『壹』 特洛伊戰爭木馬屠城關於西方文學的影評
特洛伊》:走下神壇的悲壯史詩
文:紅袖添飯
西方文明起源於古希臘文明,《荷馬史詩》則是古希臘文學藝術中的瑰寶。作為世界文明的源頭之一,這一偉大作品一直啟迪著後人的智慧與想像;5月14日公映的好來塢電影《特洛伊》,是對《荷馬史詩》的最新一次致敬。
與以往「忠實原著」的改編作品不同,《特洛伊》對《荷馬史詩》中的《伊利亞特》部分作了大幅度修改,去除了所有的神話色彩,將一場人神之間的混戰,變成一部完全以人類為主體的、關於戰爭、愛情、英雄與傳奇的悲壯史詩。
一
和原著一樣,《特洛伊》的故事也是以希臘第一勇士阿喀琉斯(Achilles)為中心。影片一開始,就塑造了他的「戰神」般的形象,同時表現了他與當時希臘最強大的王阿伽門農(Agamemnon)之間的矛盾。接下來,就是大家都非常熟悉的盜取海倫(Helen)和大舉圍攻的故事了。鑒於《伊利亞特》在特洛伊主將赫克托爾(Hector)死後就結束了,《特洛伊》剩下來的情節就參考了《奧德賽》的開頭部分以及其他古希臘傳說,最終還是以阿喀琉斯的命運為終結。
除了隱去神話色彩外,《特洛伊》還對《荷馬史詩》故事中部分人物關系和情節作了修改。例如原著中阿波羅神廟祭司之女克律塞伊斯與阿喀琉斯的女俘布里塞伊斯(Briseis),在電影中就變成了同一個人,帕特洛克羅斯(Patroclus)由阿喀琉斯的好友變成了表弟,而阿伽門農在電影中的歸宿也要比原著中更戲劇化得多。此外,在原著中,特洛伊之戰持續了十年,雖然《伊利亞特》以阿喀琉斯的憤怒開始,只集中描述了其中最精彩的51天,但對一部兩三個小時的電影來說,過於細節的描述是不可能的,也是不必要的。因此,特洛伊之戰,在電影中看起來也就是兩三天的事。
這種取捨與改動,在我看來是成功的,是符合電影的敘事特性與節奏的。歷時十年的戰爭,電影並非沒法表現,只要幾個簡單的字幕就行了;但是,劇情電影真正吸引人的地方,應當在於情節的連貫與緊湊,尤其是對於這樣大製作的商業電影而言,突出原著所表現的主題、而不是斤斤計較於虛構的時間細節,才是把握原著神髓的正確方式。從這一點來看,我贊賞影片的敘事節奏。影片開始十五分鍾內,就交代了一場最偉大戰爭的起因和主要人物關系與性格,卻並沒有露出倉促急躁的痕跡,顯示出編導優秀的控制能力。電影的開頭,使用的是典型的「先聲奪人」的手法,阿喀琉斯的勇猛無敵以及自負散漫給人留下了深刻的第一印象,這樣一來,觀眾就很容易理解其後發生在他身上的故事了。
作為一部85%時間里表現戰爭過程的將近三小時的電影,而且又是線性發展的情節,《特洛伊》居然沒有我想像中的沉悶或過分;恰恰相反,影片的不少場景,都強烈地吸引了我。更為難得的是,它不僅是吸引我的「目光」,而是吸引我的「心靈」:盡管我已經對《荷馬史詩》的故事爛熟於心,但在觀影過程中,我仍然對帕里斯(Paris)的不負責任感到出離憤怒,對赫克托爾的忠誠與無奈感到無比痛心,對阿喀琉斯的個人悲劇感到同情與悲哀……
可以說,《特洛伊》不僅僅是復活了《荷馬史詩》所表現的主題,還使得這些主題更容易被普通人理解。原著中人物的命運無常以及相應悲劇,還可以說是人被百無聊賴的眾神玩弄於股掌之間;但在本片中,正由於抽離了所有的神話因素,人物的命運變得完全由人物各自性格與環境驅使;因此,原著中需要藉助「神的安排」所表現的種種轉折,無一不深深烙上了人性的印記。原著中帶上了神意的人的脆弱、貪婪、勇敢、忠誠,也終於可以現出「原形」。也許有人會說這是將高貴的藝術史詩庸俗化了,但是我認為,只要讓更多的人更能理解人類自身,那這樣的「庸俗化」只有好處,沒有壞處。
二
正如同偉大的戰爭需要偉大的戰士一樣,史詩級的電影也需要史詩級的場面。
《特洛伊》在這方面做得中規中矩。倒不是說它不好、不震撼,只是有《角鬥士》、《魔戒》等影片珠玉在前,而本片的很多場面又是模仿以上兩片的運鏡方式,所以至少在創造性上就降低了一些印象分。
『貳』 描寫特洛伊戰爭的文學作品是 描寫特洛伊戰爭的文學作品
荷馬史詩中的《伊里亞特》
『叄』 關於特洛伊戰爭的一部小說名字
目前似乎並沒有小說版的特洛伊,一般不是史詩,長詩就是戲劇還有電影。最著名的當然是「荷馬史詩」《伊利亞特》。
『肆』 特洛伊戰爭之伊菲革涅亞篇的txt全集下載地址
特洛伊戰爭之伊菲革涅亞篇 txt全集小說附件已上傳到網路網盤,點擊免費下載:
內容預覽:
樂師拔動起清揚的弦音,時光如流水般流向過去的記憶。
阿爾戈斯人終於招集了遠征特洛亞的軍隊。當他們象蜂蟻一樣聚集在奧利斯塔時,不幸降臨到了希臘軍身上。
埃俄斯(風神)轉過臉,不肯放逐風。時光日復一日地過去了,船隻靜靜地泊在港灣,而瘟疫悄悄在軍中漫延。從來都不會想到在到達異國海岸之前,死神就悄然張開他黑色的羽翼。士兵們開始蠢蠢欲動。預言家們從人群中走出來,當然,他們這些人最喜歡在這個時候興風作浪了。
忒斯托耳的兒子,誠實卡爾卡斯說:「這是一個地位崇高的女神的憤怒,系著金色額帶的阿耳忒彌斯(月神、狩獵女神)。因為阿耳戈斯人統帥在狩獵中誇耀說,『即使狩獵女神也不見得有他這般高超的騎射。』是阿伽門農用他凡人的技藝褻了神明的稟賦,因此只有用他愛女伊菲的血才能平息女神的憤怒。」
在危難的時候,統率往往會成為眾矢之的。阿伽門農正處在這一時刻。士兵們要求獻祭,並威脅要發動反叛。他除了屈服沒別的路可走。在他的……
別忘了採納喲
『伍』 誰知道幾本關於北歐.中國.希臘等等神話的小說,要有劇情的,推薦幾本
北歐神話是被遺忘了很久的神話,古代北歐人的後裔將這份瑰寶棄而不顧,已有好幾個世紀之久。 北歐神話中英雄的後裔,即今斯堪地那維亞半島及德意志東北低地的日耳曼民族。他們生長在荒涼苛虐的自然環境中,養成勇武彪悍的個性。 流浪、戰斗和狩獵是他們日常的生活方式,他們經常在大膽進取的首領率領下,遠征他國,並從異國贏得在本土所無的地位與財富。 這些戰勝國原有的文化,未必優於被他們征服的國家,武器和裝備也不一定能勝過對方。但他們擁有不知恐懼的冒險精神和視死如歸的勇氣,這是日耳曼民族所以能侵擾整個歐洲的重耍原因。 這些不怕死的日耳曼勇士,逐漸擴大了遠征的范圍。公元 400 年,他們以萊茵河、多瑙河為界,與羅馬帝國相鄰。到了羅馬國勢漸衰,他們便不斷侵擾羅馬帝國的領土。 到第五世紀中葉,日耳曼民族從東西和北面受到芬族(即被漢帝國打敗西遷的北匈奴)的壓迫,於是,引起怒濤般的民族大遷徙。這就是日耳曼人所謂的英雄時代,北歐傳奇中的主人翁大多是這時代的英雄。 這次大遷徙的結果,東至俄羅斯,西迄法國海岸、布列登島,南至西班牙、義大利半島、西西里、北非,都受到日耳曼人的侵襲,甚至遠至格陵蘭和部份美洲大陸都留有他們的足跡。 流傳至今的北歐神話就是這民族的產物。但神話的記錄在今天的日耳曼國家中都已不復存在。反而是在北海中滿布火山與冰河的孤島—冰島上保存了下來。 如果樓主是以看精彩的故事為目的,那麼最好去看《希臘神話故事》,裡麵包括了希臘神話中較為重要的和比較精彩的所有神話故事。 如果樓主是以讀經典為目的,那我推薦樓主去看那兩部荷馬史詩——《伊里亞特》和《奧德賽》(羅念生、王煥生譯),《伊里亞特》主要講的是特洛伊戰爭的部分故事,而《奧德賽》則是講特洛伊戰爭結束後,希臘英雄奧德修斯回國的經歷。 最後我還想推薦一本赫西俄德的《神譜》,也是西方經典之作,講述希臘神話中諸神的由來。 順便說一句,天使、撒旦這些可是希伯來神話中的喲,他們可不是希臘神話中的,要看他們的故事就還是得看《聖經》了哈 中國神話:山海經 搜神記 封神演義 閱微草堂筆記本 鏡花緣 聊齋 西遊記 呂氏春秋·淮南子 這些都是寫神鬼的書 如果只想了解神話傳說,建議去買 中國神話與傳說
麻煩採納,謝謝!
『陸』 穿越到希臘的小說
穿越古希臘神話時代:神奴
簡介:赫柏是個倒霉的孤女,掉進美杜莎之鏡,來到千年前的愛琴海沙灘。萬神之王宙斯誤認為她是稀有品種的妖精,撿回去當作貴妃犬養活。她開始了名為女神,實為神奴的生活。每天周旋在諸神之中,忍受著女神的挑釁、男神的騷擾。千不該,萬不該,偏偏愛上凡人阿基里斯。特洛伊戰爭…[
『柒』 好看的關於希臘神話的小說,
第一皇妃
基本上是根據古希臘神話來說的,但中間也改變了一些
主體是月亮女神和暴風雨神的愛情故事,中間也出現了阿波羅,雅典娜等
文筆超級優美,情節很跌宕,總之是篇好文
如果你要看的話,推薦去新浪共享資料下載,只要幾十秒
『捌』 一本女主穿越成死神塔納托斯的小說和一本女主不斷和妹妹重生 有一回穿成了特洛伊戰爭里的海倫
《綜漫 我的斬魄刀叫主神》