Ⅰ 馬克斯·蘇薩克的作品《偷書賊》
~~~~~感人至深的生命禮贊:偷書賊 作者:[澳]馬克斯·蘇薩克~~~~~
隨著《偷書賊》的出版,他被澳大利亞和美國的評論家稱之為「文學現象」 這是一個關於文字 如何喂養人類靈魂的故事 一個撼動死神的故事
1939年的德國,9歲的小女孩莉賽爾和弟弟被迫送往慕尼黑遠郊的寄養家庭。6歲的弟弟不幸死在了路途中,被埋在火車鐵軌旁。在冷清的喪禮後,莉賽爾意外得到她的第一本書《掘墓人手冊》。
這將是14本給她帶來無限安慰的書之一。她是個孤苦的孩子,父親被打上了共產主義者的烙印,被納粹帶走了;母親隨後也失蹤了。在彈奏手風琴的養父的幫助下,她學會了閱讀。盡管生活艱苦,她卻發現了一個比食物更難以抗拒的東西——書。她忍不住開始偷書。莉賽爾,這個被死神稱為「偷書賊」的可憐女孩,在戰亂的德國努力地生存著,並不可思議地幫助了周圍同樣承受苦難的人:她讀書給躲在她家地下室的猶太人聽,在空襲時為躲入防空洞中的街坊鄰居朗讀故事,安慰了戰火下每顆惶惶不安的心。
這是個講述書是如何振奮靈魂的令人難忘的故事。 ★ 其一是敘事者死神的角色。一個會喊累也會抱怨的死神,以理智、冷靜、幽默卻又溫暖的口吻,娓娓道出一個與他相遇三次的女孩的故事。他既不煽情,也非全然冷酷,反而是用尖銳的觀察力與一點點嘲諷,看著世上的人群相互殘殺,又相互扶持。最後,死神不得不承認,人心之復雜,是無法猜透的。
★ 另一個特色是作者在情節當中充分展現了文字的力量。女主角從不識字到識字,整個過程就是她成長、懂事的經歷。她學會了認字之後,不但協助了猶太裔逃犯,也用故事的力量轉變了本來是低俗下流的街坊鄰舍。主角懂事之後,面對的卻是殘酷的命運。這樣的遭遇,正呼應了現實生活,也因此使得本書廣受讀者認同。
★ 作者本身簡約的文字風格,賦予這部小說一種冷冽、抽離的情感,加上死神的口吻,讓讀者不斷感嘆於人性的光輝與險惡之中。這本書會讓人一讀再讀,一再對照當下的人間萬事,產生極大的感觸,並與書中人物建立直接的聯系,彷彿感同身受他們的遭遇,與他們同感希望,同受苦難。文字平靜的力量,對照戰場上屍橫遍野的殘酷殺戮,構築出人性既深奧又膚淺、既良善又殘忍的矛盾。 ★ 《紐約時報》青少年文學排行榜第一名
★ 美國亞瑪遜網路書店暢銷書榜第一名
★ 英國文學圖書排行榜第一名
★ 愛爾蘭、巴西暢銷書榜第一名
★ 澳大利亞年度文學類圖書第五名
★ 台灣金石堂網路書店暢銷書榜首
★ 台灣誠品書店主題推薦 ★ 獲頒美國圖書館協會Pintz獎
★ 榮獲2006年Book Sense兒童文學類年度選書
★ 榮獲2006年巴諾書店 「發現新人獎」
★ 2006年亞瑪遜網路書店年度選書(青少年類編輯選書)
★ 美國「鵝毛筆獎」2006年最佳青少年/成人小說提名
★ 獲頒Kathleen Mitchell青年作家獎(獎勵30歲以下優秀作家)
★ 獲頒「全國猶太圖書協會」小說獎
★ 獲頒「猶太圖書館小說獎」
★ 澳大利亞圖書產業獎,「年度選書」及「文學小說」入圍
★ 入選「澳大利亞書商年度選書」
★ 迄今已經售出英國、德國、義大利、法國、西班牙、巴西、韓國、日本、丹麥、荷蘭、中國、以色列、塞爾維亞、芬蘭、挪威等國版權。

Ⅱ 馬拉之死的作者是誰
《馬拉之死》是大衛的一幅名畫,它因馬拉的特殊身份和簡潔有力的形式而為人們所熟知。馬拉(Marat,1743-1793年)是雅各賓派的核心領導人之一。雅各賓派當政以後,他因為卓越的號召能力而成為該派的主席,但同時也是一位殘忍嗜血的活動家,往往不經審判便將政敵送上斷頭台。他患有嚴重的皮膚病,每天只有泡在灑過葯水的浴缸中才能緩解痛苦,於是,浴室就成了他最經常呆著的辦公場所。1793年7月11日,一位反對暴政的女士借口商談事宜,進入馬拉的浴室,並在他毫無防備的情況下行刺,結束了這位暴戾政客的生命。
大衛本來就對革命報以同情,又與馬拉有些私交,就在暗殺發生的前幾天,他還曾訪問馬拉,親眼見到過他在浴缸中辦公的情景:"浴缸旁邊有一隻木箱,上面放著墨水瓶和紙,在浴缸外的手卻在書寫關於人民福利的計劃。"達維特作品死亡的消息傳出,大衛便開始著手創作這幅作品,他認為將死者生前為公眾操勞的生活情景展現出來對人們是有益的。畫面以它的單純、簡潔打動人心。除了安詳的人物、白色的浴巾、綠色的桌布、黃色的木箱,再沒有太多累贅的圖像。構圖壓得很低,上方的黑色佔去了大片面積,營造出庄嚴、肅穆的氣息。馬拉如同過度疲勞而靜靜睡去一樣,手中還握著鵝毛筆以及一份正待簽署的申請書,上面寫著:"1793年7月13日,瑪麗·安娜·夏洛蒂·科黛致公民馬拉:我十分不幸,指望能夠得到您的慈善,這就足夠了。"其中,瑪麗·安娜·夏洛蒂·科黛正是兇手的姓名。木箱上的一些細節也值得注意,那裡擺放著墨水瓶、鵝毛筆、幾張紙幣和一封便條,便條上寫著:"請把這五個法郎的紙幣給一位五個孩子的母親,她的丈夫為祖國獻出了自己的生命。"不論現實中的樣子是否如此,這一切顯然都是經過畫家精心安排的,他意圖通過道德和人格的感召來襯托謀殺的罪惡。
Ⅲ sm是什麼意思,給我解答下,
前幾天看到有人在討論哪些作品要歸入「春光乍現」,chinablue想起前一陣子看的幾本SM性質小說,感覺也可以將其放到「春」中。 SM是縮寫,S即sadism意為「施虐傾向」,M即masochism意為「受虐傾向」。 SM國內將之翻為「虐戀」,查了一下有關資料,沒什麼合適的釋義,倒是有一個外國專家的定義特絕:受虐的人就是只有令他/她不快樂才能令他/她快樂的人,而施虐的人就是只有令他/她人不快樂才能令自己快樂的人!! 在言情小說中,間接暗示SM的不少,多是為了突出反角的殘酷暴虐,但公開寫主角有此傾向的還真不多。 那次看到的一本書的大意是:(書名和作者都不記得了,哪位jm知道請提醒chinablue一下) 一女孩為救家債,假裝失憶嫁予撞了她的貴公子,貴公子在結婚當天一命嗚呼,而出生前被醫生和母親誤殺的貴公子的孿生兄弟的靈魂進入其身體中(定語夠復雜的!),於是女孩就倒霉了。那個孿生兄弟覺得全天下都對不起他,為報復就百般虐待女孩。中間波折頗多,最後女孩發現愛上這個暴君了!連她也懷疑自己是否有「受虐傾向」。 還有一本是chinablue無意中在網上「當」的《校園情人》(作者無名,是大陸的小說, www.bookhome.net\yanqing\的「其他作品」目錄下),開始還以為是純純的校園戀曲,讀著讀著才發現是本地道的虐戀小說。不過文筆不錯,而且女主角想問題的方式蠻奇特的。 再有就是後來翻閱這方面資料時看到的,附於《虐戀亞文化》(李銀河著,在網上沒有,圖書館里應該有,屬於社會學和心理學分類下)後面的《O的故事》,前兩篇小說和這本比起來,簡直是小巫見大巫!chinablue看完以後,惡心了好幾個星期! 雖然是「存在即合理」,但恐怕大多數人(包括chinablue)都無法接受SM,對於這種小說在這里就不加以評述了,有興趣的自己去看吧。 PS:S即sadism(施虐傾向)的原義是出自19世紀的色情小說作家薩德的名字,現在好萊塢拍了一部關於其的傳記片,好象叫《鵝毛筆》。 晴兒 2001/05/26 09:23am 上次在論壇上好象看見對SM的解釋是sexual maltreat,倒也是「性虐待」的意思,就不知和chinablue的說法孰是孰非了。 就性文化來說,應該是日本比較發達,曾經聽說過SM的一種「窒息法」的,因為在兩人完事之後太累,所以沒來得及把罩在女孩頭上的袋子取下,最後造成女孩窒息而死…… 黑色幽默,覺得有點鄧肯式的感覺,畸形的感覺。 lemonade99 2001/05/27 02:03am It』s not 』sexual maltreat』... actually, 』maltreat』 isn』t even a word, correct term is 』mistreat』. Anywayz, SM is sadistic-masochistic practices. It originated from French theorists/philosophers. Many people have the misconcepted notion that one side is being forced in SM sex. I don』t doubt that sometimes it happens, but usually it』s consensual SM sex. By definition, a sadist is someone who gains pleasure by causing pain to others. A masochist is someone who gains pleasure from feeling pain. Therefore, SM games are practiced by these people.They actually feel pleasure in these games. Even though it sounds sick to us, it is just a different world to them. I personally find it difficult to read SM myself. It』s just not my cup of tea
Ⅳ 什麼是鵝毛筆
【一、鵝毛筆】(答案來自網路)
鵝毛筆是用大型鳥類的羽毛製成的,以往大部份是從鵝的翅膀取下來,經過脫脂、硬化處理後即可削切筆尖。在西方在還沒有發明出金屬筆尖的沾水筆、鋼筆和圓珠筆之前,鵝毛筆為主要的書寫工具,使用時要先沾墨水才能書寫。手工切割的鵝毛筆是書寫西方書法的首選工具,比金屬制筆更能產生不同的筆觸跟韌性。鵝毛筆桿能吸附墨水,在書寫時能因毛細作用而有持續供水的效果。
中世紀之前大多用蘆葦筆書寫,但之後漸漸為鵝毛筆所取代,書寫的材質為羊皮紙、莎草紙(或紙)。
鵝毛筆在大約西元700年時普及,最強韌的鵝毛筆大多取自於鳥禽類翅膀最外層的五根羽毛,左側翅膀的羽毛更佳,因為其生長的角度較能符合右手寫字使用者的握筆習慣。除了鵝之外,天鵝羽毛製成的鵝毛筆更是稀有且昂貴;若要書寫精細的字體,烏鴉的羽毛最佳,接著是老鷹、貓頭鷹、火雞等。
鵝毛筆的筆尖製作有各種方式,依據書寫的用途而不同,例如粗體字的話,就斜切較大的角度去製成。而寫信等小字時,就削得較尖,如同現今鋼筆有M、F、B等的分法。但鵝毛筆相當容易磨損,這也造成了西方書法的一些書寫韻味。
[編輯本段]〖二、同名電影〗
中文片名
鵝毛筆
外文片名
Quills
[編輯本段]基本信息
更多中文片名
情色記錄
性書狂人
情慾禁書
更多外文片名
Quills - Macht der Besessenheit .....(Germany)
影片類型
愛情 / 劇情
片長
124 min
國家/地區
美國 德國 英國
對白語言
英語
色彩
彩色
混音
杜比數碼環繞聲
評級
Rated R for strong sexual content including dialogue, violence and language.
級別
Hong Kong:III Germany:16 Norway:15 Sweden:15 USA:R Canada:R Australia:MA France:-12 Japan:R-15 Spain:18 UK:18 South Korea:18 Malaysia: Brazil:16 Chile:18 Netherlands:16 Peru:18 Argentina:16 Canada:18A Denmark:15 New Zealand:R16 Switzerland:16 Finland:K-15
版權所有
Twentieth Century Fox Film Corporation, 2000 (on print)
製作日期
1999年8月9日 -
[編輯本段]演職員表
導演
菲利普·考夫曼 Philip Kaufman
編劇
Doug Wright .....(play)
Doug Wright .....(screenplay)
演員
傑弗里·拉什 Geoffrey Rush .....The Marquis de Sade
凱特·溫絲萊特 Kate Winslet .....Madeleine 'Maddy' LeClerc
傑昆·菲尼克斯 Joaquin Phoenix .....The Abbe Coulmier
邁克爾·凱恩 Michael Caine .....Dr. Royer-Collard
Billie Whitelaw .....Madame LeClerc
帕特里克·麥拉海德 Patrick Malahide .....Delbené
阿梅麗婭·華納 Amelia Warner .....Simone
Jane Menelaus .....Renee Pelagie
Stephen Moyer .....Prouix, the Architect
Tony Pritchard .....Valcour
Michael Jenn .....Cleante
Danny Babington .....Pitou
George Yiasoumi .....Dauphin
Stephen Marcus .....Bouchon
Elizabeth Berrington .....Charlotte
Edward Tudor-Pole .....Franval
Harry Jones .....Orvolle
Bridget McConnell .....Madame Bougival (as Bridget McConnel)
Pauline McLynn .....Mademoiselle Clairwill (as Pauline Mclynn)
Rebecca R. Palmer .....Michette (as Rebecca Palmer)
Toby Sawyer .....Louison
Daniel Ainsleigh .....Guerin
Alex Avery .....Abbe Maupas
Terry O'Neill .....Gaillon
Diana Morrison .....Mademoiselle Renard
Carol MacReady .....Sister Noirceuil (as Carol Macready)
Tom Ward .....The Horseman
Richard Mulholland .....Fop
Ron Cook .....Emperor Napoleon Bonaparte
Julian Tait .....Pawnbroker
Deborah Vale .....Sister Rose Fatima
Tessa Vale .....Sister Flavie
Howard Lew Lewis .....First Vendor
Andrew Dunford .....Second Vendor
Lisa Hammond .....Prostitute
Mathew Fraser .....Lunatic Band Member
Jamie Beddard .....Lunatic at Play
製作人
Julia Chasman .....procer
Mark Huffam .....co-procer
Peter Kaufman .....procer
Des McAnuff .....executive procer
Sandra Schulberg .....executive procer
Nick Wechsler .....procer
Rudolf G. Wiesmeier .....executive procer (as Rudolf Wiesmeier)
[編輯本段]製作發行
攝影機
Panavision Cameras and Lenses
洗印廠
DeLuxe (prints)
攝制格式
35 mm (Kodak)
製作處理方法
Spherical
洗印格式
35 mm
膠片長度
3476 m (Spain)
幅面
35毫米遮幅寬銀幕系統
製作公司
福克斯探照燈公司 Fox Searchlight Pictures [美國]
Instry Entertainment [美國] ..... (as Hollywood Partners)
發行公司
20世紀福克斯公司 20th Century Fox [英國] ..... (UK)
20世紀福克斯公司 20th Century Fox [日本] ..... (Far East)
20世紀福克斯阿根廷分公司 20th Century Fox de Argentina [阿根廷] ..... (Argentina)
20世紀福克斯德國分公司 20th Century Fox of Germany [德國] ..... (Germany)
Continental Film ..... (Slovenia)
Gativideo [阿根廷] ..... (Argentina) (video)
Hispano Foxfilms S.A.E. [西班牙] ..... (Spain)
20世紀福克斯電影公司 Twentieth Century-Fox Film Corporation [美國] ..... (as Twentieth Century Fox Film Corporation)
Twentieth Television [美國] ..... (USA) (TV) (as 20th Television) (a News Corporation company)
UGC-Fox Distribution (UFD) [法國] ..... (France)
其它公司
2020 Casting Ltd. [英國] ..... extras casting (uncredited)
AVC Catering [英國] ..... catering (as AV Catering)
Cosprop Ltd. [英國] ..... costumes made and supplied by (as Cosprops, London)
General Screen Enterprises [英國] ..... titles and opticals
Lansdowne Studios [英國] ..... music recorded and mixed at
Lays International Ltd. [英國] ..... transportation
Lee Lighting Ltd. [英國] ..... lighting
Location Facilities Ltd. [英國] ..... transportation
Oxford University ..... thanks
RCA Victor [美國] ..... soundtrack
Skywalker Sound [美國] ..... sound re-recorded at
Studios CTS [英國] ..... music recorded and mixed at (as CTS)
The New York Theatre Workshop [美國] ..... thanks
The Old Royal Naval College, Greenwich [英國] ..... thanks
Tru-Cut [英國] ..... negative cutting
[編輯本段]上映日期
美國
USA
2000年9月2日 ..... (Telluride Film Festival)
美國
USA
2000年11月22日 ..... (limited)
加拿大
Canada
2000年12月15日
美國
USA
2000年12月15日
巴西
Brazil
2001年1月5日
阿根廷
Argentina
2001年1月11日
秘魯
Peru
2001年1月18日
英國
UK
2001年1月19日
馬來西亞
Malaysia
2001年2月8日
瑞典
Sweden
2001年2月9日
德國
Germany
2001年2月10日 ..... (Berlin International Film Festival)
捷克
Czech Republic
2001年2月15日
匈牙利
Hungary
2001年2月15日
新加坡
Singapore
2001年2月15日
愛沙尼亞
Estonia
2001年2月16日
波蘭
Poland
2001年2月16日
澳大利亞
Australia
2001年3月1日
紐西蘭
New Zealand
2001年3月1日
斯洛維尼亞
Slovenia
2001年3月1日
冰島
Iceland
2001年3月2日
義大利
Italy
2001年3月2日
西班牙
Spain
2001年3月2日
德國
Germany
2001年3月8日
以色列
Israel
2001年3月8日
丹麥
Denmark
2001年3月9日
荷蘭
Netherlands
2001年3月15日
瑞士
Switzerland
2001年3月15日 ..... (German speaking region)
奧地利
Austria
2001年3月16日
希臘
Greece
2001年3月16日
挪威
Norway
2001年3月16日
台灣
Taiwan
2001年3月17日
比利時
Belgium
2001年3月21日
法國
France
2001年3月21日
香港
Hong Kong
2001年3月22日
日本
Japan
2001年5月19日
[編輯本段]劇情介紹
故事發生於1807年的法國。一位才華橫溢的作家——薩德侯爵(喬弗瑞·拉什飾),因為所著小說中含有大量性愛情節而聲名狼藉,並被當時的統治者拿破崙視為異類,關入了瘋人院,由一名「心理醫生」(邁克爾·凱恩飾)監視治療。薩德沒有因此改變自己的創作風格。相反,輿論和權勢的壓迫使他更加執著,彷彿是一種沖破傳統桎梏的使命在不停的激勵著他。
經營瘋人院的考爾麥神父為人大度耿直,在同德薩德長期相處中,對他漸生好感。盡管考爾麥神父也不喜歡薩德的作品,但兩人還是結成摯友。期間,還有一名經常出入瘋人院的少女(凱特·溫斯萊特飾),她是薩德的僕人。德薩德的每一部作品都是由這名少女偷偷的帶到外面,得以流傳於世。
主持Charenton療養院的,是一位思想開放、主張人性化醫療的年輕神父。神父把Sade當作朋友。在神父的照顧下,Sade侯爵不但可以住在最好的房間,還可以繼續他的創作,他買通了院中的年輕洗衣婦Madeline,幫忙他偷渡作品到外面的出版社。這樣的日子相安無事地過了好久,直到一位專門以高壓手段對付精神病患的心理醫生Royer-Collard來到Charenton,在Royer-Collard的高壓統治下,Sade侯爵被禁止使用鵝毛筆。於是Sade想盡一切辦法繼續寫作,自由言說的慾望轟擊著道德的圍牆,他的堅強的甚至顯得瘋狂的意志震撼著每一個人。
Sade的最終命運當然不會圓滿。在被割去舌頭之後,他吞下神父手中的十字架自盡。就連神父本人也因同情Sade而被關起來,但他象Sade一樣,在Madeline母親的幫助下,拿起了鵝毛筆。
盡管薩德對抗傳統文化的行為從一開始就註定要失敗,但他創作的現實題材的小說卻給予了當時人們思想上一次強烈的沖擊,其意義是非常深遠的。
[編輯本段]精彩評論
●There are no bad words... only bad deeds.
●Meet the Marquis de Sade. The pleasure is all his.
Ⅳ 鵝毛筆的《鵝毛筆》電影
中文片名
《鵝毛筆》
外文片名
Quills - Macht der Besessenheit .....(Germany)
影片類型
愛情 / 劇情
片長
124 min
國家/地區
美國 德國 英國
對白語言
英語色彩
彩色
混音
杜比數碼環繞聲
評級
Rated R for strong sexual content including dialogue, violence and language.
級別
Hong Kong:III Germany:16 Norway:15 Sweden:15 USA:R Canada:R Australia:MA France:-12 Japan:R-15 Spain:18 UK:18 South Korea:18 Malaysia: Brazil:16 Chile:18 Netherlands:16 Peru:18 Argentina:16 Canada:18A Denmark:15 New Zealand:R16 Switzerland:16 Finland:K-15
版權所有
Twentieth Century Fox Film Corporation, 2000 (on print)
製作日期
1999年8月9日 - 薩德沒有因此改變自己的創作風格。相反,輿論和權勢的壓迫使他更加執著,彷彿是一種沖破傳統桎梏的使命在不停的激勵著他。
經營瘋人院的考爾麥神父為人大度耿直,在同德薩德長期相處中,對他漸生好感。盡管考爾麥神父也不喜歡薩德的作品,但兩人還是結成摯友。期間,還有一名經常出入瘋人院的少女(凱特·溫斯萊特飾),她是薩德的僕人。德薩德的每一部作品都是由這名少女偷偷的帶到外面,得以流傳於世。
主持Charenton療養院的,是一位思想開放、主張人性化醫療的年輕神父。神父把Sade當作朋友。在神父的照顧下,Sade侯爵不但可以住在最好的房間,還可以繼續他的創作,他買通了院中的年輕洗衣婦Madeline,幫忙他偷渡作品到外面的出版社。這樣的日子相安無事地過了好久,直到一位專門以高壓手段對付精神病患的心理醫生Royer-Collard來到Charenton,在Royer-Collard的高壓統治下,Sade侯爵被禁止使用鵝毛筆。於是Sade想盡一切辦法繼續寫作,自由言說的慾望轟擊著道德的圍牆,他的堅強的甚至顯得瘋狂的意志震撼著每一個人。
Sade的最終命運當然不會圓滿。在被割去舌頭之後,他吞下神父手中的十字架自盡。就連神父本人也因同情Sade而被關起來,但他象Sade一樣,在Madeline母親的幫助下,拿起了鵝毛筆。
盡管薩德對抗傳統文化的行為從一開始就註定要失敗,但他創作的現實題材的小說卻給予了當時人們思想上一次強烈的沖擊,其意義是非常深遠的。 醫生代表現代技術理性。醫生與薩德是對立沖突的。醫生是國王派來的,暗示了權力與技術的結合。
院長或神甫是基督教的代表。神甫同情薩德,認為寫作是好事情,但不要公開發表,以免添亂。神甫在劇中前後的變化體現了基督教在當時的時代語境中的遭遇。
美黛蓮和薩德之間有一種感情,主要是精神方面的而不是肉體方面的。美黛蓮喜歡閱讀,喜歡薩德的作品。美黛蓮的出身是平民。她和她的同伴都喜歡薩德的作品。一個細節,美黛蓮和同伴在高聲朗讀薩德的作品,並模仿書中的故事,在閱讀和模仿中得到了極大的快樂和滿足,爆發出陣陣笑聲。而美黛蓮的母親則聽不下、看不下去了,感慨年輕人的道德墮落。值得注意的是:薩德預想的閱讀對象。這一對象是平民而非貴族,更不是像盧梭這樣的人。薩德的寫作給平民帶來了快樂。
什麼是民主?區分民主的政治層面和文化層面。其中更重要的是民主的文化含義。在20世紀,中國的學人主要關注民主的政治含義,而忽視了民主的文化含義。民主的文化含義就是慾望的解放,然後,這種被解放的慾望披著自然權利的面目出現。霍布斯是始作俑者。由此而來的問題即是:自然慾望的自由和平等問題。古代限制自然慾望是有理由的。
在各種自然慾望中,性慾是最強的一種,在現代社會中,至上已經成了現代文化的一個符號。雅書和俗書的差異通過薩德的寫作被突破了。
電影一開頭就是拿破崙說法國大革命是件壞事,需要重整秩序。阿多爾諾認為薩德和法國大革命是一個硬幣的兩面。 揭開性的秘密,公開教導性的快樂就是啟蒙。 注意兩點:啟蒙的效果和啟蒙的來源。
關於啟蒙的效果,注意兩個細節。一是醫生和他的妻子。他喜歡上了那個年輕貌美的小修女,讓她還俗,結婚,把她像鳥一樣安置在家裡。裝修房子。年輕帥氣的裝修設計師。醫生忙於管理瘋人,疏於管理家政?小修女和裝修設計師逃跑了,留下了那封講述自己的「自然權利」的書信。醫生發現了秘密:《聖經》與薩德小說。薩德小說的啟蒙效果就是人性的解放。
神甫認為可以寫作,但不可公開。神甫與平民關系頗好,神甫與啟蒙有一種親緣關系。基督教主要就是針對平民的。 啟蒙的限度與寫作的慾望和禁忌。
薩德與美黛蓮的關系。美黛蓮告訴薩德:有些事情是只能想不能做的。 寫作的禁忌基於寫作對象的慾望的性質。這一慾望是否純粹自然性的?慾望的自然屬性與社會屬性。 一方面,薩德導演的戲劇。情慾的狂歡,並導致了血案。自然慾望體現了兩面性。性與暴力。 另一方面,美黛蓮與神甫的自然情感,體現了自然慾望中美好的一面。但神甫在經歷了通過的思想掙扎後選擇了上帝而非美黛蓮的愛。
《鵝毛筆》的關鍵:薩德為何要死?
薩德在監獄里最後一次寫作的瘋狂場景:從薩德經各獄友到美黛蓮執筆,體現了啟蒙的傳播過程。傳播過程最後由於誤解和模仿而引起狂熱並導致了火災。大火暗示了法國大革命。在熊熊火光中,瘋人們都跑出來了,暗示了法國大革命把平民以及人的自然慾望解放了。
這場騷亂中美黛蓮被發狂的火夫殺死了。 醫生在騷亂後代替了神甫。 神甫與薩德關於美黛蓮的對話。薩德吊十字架而死。
對薩德之死的解釋。考夫曼或許意圖表達這樣的觀點:薩德是對禁忌的含恨而死的。薩德吞下的十字架代表了基督教制度。薩德盡管和美黛蓮關系曖昧,但他其實非常清楚,他並非適合美黛蓮,神甫才是美黛蓮的最佳愛人。神甫可以選擇還俗而接受美黛蓮的愛,但神甫最終選擇了上帝。薩德死前發出了對基督教制度的詛咒和反抗。但小楓先生認為薩德吞下十字架體現了薩德對寫作的懺悔。關鍵的問題是:誰害死了美黛蓮?薩德認為是自己的寫作害死了美黛蓮。小楓先生還認為《鵝毛筆》的結尾是敗筆。
曾以《布拉格之戀》(生命中不能承受之輕)享譽世界影壇的菲利浦.考夫曼,終於將這個傳奇人物的生平搬上銀幕。影片著重講述的是薩德以色情文學成名之後被關在精神病院中堅持寫作的一段經歷,對於薩德這個神秘作者的性格、心理,編導都做了個人化的處理,賦予角色超越時代的思想和行為。片中,薩德的作品色情與否、道德與否,都已經不再重要了,重要的是薩德自覺的反抗精神。在片中,薩德更象個為自由奮斗的勇士,甚至是革命者(每次騎馬來取稿件的神秘人就更象是一名革命鬥士了)。如果不是片中一再誦讀那些充斥著性器官及其隱語暗示的章節,薩德的作品在影片中很容易被理解為反抗暴政、爭取自由的革命言論。
這是考夫曼對薩德這一形象的美化處理,雖然算是寄託了一定的理想,但也不能不說是考夫曼的輕率之處。這種「古為今用」的改編,總會或多或少帶著編導專橫的強加意念。而且,考夫曼在漫無節制的隨意想像和情節編織中,採用了過於簡單的處理方式。片中大部分角色比較平面化、概念化,尤其是醫生一角。編導為使沖突集中,作了一廂情願的處理,這個殘暴冷漠的角色正好就是薩德筆下的貴族,又恰好是個對女兒亂倫的父親,而這個女兒居然用薩德的書籍勾引到一個年輕男人一起私奔。編導只靠一個主要角色就描繪出十八、九世紀的貴族階級的風流荒唐和虛偽殘忍,不知考夫曼是否得意,但其結果就是我們這些看戲的人付之一笑——當不得真的。 攝影機
Panavision Cameras and Lenses
洗印廠
DeLuxe (prints)
攝制格式
35 mm (Kodak)
製作處理方法
Spherical
洗印格式
35 mm
膠片長度
3476 m (Spain)
幅面
35毫米遮幅寬銀幕系統
製作公司
福克斯探照燈公司Fox Searchlight Pictures [美國]Instry Entertainment [美國] ..... (as Hollywood Partners)
發行公司
20世紀福克斯公司20th Century Fox [英國] ..... (UK)
20世紀福克斯公司 20th Century Fox [日本] ..... (Far East)20世紀福克斯阿根廷分公司 20th Century Fox de Argentina [阿根廷] ..... (Argentina)
20世紀福克斯德國分公司 20th Century Fox of Germany [德國] ..... (Germany)
Continental Film ..... (Slovenia)
Gativideo [阿根廷] ..... (Argentina) (video)
Hispano Foxfilms S.A.E. [西班牙] ..... (Spain)
20世紀福克斯電影公司Twentieth Century-Fox Film Corporation [美國] ..... (as Twentieth Century Fox Film Corporation)
Twentieth Television [美國] ..... (USA) (TV) (as 20th Television) (a News Corporation company)
UGC-Fox Distribution (UFD) [法國] ..... (France)
其它公司
2020 Casting Ltd. [英國] ..... extras casting (uncredited)
AVC Catering [英國] ..... catering (as AV Catering)
Cosprop Ltd. [英國] ..... costumes made and supplied by (as Cosprops, London)
General Screen Enterprises [英國] ..... titles and opticals
Lansdowne Studios [英國] ..... music recorded and mixed at
Lays International Ltd. [英國] ..... transportation
Lee Lighting Ltd. [英國] ..... lighting
Location Facilities Ltd. [英國] ..... transportation
Oxford University ..... thanks
RCA Victor [美國] ..... soundtrack
Skywalker Sound [美國] ..... sound re-recorded at
Studios CTS [英國] ..... music recorded and mixed at (as CTS)
The New York Theatre Workshop [美國] ..... thanks
The Old Royal Naval College, Greenwich [英國] ..... thanks
Tru-Cut [英國] ..... negative cutting
上映日期
美國,USA,2000年9月2日 ..... (Telluride Film Festival),2000年11月22日 ..... (limited),2000年12月15日
加拿大,Canada,2000年12月15日
巴西,Brazil,2001年1月5日
阿根廷,Argentina,2001年1月11日
秘魯,Peru,2001年1月18日
英國,UK,2001年1月19日
馬來西亞,Malaysia,2001年2月8日
瑞典,Sweden,2001年2月9日
德國,Germany,2001年2月10日 ..... (Berlin International Film Festival),2001年3月8日
捷克,Czech Republic,2001年2月15日
匈牙利,Hungary,2001年2月15日
新加坡,Singapore,2001年2月15日
愛沙尼亞,Estonia,2001年2月16日
波蘭,Poland,2001年2月16日
澳大利亞,Australia,2001年3月1日
紐西蘭,New Zealand,2001年3月1日
斯洛維尼亞,Slovenia,2001年3月1日
冰島,Iceland,2001年3月2日
義大利,Italy,2001年3月2日
西班牙,Spain,2001年3月2日
以色列,Israel,2001年3月8日
丹麥,Denmark,2001年3月9日
荷蘭,Netherlands,2001年3月15日
瑞士,Switzerland,2001年3月15日 ..... (German speaking region)
奧地利,Austria,2001年3月16日
希臘,Greece,2001年3月16日
挪威,Norway,2001年3月16日
台灣,Taiwan,2001年3月17日
比利時,Belgium,2001年3月21日
法國,France,2001年3月21日
香港,Hong Kong,2001年3月22日
日本,Japan,2001年5月19日 該片作為一部傳記類的影片,比較真實的記述了兩百年前的一段歷史。影片耗資不大,沒有太多大場面的刻畫,但對於細節描繪下足了功夫。製片從法國請來了幾位研究歷史和民俗的專家親臨指導,還對演執人員進行了一次法國文化的培訓。
影片除了刻畫薩德這位傑出的作家之外,同時也告訴告訴人們應當清楚的認識傳統制度,客觀的對待社會發展,否則就會讓無知占據人的心靈。這也正是該片的現實意義所在。

Ⅵ 我是傳奇的作者簡介
理查德·馬特森(Richard Matheson),1926年出生於美國新澤西,1951年移居加州工作至今。
理查德·馬特森是《紐約時報》暢銷書作家,在通俗文學領域,他的作品影響了當代的許多知名作家。曾創作經典科幻小說《華氏451》的布拉德伯里,就尊他為20世紀最重要的作家;而恐怖大師斯蒂芬·金更是公開表示:「一般人們談論恐怖小說,首先會提到我的名字;但是,如果沒有理查德·馬特森,就根本不會有我這號人。他是我的父親,這就像貝茜·史密斯是貓王的母親。」
理查德·馬特森的作品跨越恐怖、科幻、懸疑和奇幻等多個領域,同時,在影視劇寫作方面也締造了許多傳奇:如大導演斯皮爾伯格的處女作《飛車殺機》、上世紀80年代風靡全球的《時光倒流七十年》、以及熱播四十載、被歐美科幻影迷奉為信經的《星際迷航》,而其代表作《我是傳奇》,更是連續三次被好萊塢搬上大銀幕。
在橫跨50年的文壇生涯中,理查德·馬特森獲獎無數,其中包括世界奇幻文學協會頒發的終身成就獎、恐怖小說家協會頒發的布萊姆·斯托克終身成就獎、愛倫·坡獎、雨果獎、鵝毛筆獎、美國編劇工會獎······等等。
獨特的設定
雖然很多故事的吸血鬼有主人(真祖)和僕人之分,前者是原生的吸血鬼例如父母是吸血鬼或突變做成,後者是被被咬的服從前者,但都是同類和即使是僕人有一定意志,即使是真祖和死徒或患者都沒有根本的分別。
但本編是同名異物的吸血鬼。
第一種吸血鬼是真正活死人,羅絲稱為真吸血鬼,類似後來大眾文化中喪屍和最原始的吸血鬼形像,是在死後才轉化成這樣的,不死之身的機制是能夠在傷口瞬間產生一層凝膠(類似防彈車胎的原理),和喪失了痛苦的感覺,也意味普通的刀槍都很難殺死他們。但完全無法在日間活動的和異常害怕大蒜,另一弱點是一旦被造成很大的傷口,反而比普通人更致命的(見討論頁)。 第二種吸血鬼是只是死活人,自稱為新人類,類似後來大眾文化中的吸血鬼(猶其是「真祖」或「貴族」,可能是借鑒於德拉庫拉 (小說)之類的書),雖然有超常的體能和生命力,但因為仍然是活人也不能製造凝膠,所以不是不死之身,雖可以在日間活動但能力減弱。真面目是受吸血鬼病原體感染的生還者而且保持了意識,所以作為基督徒的美國人吸血鬼,常有害怕十字架的傾向,後來發明了抑制吸血鬼病的人造血製品,能防止病情惡化但無法根治。 奈佛本身的吸血鬼獵人能力,就是感染吸血鬼病的病原體後完全免疫,而且綜合體能和智慧都超過了任何吸血鬼。奈佛錯誤理解自己是普通人,也判斷了第二種吸血鬼「是失去了理性,以為自己是吸血鬼的普通人」,並且沒有試圖使其回復清醒並取得信任,繼續同時消滅兩種吸血鬼,做成無法挽回的後果。

Ⅶ 求關於作家、小說家的電影,謝謝!
<時時刻刻>
三個不同時代的三個故事與三位女人有機地融合在一起,構成了穿回越影片《歲月如歌》的答主軸。每位女人都與另二位女人生命鏈條中的一環相連,冥冥之中的一部文學巨著不可抗拒地改變了她們的生活。
菲利浦·考夫曼的《亨利和瓊》(港譯名《情迷六月花》)
這是一部取材於美國作家亨利·米勒生平的電影。
法國作家薩德的傳記片《鵝毛筆》
還有一部電影叫《37度2》
也是一部男主角為寫作人的電影。男主角查格是個工人卻喜歡寫作,他寫的小說偶然被自己的女友貝蒂發現,貝蒂是一個更加純粹固執的女子,捧著查格寫在本子上的小說不睡覺地看了一夜,然後從打字學起,把查格的小說列印出來,投到出版社,不幸的是遭到草菅作品的出版商的退稿,貝蒂為此怒毆了出版商一頓。她那麼愛查格,想為他生一個孩子,當這個希望破滅後,她竟然自殘生命
其他作家電影有:
《情人》
《戀戀紅塵》
《走出非洲》
Ⅷ 鵝毛筆獎有哪些小說入選
入圍作品由六千多家書商及圖書館提名產生,多位暢銷作家甚至明星都榜上有名,如入圍奇幻文學的《哈利波特》作者J.K.羅琳,驚悚小說大師史蒂芬.金(Stephen King),而搖滾歌手巴布.迪倫(Bob Dylan)也以回憶錄《編年史:卷一》(Chronicles: Volume One)入圍。其他知名作者還包括《非關男孩》作者尼克.宏比(Nick Hornby)、暢銷圖文書作家謝爾.希爾弗斯坦(Shel Silverstein),以及西班牙女作家伊莎貝拉.阿言德等等。
Ⅸ 請問托爾斯泰用鵝毛筆寫出的文字,給世界傳遞著什麼文學
傳遞這經久不衰的經典文學!