1. 有中文版的「在城崎」志賀直哉作者
在城崎
志賀直哉
昔日曾為山手線的電車碾傷。為了療養,我隻身前去但馬地區城崎溫泉。大夫說,如果背上的傷勢發展成脊椎結核,就會有致命的危險。然而如果兩三年內沒有這樣惡化的情形出現,便也無礙了。總之,調養如何是關鍵。所以來到此地,打算於此靜養三周左右時間。如果可以忍受,也許五周。
不知為何,頭腦仍然不是很清楚。健忘得很。然而心情卻是近年所未有地寧靜。有著非常沉穩而安定的好心緒。剛剛開始收獲稻穀,天氣也非常晴好。
我一個人,沒有人跟我交談。讀書寫字,一個人獃獃地坐在屋前的椅子上看山路上來往的行人。不然,就靠散步來打發生活。
從街上沿著小河漸漸上山,是很適合散步的好地方。環繞山腳的地方有小小的水沼,水沼中聚集著大量的鱒魚。若再仔細看看,還能看到腳上生滿茸毛的大河蟹,如石頭般靜靜地憩著。
我常常在晚飯前來這里散步。冷沁沁的夜晚,沿著清冽的小溪,穿行於寂寥的秋日山谷,只想想就已經令人沉靜下來。這是很寂寞的。然而,我卻有著寧靜而安適的好心情。我常常思索自己的受傷。只要有一點點差錯,現在的我應當已經託身與青山,仰面朝天安睡在土層之下。青色的面孔,冰冷而僵硬,臉上和背上帶著彼時的傷口。祖父和母親的屍身就在我的身邊,然而,彼此之間卻沒有任何交流——腦中浮想起這些,讓我覺得孤寂,卻並不覺恐懼。遲早會是這樣的啊。但是,又會是何時呢??一直到現在,每當想起這個念頭,仍然會覺得這個「何時」就在不知不覺就會到達的前方。然而究竟是何時呢??我卻茫然無知。
「在瀕死的邊緣助我生還的,是對我必行而未盡的事業的顧念」中學時候學過的羅德·克拉伏一書中,克拉伏用這樣的想法激勵著自己。我也體驗過了這種危在旦夕的時刻下的心緒,卻是一片怪異的寧靜。心中有了對於死亡的,一種微妙的親近。
我的房間在二層,是沒有其他房間相鄰,因而格外寧靜的會客室。讀書寫字疲倦時,我經常在廊子下的椅子上閑坐,側邊是玄關的屋頂。與房子向接續的地方,為壁板搭就。 壁板的間隙中似乎駐有蜂巢,帶著虎樣斑紋的肥胖的蜜蜂在天氣晴好的時候,從早到晚地忙碌工作。蜂從壁板的縫隙中鑽出身來,暫且停憩於玄關的屋頂,在那裡用前後腳仔細地整理下自己的翅膀和觸角,有的還會稍稍地走動幾圈,便立刻向兩邊伸展起細長的翅膀,嗡地起飛,之後驟然加速飛去了。院中有一叢叢的八角金盤正雜盛開,蜜蜂們便群集於此。在我閑坐無聊的時候,經常在欄桿邊痴痴地呆望蜂群的出出進進。
一天早上,我看到一隻蜂,死去在玄關的屋頂。腿足蜷縮於腹部,觸角軟塌塌地垂在臉上。其餘的蜂群對他的死冷漠異常。來往的蜂,從死蜂的身邊經過,全無一點介懷不安的姿態。忙亂工作著的蜂群,讓人感受到那樣強烈的生氣。然而,旁邊這只無論早晚正午,只要看去,必然在原地一動不動地趴伏著的死蜂,讓人真切地感受到死亡的沉寂。大約有三天,這蜂的死骸紋絲不動地泊在那裡。每每看到,我就會感到一種徹骨的靜。很寂寞。在群峰歸巢後的日暮時分,冰冷的瓦片上的死蜂,那麼凄冷。那麼安靜。
夜裡下起了暴雨。早上初晴,樹木地面屋頂都被洗濯一新。蜂的死骸不見了。巢中群蜂仍精力旺盛地辛勤勞作著。大概死蜂是通過排水管道,流到地面去了吧。仍然蜷著手腳,觸角耷拉在臉上。也許卷了一身的泥水,一動不動地呆在某個地方,直到外界再次發生令他動盪的變化,它都會一隻停留在那裡。那麼安靜。煩亂勞碌終其一生的蜂,現在就那樣一動不動了。真的是很安靜。這種讓我感覺到如此親近的寂靜。
蜂的死骸被雨水沖出我的視野不久後的某日,我去東山公園散步。就在這里,圓山河匯入日本海。
一湯溫泉浴場前有小河在道路的正中央緩緩流過,直至匯入圓山河。某處,橋上岸上都立著人群,在喧騰地張望著河中的不知什麼東西。原來是一隻碩大的老鼠被投入河中。那碩鼠正在拚命地劃水掙扎。在它的頭頸處,刺穿過一隻七寸長的烤魚釺子。魚釺從鼠的頭上及喉下各刺穿出三寸左右。老鼠似乎在試圖攀上石壁,二三個小孩,一個四十歲左右的車夫,正在向老鼠投擲石塊。每每不中,石頭撞擊在石壁上崩彈回來,鏗鏗作響。圍觀的人便高聲取笑。 老鼠的前腿漸漸夠上了石壁。然而,每當它想游得更近時,魚釺先觸及石壁,將老鼠頂落回水中。老鼠大概懷抱著只要竭力掙扎,總會獲救的希望吧。人雖看不動它的面部表情,但它動作的表情卻在表達著絕望卻竭力的拼爭。只要逃,就一定有出路。於是,老鼠就那樣帶著插在身上的長長的魚釺,游向河心正中。小孩和車夫愈加得趣地擲以石塊取樂。旁邊的洗滌場上游曳著兩三隻覓食的鴨子,被飛來的石塊驚擾,伸長脖子驚慌失措,面帶惶恐而笨拙的神色,驚叫著,忙亂地刨著水向上游逃去。全然沒有意識到自己正在目睹一隻老鼠悲慘的滅亡。
老鼠最後總會被折磨死掉了。我的腦子里莫名其妙地浮現出老鼠那不知死之降至,仍突然竭力掙扎逃避的樣子。心中泛起一陣令人不快的落寞。
在我可以情願接受的,死亡的寧靜到來之前,會經歷這樣痛苦和恐懼的掙扎。這將是多麼真實的痛苦和恐懼。雖然對死後的沉寂懷有親近的直感,然而瀕死的苦苦掙扎,又是多麼可怕。不知自行了斷的動物們,直到死亡到來的最後一刻,都盲目地持續著徒勞掙扎的努力。而若這老鼠的苦境降臨於我,我又會如何。大概也會同那老鼠一樣作奮力不甘的掙脫吧。
回想起我受傷的時候,就好似這只老鼠,竭力自救。自己決定了要去那家醫院,指定去醫院的方法。擔心大夫外出,不能做好准備在到達時立刻進行手術,還囑人事先向醫院打電話通報狀況。意識明明已經喪失大半的時候,卻還滿腦子運轉著這樣緊要的問題,現在回想起來也頗決不可思議。當時並不知道自己的傷勢致命與否,然而在想到這個問題時,卻不可思議地並未被對死亡的恐懼而侵襲。「嚴重么??大夫怎麼說??」曾這樣問過身邊的友人。 「也不是什麼大不了的傷啦」友人這樣回答說。於是我似乎立刻增長了精神,興奮地快樂異常。現在很難想像,如果當時得到的答復是傷勢致命,我會如何。我是軟弱的,但是,大概仍然不會感受到往日提及死亡時的畏懼,而只一心想要無論做點什麼努力來挽救。應該與這老鼠此時的心境沒有什麼不同。想來現在設若重新經歷,再一次面對這樣的絕境,自己應該仍然是同樣的反應。即使已經認定自己應當聽天由命,平和地接受死亡的宿命,本性的自我也定然是不為所動地垂死抗爭。然而平和地接受還是徒勞地抗爭,又有什麼意義,仍然都是冥冥中已經註定的結局。
此後又過了不久,一天傍晚,我從街邊沿著小溪,一個人漸漸走向山上。在山陰線的隧道前,越過鐵軌,路變得越來越窄並急速地陡峭起來。小河也隨之湍急。四下無人,我也打算走到前面的一個街角,便返回。
周邊的景物已經泛起青白,空氣也變得輕寒刺骨。過分的寂寥令我心中頗有惴惴……天色漸漸沉暗。怎麼走,竟然都有個轉彎在前面。我想回去了。
無意向身邊的小河中看去,對面有斜伸出水面的,約有半個座席大小的石塊,上面憩著一個黑色的小東西。是只蠑螈。水淋淋的,色澤很好,正俯身獃獃地盯著水面發呆。身上不斷有水珠滴落,將乾燥的黑色岩石淋濕少許。
我下意識地蹲下身去看這個傢伙。我對蠑螈並不厭惡。對蜥蜴甚至不乏喜愛。而壁虎確是所有爬蟲類中最令我心生厭惡的。雖然對蠑螈是既不喜歡,又不討厭,但是,十多年前,我住在蘆湖,常常看到蠑螈在污水口聚集。當時起了奇怪的念頭,設若自己是蠑螈,將是如何的污穢難耐。然而若真的生身為蠑螈,又能怎麼辦呢。憶及此念,雖不再去考慮如果自己生為蠑螈該如何可厭可憐,但也對眼前的這只蠑螈頗為嫌惡起來,想要把它趕回水中。可是自己行走頗為笨拙,便只蹲在地上,從身邊拾起一塊小球似的石頭,投擲過去。並非存心去打擊它。因為即使我想擊中,怕也是我根本做不到的事情。向來拙於投擲瞄準的我,並無妄想要去打中它。
石頭喀地一聲落入水中,與石頭碰撞的聲音同時,我看到蠑螈橫著飛出四寸多的距離,脫掉尾巴,高高地舉起上身。我莫名其妙地看著。難道竟然擊中了??脫落的尾巴靜靜地垂下,蠑螈似乎在用前腿的肘強撐住傾斜的身體。向前攀附的兩只前爪,手趾張開又蜷起,終於無力地伏倒於石頭上,一動不動。
蠑螈死了。我不由大驚失色。我打死了它。我隨全無此意,可是卻確實殺死了它。我的心中泛起難以言說的悒鬱。正正是我,出手打死了它。然而這真的是個偶然。可是對於蠑螈,這是飛來橫禍了。我久久蹲在那裡,似乎置換來了蠑螈的心情。自己變成了死去的蠑螈的替身。悲憫與他的遭遇,卻也同感到深為生靈的那種孤寂脆弱。出於偶然,我沒有死去。也是出於偶然,蠑螈死去了。我的心情變得落寞難言。垂頭看著腳下的路,我慢慢走上歸途。隱約的可以看到遠處街區的燈火。
死去的蜜蜂怎麼樣了??被後繼的風雨掩埋到泥土中了吧。那隻老鼠怎麼樣了??流入海中,被浸的腫脹的身軀,隨著漂浮的垃圾,被沖打上海灘了吧。而大難不死的自己,現在信步走在這里。對此如果不抱有感恩之心,那簡直是說不過去。然而我卻絲毫沒有欣喜的感覺。
生與死,並不是截然兩極。這二者之間,並沒有那麼懸殊的差異吧。
天色已經很黑了。眼前只能感受到遠方的燈火,腳下踩踏的觸覺脫離了視覺,變得踉蹌不穩。只有思維,還在確切地活躍。讓我陷入更深的迷惑之中。
三周剛滿,我就離開了。到現在,已經過了三年。至今,我的脊椎結核沒有發作。也就算是沒有白白來過。
剛好我才找到的,不過有點不完整。希望能幫上你的忙
2. 志賀直哉的《暗夜行路》txt文字版。發到電子郵箱 [email protected]。謝謝
鼻托【僕人】
3. 誰有關於日本作家志賀直哉的小說「城の崎にて」的日語論文啊,幫忙發一下吧,謝謝
本作家志賀直哉的小說「城の崎にて」的日語論
肯定,規律,還一定的作用
4. 找志賀直哉的短篇小說 類似於 敘事的 像清兵衛與葫蘆
這是比較有名的:《佐佐木的場合》 、《在城崎》、《好人物夫婦》、《赤西蠣太》和《和解》
5. 志賀直哉的簡介和作品是什麼
《暗夜行路》是志賀直哉的一部長篇小說,寫於1921年,完成於1937年。
志賀直哉出生於1883年,卒於1971年,日本小說家。
6. 求志賀直哉的小說 《和解》《暗夜行路》》《城崎にて》電子版 最好有中文對照啊 急求啊!!!!
&app=zd
7. 哪位日語文學高人有 破戒島崎藤村 浮雲(二夜亭四迷) 舞姬(森鷗外) 暗夜行路(志賀直哉) 的中文版txt
到拍拍上買吧
8. 求 暗夜行路 志賀直哉 的電子文檔TXT 郵箱[email protected]
我只有暗夜行路的文集~~~已經發過去了~
9. 暗夜行路志賀直哉txt,哪兒能找到啊書都買不到啊!