫃台上伸手出去,試圖拍喬的肩膀。父親還是年輕農民的時候,星期六晚上騎著馬到鎮上,在本•海德沙龍曾見過人們這樣做。當看到嚴重畸形的鳥飄在酒精瓶子里,他的顧客感到有點不舒服,站起來想走。父親從櫃台後躥出來,抓住年輕人的胳膊,拉回到座位上。他有點生氣,但不得不把臉偏向一邊,擠出笑來。他於是把瓶子放回到架子上,突然爆發出極度的慷慨。他請客,讓喬再喝一杯咖啡和抽另一支雪茄。於是父親取出了一個平底鍋,倒滿醋,從櫃台下拿出一隻細頸瓶。他說他將做一個新戲法,「我將把這只雞蛋放在醋里煮」,他說,「然後,我將不打碎蛋殼,讓它通過細細的瓶頸進入這只瓶子里,當雞蛋在瓶子中,又會恢復原來的形狀,蛋殼又會變硬,然後我會把瓶子連同裡面的雞蛋一起送給你。不論你走到哪裡,都可以帶著它。人們想知道你如何把雞蛋裝進瓶子中的,不要告訴他們,讓他們猜。用這個方法取樂。」
父親對著他的顧客咧嘴和眨眼。喬認為他遇到的這人有點神志不清,但無惡意。他喝了那杯免費的咖啡,繼續看他的報紙。當雞蛋在醋中煮好時,父親用勺子舀到櫃台上,跑到里間拿出一隻空瓶子。他很生氣,因為他的顧客沒有看他做戲法,盡管如此,父親仍很小心地做。長時間的掙扎,他努力讓雞蛋通過瓶子的頸部。他把平底鍋放回爐子上,打算重新熱雞蛋。然後撿雞蛋,燙傷了手指。經過第二次在熱醋中泡,蛋殼有點軟,但仍達不到實現他那目的的程度。他努力著,努力著,有一股拚命的頑強精神激勵著他,最後即將要完成時,晚點的火車到站了。喬冷漠地要走,父親為了戰勝雞蛋,做了最後孤注一擲的努力,他做的這項事,將使他成為一位知道怎樣娛樂客人的人,從而建立起威望。他為雞蛋焦慮,努力嘗試加大力度,他發誓。汗水從額頭湧出。在他手下,雞蛋碎了。當雞蛋內容物濺到他的衣服上時,喬剛到門口,回過頭來,笑了。
一聲怒吼沖出父親的喉嚨。他揮舞著、叫喊著,從櫃台上的籃子中抓起另一隻雞蛋投了出去,年輕人閃過,迅速逃走,雞蛋擦著年輕人的頭而過。
父親手裡拿著一個雞蛋,跑上樓,我不知道他要干什麼。我想他要摔碎它,摔碎所有的雞蛋,並打算讓母親和我看見他這樣干。當然,在母親面前,他改了主意。他輕輕地把雞蛋放在桌子上,在床邊跪下了,我已經說過的。最後他決定當晚飯店關門,上樓睡覺。當他做完這些,吹滅了燈。父親和母親又悄悄地談了很久才人睡。我想我也睡了。但我的睡眠遇到了麻煩,黎明醒來,我長時間地盯著桌子上的雞蛋。我感到驚奇,為什麼雞蛋就是雞蛋,為什麼蛋生雞,雞又生蛋呢?這一疑問深深植人我的血液,並滯留在內。我想,因為我是父親的兒子。無論如何,在腦子中,這一問題無法得到回答。我的結論是,起碼到目前為止,就我家庭而言,這是雞蛋最後的徹底的勝利的另一證據。

⑥ 找一篇英文短小說 舍伍德.安德森的《曾經滄海》英文叫Adventure吧 原文哦

http://www.pagebypagebooks.com/Sherwood_Anderson/Winesburg_Ohio/ADVENTURE_concerning_Alice_Hindman_p1.html
共5頁,右下角翻頁讀

http://bartleby.com/156/12.html

⑦ 美國作曲家安德森作品有什麼

萊羅爾·安德森 (Leroy Anderson,1908~1975),美國作曲家、指揮家。早年曾就讀於哈佛大學,後師從著名作曲家辟斯頓學習音樂。1930年曾擔任大學管弦樂隊的指揮。一度在波士頓通俗管弦樂隊從事編曲工作。擅長創作輕巧的樂隊小品,旋律流暢生動,內容通俗易懂,為廣大聽眾所喜愛。代表作為《號手的節日》、《打字機》、《藍色探戈》等。
在人們的習慣中,當我們提起「偉大的古典音樂家」,總是直覺的認為那都是至少一兩百年前的人物,而且都是來自「比較有文化與歷史」的歐洲。事實上,在歷史沒有那麼「悠久」的美國,也有不少表現優異、值得推崇的名家。萊羅爾 安德森(Leroy Anderson)就是其中最具有代表性的幾位之一。也許你不知道,在每年的聖誕季節,我們都必定會經常聽到的《快樂雪橇》(Sleigh Ride),就是他的作品。
安德森最擅長旋律突出、而又愉快的短篇小品,在他所譜寫的許多經典之中,有許多都是我們其實耳熟能詳的,而且老少咸宜,盡管非常的通俗,卻沒有人能夠否定這些樂曲的優雅。說他是二十世紀美國最重要的一位「親子音樂」名家,一點都不過份,因為無數的美國小朋友都是透過他那些生動活潑的音樂,而開始愛上古典音樂的。
本身也是一位指揮好手的萊羅爾 安德森,1908年六月二十九日出生於美國麻省的劍橋,父母是來自瑞典的移民,所以不但美國人推崇他,連瑞典人也把他當作是自己國家的榮耀呢!他從十歲的時候開始學習鋼琴與作曲,十八歲那年進入哈佛大學音樂學院,跟隨許多位名家與教授,學習和聲、對位與編曲等等技巧,同時加入學校的樂隊,擔任伸縮號的演奏者,取得學位之後,更成為哈佛大學樂隊的指揮與音樂指導,並且繼續進修,除了音樂方面的課程,還努力的研習德國與北歐各國的語文,好學不倦的精神令人佩服。在他擔任哈佛樂隊音樂指導的期間,他並且兼任編曲,更在1935年譜出了《哈佛幻想曲》而膾炙人口,直到現在還經常被哈佛樂隊當作表演的曲目。
由於表現突出,波士頓交響樂團的經理特別在1936年邀請他為波士頓大眾管弦樂團擔任編曲,贏得了該團音樂指導兼指揮阿瑟-費德勒(Arthur Fiedler)的激賞,鼓勵他利用這樣的機會發表自己原創的作品,於是他把自己所譜寫的「爵士的弦樂撥弦:爵士的圓滑奏法」(Jazz Pizzicato: Jazz Legato)拿出來,果然在1938年造成了轟動,成為他的成名曲,也使得他和波士頓大眾管弦樂團建立起了深厚的關系,經常透過該團發表自己的作品。這首曲子描寫爵士樂的舞曲節奏,我們在觀賞爵士樂演出的時候,經常會看到大提琴手撥弦而發出「咚」、「咚」的低沈數字低音,這就是爵士風味的撥弦彈奏,至於圓滑記號的奏法,本來與撥弦奏法同為演奏技巧之一,但是在安德森富有創意的引導下,小朋友可以了解這兩種不同的技巧,同時讓大家對於影響美國音樂非常深的爵士樂有所認識,確實是具有「親子同樂」的趣味的。
1942年,二次大戰爆發,安德森入伍服役,被派駐冰島,由於他精通北歐各國的語言,被任命為美軍駐斯堪地那維亞半島的首席翻譯官,直到1946年退伍返鄉,受聘擔任波士頓大眾管弦樂團的專業編曲人。在他退伍之前,波士頓大眾管弦樂團的首席小號手請他幫忙譜寫一首曲子,由小喇叭輕聲吹奏。安德森靈機一動,譜出了一首用來催人入眠的《小喇叭安眠曲》(A Trumpeter's Lullaby),輕輕柔柔,無比的動人,也再度受到廣大的喜愛。
1947年,安德森發表了《快節奏的小提琴手》(Fiddle-Faddle),以弦樂為主軸,利用當時流行的持續節奏譜成這首作品,旋律中隱含了美國西部民謠的風格,透過小提琴快速的拉奏,呈現出一種美國西部開拓史時代,人們在野外擺設宴席的熱鬧情景。1948年,他發表《快樂雪橇》,其實這首曲子原本並非為聖誕節而寫的,而且創作的時候是最炎熱的七月,只是因為他表示,這是他對冬季情景的幻想,後來有人在1950年為這首曲子填上了歌詞,就此成為聖誕歌曲的經典。而那一年,他又完成了另外一首風格完全不同的作品《小貓圓舞曲》(The Waltzing Cat)。安德森有一隻愛貓,為他帶來了創作的靈感。他用這首樂曲描述小貓用一種故作優雅的樣子跟人撒嬌,不時的發出惹人憐愛的「咪咪」叫聲,同時以小提琴的高音部模仿著貓咪的聲音,鮮活而又生動,讓人感覺那貓咪彷佛有如宴會上跳著華爾茲的淑女,可愛極了。
1950年,萊羅爾 安德森辭去了波士頓大眾管弦樂團的工作,開始指揮他自己的樂團、並且灌錄唱片,而這個時候,他的聲望也到達了顛峰。過去從來沒有哪些交響樂的作曲家能夠擁有一支自己的樂團,來親自指揮、並且發表剛剛完成的「新鮮」作品,他在這段期間推出的很多作品,都是在首度發表的同時進行錄音的呢!

⑧ 舍伍德·安德森的人物作品

1916年小說《饒舌的麥克佛遜的兒子》(Windy McPherson's Son);1917年的《前進的人們》(Marching Men);1919年的《小鎮畸人》(The Book of the Grotesque);1920年的《窮白人》(Poor White);1921年的短篇小說集《雞蛋的勝利及其它》(The Triumph of the Egg and Other Stories);1923年的《多種婚姻》(Many Marriages)和短篇集《馬與人》(Horses and Men);1925年《陰沉的笑聲》(Dark Laughter);1933年他發表了他的最後一本重要短篇集《林中之死及其它》(Death in the Woods and Other Stories,1933)和《我想知道為什麼》(I Want to Know Why)。

⑨ 舍伍德安德森 哲學家故事梗概

安德森本人出生在俄亥俄州的一個小鎮上。迫於生計,少年安德森打過各種零工。20歲的時候,安德森獨自前往芝加哥謀生。後來,安德森曾經在大學學習一年,因為不適應校園生活而轉去芝加哥做廣告撰寫員。後來,安德森與一富家女結婚,當上了一家郵購商行的經理。36歲時,安德森已經是一位出色的商人。但是,他不安於現狀,斷然決定棄商從文。幾經周折,安德森決定重新回到芝加哥當廣告撰寫員。在那裡,他結識了卡爾·桑德堡和德萊塞等知名作家。在他們的支持和鼓勵下,最終正式投入文學創作。安德森孜孜不倦地追求新的文學形式。他曾經不遠萬里奔赴巴黎,以求在新的文化氛圍中尋找自己文學創作的突破口。從1916年起,安德森接連在雜志上發表了一系列以俄亥俄故鄉為背景的短篇小說,1919年,他把它們結集成書,取名《俄亥俄州的溫斯堡》。在1921年,安德森又出版了短篇小說集《雞蛋的勝利》,再一次轟動文壇。1933年,短篇小說集《林中之死》面世,安德森已然躋身美國文壇最優秀短篇小說家行列。[1] 晚年主辦了兩家報紙。簽名 1941年,舍伍德·安德森在一次宴會上誤吞牙簽而死。

閱讀全文

與安德森短篇小說全集相關的資料

熱點內容
一本重生小說主角秦朗 瀏覽:545
都市小說完結免費豪門隱婚 瀏覽:325
抗日英雄穿越現代當醫生的小說 瀏覽:718
顧西爵小說人物名字大全 瀏覽:60
影帝重生劇本小說 瀏覽:830
小說男主角上官夜 瀏覽:49
邪瓶漫畫小說網 瀏覽:878
主角是女生的校園言情小說 瀏覽:376
悅看小說網資源分享 瀏覽:906
男主強女主弱的仙俠小說 瀏覽:992
替身女帝的逆襲小說排行榜 瀏覽:115
小說這樣寫 瀏覽:29
兩個女子穿越古代的小說 瀏覽:138
女主是網紅重生小說排行榜 瀏覽:867
擁有冒險島技能的穿越小說 瀏覽:445
千章以上的都市仙俠小說排行榜 瀏覽:658
神通板磚有聲小說鏈接 瀏覽:295
男主角叫陰陽的小說全集 瀏覽:596
總裁小說灰姑娘 瀏覽:896
葉辛周鐵有聲小說 瀏覽:105