1. 世界十大小說名著小說是指哪十部小說啊
世界十大名著
世界名著浩若銀漢,究竟哪十部是世界之最呢?根據《紐約時報》和美國《讀者文摘》2000年組織的橫跨歐、亞、美、澳、非五大洲百城十萬讀者的投票調查,精選出以下十部經典長篇名著。編者認為,這十部名著代表了英國、法國、俄國、美國最具世界性代表的世界文學大師和其最有影響的代表作,應該說,稱之為世界十大名著是當之無愧的。
1 .《戰爭與和平》---------------(俄)列夫·托爾斯泰《戰爭與和平》
問世至今,一直被人稱為「世界上最偉大的小說」。這部卷帙浩繁的巨著以史詩般廣闊與雄渾的氣勢,生動地描寫了1805至1820年俄國社會的重大歷史事件和各個生活領域,具有極大的思想和藝術容量。
2 .《巴黎聖母院》---------------(法)雨果
巨著《巴黎聖母院》描述的是一個美麗,浪漫但又悲慘的愛情故事.被父母遺棄的駝背卡西莫多,在一個偶然的場合被副主教克洛德·孚羅洛收養為義子,長大後又讓其當了巴黎聖母院的敲鍾人.伽西莫多雖然長相十分醜陋而且有多種殘疾,卻始終保持著一顆高尚,純潔的心。其精神十分值得現代人學習。
3 .《童年 在人間 我的大學》-----(俄)
高爾基這是俄羅斯作家高爾基的自傳體三部曲,描寫了作家從生活的底層攀上文化頂峰、走向革命的艱難道路,同時也反映了19世紀70、80年代俄國勞動者追求真理的曲折歷程。是一部既有深刻的教育意義,又有巨大的藝術魅力的優秀作品。
4 .《呼嘯山莊》 ----------------(英)艾米莉·勃朗特
整篇文章充滿強烈的反壓迫、爭幸福的斗爭精神,又始終籠罩著離奇、緊張的浪漫氣氛。它開始曾被人看做是年青女作家脫離現實的天真幻想,但結合其所描寫地區激 烈的階級斗爭和英國的社會現象,它不久便被評論界高度肯定,並受到讀者的熱烈歡迎。
5 .《大衛·科波菲爾》-----------(英)狄更斯
其作品廣泛而深刻地描寫工業資本社會生活的各個方面,鮮明而生動地刻畫了各階層的代表人物形象,並從人道主義出發對各種丑惡的社會現象及其代表人物進行揭露批判,對勞動人民的苦難及其反抗斗爭給以同情和支持。但同時作者也宣揚以「仁愛」為中心的忍讓寬恕和階級調和思想。對勞動人民的反抗斗爭抱行動上支持而道德上否定的矛盾態度,表現了他的現實主義的強大力量和軟弱空想。
6 .《紅與黑 》------------------(法)司湯達
這本書不但為我們展示了一個病態愛情的悲劇,也為我們展示了在紅道勢力和黑道勢力統治下的法國社會的黑暗和丑惡。
7 .《飄》 ----------------------(美)瑪格麗特·米切爾
美國女作家瑪格麗特·米切爾僅僅寫了一部作品就名揚天下並在文壇上佔有一席之地的作家,可見她惟一的作品《飄》的影響力。
8 .《悲慘世界》-----------------(法)雨果
《悲慘世界》一出版,就獲得巨大成功,人們如飢似渴地閱讀,都被一種不可抗拒的力量所征服了。時間和歷史和作出了判斷,《悲慘世界》作為人類思想產生的一部偉大作品,已為全世界所接受,作為文學巨著的一個豐碑,也在世界文學寶庫中佔有無可爭議的不朽地位。
9 .《 安娜·卡列尼娜》-----------(俄)列夫·托爾斯泰
列夫·托爾斯泰在1877年完成《安娜卡列尼娜》之後,轟動了整個文壇,抵擋不住讀者的熱情。
10.《約翰·克里斯托夫》---------(法)羅曼·羅蘭
《約翰·克利斯托夫》原著是一部十卷二千頁的小說,它是一個音樂天才的藝術發展過程的精雕細琢的記錄。羅曼·羅蘭描繪書中主人公的心靈活動,取得了巨大的成功。此外,他還消除了法國與德國之間的藝術隔閡。約翰·克利斯朵夫的經歷也就是每一個丟掉過去、開拓將來的天才人物的經歷。 1915 年羅蘭獲得諾貝爾文學獎,主要是由於《約翰·克利斯托夫》這部巨著。
2. 世界著名小說概括
<野性的呼喚>傑克·倫敦:從野性到馴服;從馴服又回歸野性; <荊棘鳥>:宗教與世俗;信仰與愛情;道德與慾望. 悲慘世界》
(法國)雨果 著
[故事梗概]
米里哀先生是法國南部的地區狄涅的主教。他是個七十五歲的老人,原出身於貴族,法國大革命後破落了。他學問淵博,生活儉朴,好善樂施。他把每年從政府那裡領得的一萬五千法郎薪俸,都捐獻給當地的慈善事業。被人們稱為卞福汝(意為「歡迎」)主教。米里哀先生認為自己活在世上「不是為了自己的生命,而是來保護世人心靈的」。當時一些村鎮受到強盜的搔擾,他親自去感化他們。為了不踩死一隻螞蟻,他扭傷了筋骨。他宣揚人們解除痛苦最妥善的辦法是「彼此相愛」。一八一五年十月初,一個剛出獄的犯人冉阿讓路過狄涅城,誰也不肯收留他過夜。主教米里哀先生卻收留了他,並稱他為兄弟。
冉阿讓是個中等身材的漢子,體格粗壯,長須,身背布袋,約莫四十來歲,正在盛年。當他走進主教家時,他直接告訴米里哀先生,他是個苦役犯,在牢里度過了十九年。同時,他談起在狄涅城裡借宿的困難:「好多個人家都不要我。我又到了監獄,看門的人也不肯開門。我也到過狗窩里。那狗咬了我,也把我攆了出來,好象它也是人似的,彷彿它也知道我是誰似的。我就跑到田裡,打算露天過一宵。可是天上沒有星星。我想天要下雨了,又沒有好天主阻擋下雨,我再回到城裡……」主教邀請冉阿讓和他一同用晚餐,並為他鋪了一張潔白的床過夜。這是冉阿讓十九年來第一次有床睡。
冉阿讓原來是個修樹枝的工人,出生在一個貧農的家裡。他從小失去了父母。為養活孀居的姐姐的七個子女,他整天不停地工作著,但仍得不到溫飽。在修樹枝的季節里,他每天可以賺二十五個銅元,過後他就替人家割麥、放牛、做苦工。有一年冬季,冉阿讓找不到工作,家裡的七個外甥正在挨餓。在萬不得已的情況下,他砸破了麵包店的玻璃,拿了一塊麵包。於是他被控告為盜賊,被法院判處五年徒刑。後來他曾幾次越獄逃跑,結果都被捉回。刑罰由五年增加到十九年。為此,他感到自己對別人造成的損失,和別人對他造成的損失,兩相比較,太不平衡了。他仇視法律,不再相信人,並要對社會進行報復,性格也變得兇狠而孤僻。
主教家那張床太舒服了。冉阿讓睡到半夜醒了過來,便再也不能入睡了。他看到主教家六副發亮的銀器,使他眼熱,並產生了邪惡的念頭。於是他輕輕地下了床偷了古銀器逃跑了。可是,他沒跑多遠,便被警察逮住。清晨,他被押來見主教,灰心喪氣地等待著厄運的安排。但出乎他意料的是主教卻說那些被偷的銀器是他情願送給冉阿讓的,他還說冉阿讓忘了把一對銀燭台帶走。於是了他又拿出一對銀燭台遞將過去。警察以為抓錯了人,便把冉阿讓放了。最後,主教輕聲地對冉阿讓說:「不要忘記,您拿了這些銀子,是為了去做一個誠實人用的。」
冉阿讓離開主教後,心情很不平靜。但他在路上,又犯了另一樁過失。一個叫瑞爾威的小孩,在玩一個值四十個銅元的錢。冉阿讓卻奪了他的錢,並把小瑞爾威嚇跑了。事後,他感到十分懊惱,在心裡暗暗罵自己是個無賴。他想起了主教對他說的話,便下決心洗心革面,立誓做個改惡從善的好人。
平民女子芳汀,別號叫「金發美人」。她從小失去父母,從十歲開始便以做工度日。「她有黃金和珍珠做奩資,不過她的黃金在她的頭上,珍珠在她的口中」,她是一個牙齒潔白,頭發淺黃的漂亮的姑娘,十五歲那年,她和幾個女朋友上巴黎「碰運氣」。在那兒,她愛上了一個大學生多羅米埃。但多羅米埃是個淺薄、庸俗的花花公子,他佔有芳汀後,便把她拋棄了。芳汀生下了一個女孩叫柯賽特。她在巴黎無法維持生活。二十二歲那年,便背著孩子返回老鄉。路過孟費眉鎮時,她把女兒寄養在客店的德納第夫婦家裡。然後,她回家鄉進了一家工廠當女工。
芳汀故鄉海濱蒙特猗是個輕工業城市。人們仿照英國黑玉和德國燒料的製法,生產一種先烈的工藝品。但由於原料貴,生產水平很低。一八一五年末,來了一個自稱是馬德蘭的人。他改革了工藝的生產,並用漆膠代替了松膠,大大地降低了成本,使工藝生產興旺發達起來,他自己也成了一個大富翁。馬德蘭在城裡蓋了一座高大的廠房,招收那些「誠實的男女」當工人。他要求工人們都應當貞潔和有良好的道德作風。到了第五年上,他擔任了海濱蒙特猗的市長。這位馬德蘭不是別人,正是苦役犯冉阿讓。芳汀便是在他工廠里做工。
冉阿讓生活還和當初一樣樸素。他有灰白的頭發,嚴肅的目光;面色焦黑,象個工人;神情沉鬱,象個哲學家。他經常戴一頂寬邊帽,穿一身粗呢長禮服,一直扣到頷下。他執行他的市長職務,下班以後,便閉門獨居。他平常也和少數幾個人談話,他逃避寒暄,遇見人,從側面行個禮便連忙趨避;「他用微笑來避免交談,用布施來避免微笑。」婦女們都說他是「一隻多麼乖的熊」。他暗中做許多善事,一般平民都說:「這才是一個有錢而不驕傲的人。這才是一個幸福而不自滿的人。」也有人說他是個神秘人物。一八二一年,報紙上刊登了狄涅主教米里哀先生去世的消息。馬德蘭全身穿了黑衣服,帽子上還戴了黑紗。人們都感到十分驚奇。
每當馬德蘭先生恬靜和藹地在街上經過,並受到市民稱贊的時候,總有個身材高大,手拿粗棍,頭戴平邊帽的人,用眼睛跟蹤著他,直到望不見他為止。這人是公安部門的暗探,名叫沙威。他四十來歲,目光象一把鋼錐,寒光刺人心脾。沙威一生都在「警惕、偵察」上下功夫。他用直線式的眼光去理解上世間最曲折的事物。他深信自己的作用,熱愛自己的職務;他做暗探,如同別人做神甫一們。沙威是「由兩種感情構成的:尊敬官府,仇視反叛」,他是個鐵石心腸的包探。他接受了巴黎警察廳的任務,被安插到海濱蒙特猗警察局工作,暗中訪察馬德蘭市長的來歷和他真實的面目。
有一天,一位叫割風伯伯的老頭被馬車壓在車底下,眼看要被壓死了。恰好馬德蘭市長路過,他憑自己的大力氣把馬車托起,救了割風老頭。他還為割風治好傷,後來又介紹他到巴黎一個女修道院當園丁。割風老人對市長十分感激。
芳汀在馬德蘭工廠當女工,隱匿了自己的過去,同時也避免和人談起她的女兒。但她的秘密被一個長舌婦人維克杜尼昂夫人知道了,她向車間女管理員告密。管理員遵照馬德蘭先生在招收工人時提出的條件,把芳汀當作「不誠實的女人」解僱了。從此,芳汀的苦難降臨了,她挨家挨戶懇求別人雇她當傭人,卻沒有人要她。她拖欠房東的房租,連女兒的寄養費也無法按月寄去。收養珂賽特的德納第夫婦是一對貪財好利的小市民,他們以各種名目向芳汀勒索,寄養費已由每月六法郎增至十五法郎了。一次,德納第以給珂賽特添置寒衣為借口,寫信給芳汀要十法郎,芳汀無計可施,把自己漂亮的金發剪下賣了十法郎寄去。另一次,德納第寫信說珂賽特害了猩紅熱,要她寄四十法郎,芳汀無法可想,只得賣掉自己珍珠般的牙齒。這樣一來,她變老變丑了,最後淪落為妓女,而且還得了肺病。
一位紳士在街頭侮辱芳汀,芳汀回罵了幾句,剛好被警察沙威看見了,他要判芳汀六個月監禁。馬德蘭市長出來解圍,芳汀看到市長,便聯想到自己被馬德蘭工廠解僱的事,怒火中燒,把全部怨氣向他發泄出來。她責怪馬德蘭害她落到這步田地。馬德蘭向她賠不是,命令沙威放了她,並把她接到自己家裡養病,替她還清了一切債務,還准備把她多年分離的女兒接來。
可是,正在這時發生了一樁意外的事。一位叫商馬第伯伯的窮人,因偷了人家制酒的蘋果被捕了。關押在阿拉斯省城監獄里。監獄看守布萊原先是個老苦役犯,他把商馬第看作了冉阿讓。因為他們年紀、相貌、身材都很象。另兩個被判終身監禁的囚犯,也斷定商馬第就是冉阿讓。這樣沙威多年要偵察的冉阿讓竟在監獄里了。他感到錯懷疑了馬德蘭市長,向他賠不是。
不久,商馬第案件要開庭審判了。這時,馬德蘭市長思想斗爭十分激烈,因為他就是冉阿讓。他原本「埋名、立德、遠避人世,皈依上帝」。眼前發生的事,卻轟毀了他的人生理想。擺在他面前只有兩條路:要麼,他昧著良心,讓別人為他頂缸;要麼,他得去自首,重進監獄。最後,他選擇了後一條道路,決定去投案,搭救那個蒙受不白之冤的人。他想他這樣做「外表是重入地獄,實際上卻是出地獄」。他到阿拉斯法庭上公開了自己原來的身份,於是商馬第伯伯得到了釋放。
沙威奉命逮捕冉阿讓。冉阿讓要求寬限三天,等他去把芳汀孩子接來和芳汀團聚後再進監獄,但沙威不肯,他抓住冉阿讓衣領,窮凶極惡地罵冉阿讓是土匪、賊、苦役犯。為此,重病中的芳汀被嚇死。冉阿讓被捕後,再度越獄逃出,親自料理了芳汀的後事。他便向巴黎走去,去領取他在那裡的銀行存款。然後,他返回孟費眉鎮去贖領芳汀的女兒,可是這時他被捕了,並被法庭判處終身苦役。直至一八二三年十一月,他爬上戰船阿利雍號的桅桿上搭救一個水手時,他才裝著失足落水的樣子,泅水逃走了(人們卻以為他淹死了)。
德納第客店,由於主人一味狠毒,生意十分清淡。小珂賽特在店中已長成八歲了。她體瘦面黃,看上去象個六歲孩子。兩只大眼睛深深地隱在一層陰影里,已經失去了光彩。這是由於經常哭泣的緣故。她所有的衣服只是一身破布,在夏季會教人見了可憐,冬季教人見了難受。「她吃得比狗好一些,比貓又差一些;並且貓和狗還經常是她的同餐者。」她承擔客店中所有的雜務,整天不停地洗、擦、打掃和提水。人們都叫她「百靈鳥」,因為她並不比小鳥大多少。
店主德納第早年當過兵,是一個在滑鐵盧戰場上盜竊過死人財物的卑劣小人。他的老婆是身材高大的蠻婆,兇狠而惡毒。這對男女是「一唱一隨的奸刁鬼和女瘟神,是一對丑毛驢和劣馬」。珂賽特活在他們中間,受著兩方面的壓力,好象一頭小動物,同時受到磨盤的擠壓和鐵鉗的撕裂。德納第的客店好象是處蜘蛛網,珂賽特被縛在那上面發抖。她被老闆娘打的遍休鱗傷,過冬連雙鞋子也沒有。天黑了,珂賽特還得提著比自己大的水桶到林子里提水。她又寒冷又害怕。一天傍晚,來了個衣衫襤褸的老人,他幫珂賽特把盛滿水的大水桶提回家。晚上,他便住在德納第客店中,他對珂賽特十分關懷和愛護,並用一千五百法郎的高價,從店主那裡把她買了去。原來這便是前來搭救她的冉阿讓。
冉阿讓把珂賽特帶往巴黎,在一個荒僻的地段,租了間房子住了下來。他教她識字,把他全部熱情和慈愛都灌注在珂賽特的身上。白天,冉阿讓從不出門,每到黃昏時候,他才出去遛達一兩個鍾頭,而且總是揀那些最偏僻的胡同走,經常是和珂賽特一道。他把錢施捨給叫化子。一次當他把錢塞給一個老乞丐時,他認出這乞丐竟是化了裝的沙威。
沙威原以為冉阿讓在戰船阿利雍號上落水死了。後來他在一張報紙上,偶然讀到一則新聞,說有位不知名的苦役犯到孟費眉騙走一個小女孩。於是他懷疑冉阿讓還活著,便尋訪到巴黎。
冉阿讓被沙威發現後,連夜帶著小珂賽特逃跑。沙威帶著警察在後面緊緊追趕。冉阿讓被困在一條死胡同里,進退維谷。正在危急之際,冉阿讓使出了他幾次越獄逃跑的絕技,攀上了一堵高牆,並用路燈繩子縛住珂賽特的腰間,把她提上牆頭,脫離了險境。
牆那面是一座寬大的園子,原來那是個女修道院。看園子的老頭是當年馬德蘭市長救過他命的割風老爺爺。
巧遇,使冉阿讓獲得了活路。割風老爹讓他躲在自己的住房裡,後來又去懇求院長,說冉阿讓是他的兄弟,讓他到園中來當園丁,院長答應了。這樣冉阿讓必須首先離開園中,然後才能以兄弟名義從大門把他引進來。當時,女修道院守森嚴,前門有門房,天黑後便下鎖。如果再次翻牆出去,便要擔風險。剛好,院內死了個嬤嬤,按規定死人要埋在院外公墓里,但院長遵從死者意旨,破例把她葬在聖壇的祭台下,這樣便必須反空棺材抬也去埋葬,以掩人耳目。割風爺爺認為這是個好機會,他讓冉阿讓躺進空棺材,被抬到院外墓地,然後在那兒把他放出來。從此,冉阿讓便以割二的合法身份在女修道院中生活下來。
巴黎一個叫吉諾曼的老人,是個淺薄、急躁、容易動肝火的紳士。他年青時十分放盪,結過兩次婚,後來妻子死了,過著鰥居的日子。他有兩個女兒,大女兒是「一根燒不著的老木頭」,五十歲還未出閣,在家裡侍候著他;二女兒嫁給了拿破崙手下的一個軍官喬治·彭眉胥,吉諾曼紳士原不同意這門親事,因他自己是個保皇黨人,不過那時正是拿破崙得勢的時候,他無可奈何。王政復辟後,他稱女婿為「匪徒」,並和他們斷絕了往來。不久,他二女兒死了,遺下一個孩子叫馬呂斯。吉諾曼老人便蠻不講理地要把外孫奪走,並威脅女婿說,如果不把馬呂斯送給他,他便不讓他繼承遺產。彭眉胥為了孩子的利益,只好讓步了。
馬呂斯從小在老紳士帶領下出入貴族客廳,受到保皇主義觀點的薰陶。他一直認為父親並不愛他,否則,他不會把他扔給外祖父不管的。他由中學念到法學院,都沒有見到過父親一面。他是個內熱外冷,高尚、慷慨、自負、虔誠和勇往直前的青年。一八二七年,當他剛滿十七歲時,一天傍晚,外祖父通知他去維爾農一趟,因為他父親病得很重。第二天,馬呂斯便坐著馬車起程了,可是當他趕到維爾農時,父親已死了。他留給馬呂斯一份遺書,遺書上說,在滑鐵盧戰場上,他因作戰勇敢,拿破崙曾親自封他為男爵,而王政復辟後,王室否定了他這用鮮血換來的爵位,但他認為馬呂斯繼承他的爵位是當之無愧的。同時,他要馬呂斯記住,在那次戰役中,有個叫德納第的中士,把他從戰場上背下來,救過他的命,今後如有機會遇到他,希望盡力報答他。
馬呂斯回到巴黎後,他從一個老年神甫那裡進一步了解了父親。原來他父親並不是不愛他,而是愛得很深:每隔一二個月,他父親總是從外地趕到巴黎來,躲在教堂的一根柱子後面,偷偷地看著馬呂斯做彌撒,並心痛地淌著眼淚,因為吉諾曼紳士不準他和馬呂斯相認,否則便要把孩子從家裡趕走……從此,馬呂斯對父親的看法起了很大的變化。他從法學院的圖書館里,借閱了一套政府的公報,了解了法國共和時期和帝國時期的全部歷史。在他心目中,拿破崙不再是一個殺人魔王,而是一個冉冉升起的太陽,他認為父親也是個了不起的英雄,他惋惜自己的父親死得太早了。他常背著外祖父到維爾農去跪在父親墳前痛哭。
有一次,外祖父在搜查他的衣物時,發現了馬呂斯經常佩帶在胸前的父親的遺書。老紳士大發雷霆,馬呂斯頂撞了他幾句,還沖著外祖父的面高喊打倒封建王朝的口號。吉諾曼氣得發抖,把馬呂斯從家裡趕了出去,不許他再踏進家門。
那時正是一八三一年間,巴黎一批青年反對封建的波旁王朝,擁護共和政體,成立了一個秘密組織叫「ABC朋友社」。他們常在咖啡店討論政治和人權問題。其中主要人物有安灼拉、公白飛、讓·勃魯維爾、敕格爾等。馬呂斯流落到街頭後,認識了賴格爾,並由賴格爾引進,結識了「ABC朋友社」的人們,參加了他們的討論會,在那裡他聽到了許多新奇的觀點。
右諾曼大姨曾設法送錢接濟馬呂斯,但馬呂斯每次都把錢退了回去。他自己找了個律師的職業,過著自食其力的生活。
馬呂斯喜歡到盧森堡公園中人跡罕到的小路上去作長時間的散步。在那兒他經常看到一個白發老人和一位年青姑娘坐在靠椅上交談。那姑娘頎長美麗,有著金絲紋的栗色頭發,光潔如玉的額頭,艷如薔薇花瓣的腮幫,笑容燦爛的臉,語聲如音樂的嘴,而且還有迷人的幽嫻貞靜的神態。原來這便是冉阿讓和已成人的珂賽特。馬呂斯被珂賽特美貌所吸引,他每天總是穿戴整齊地到盧森堡公園去,目的是為了瞧上她一眼。後來他又打聽起來老人和姑娘的名字來,有一次還暗暗地跟蹤到他們住處。冉阿讓以為馬呂斯是密探,過不了幾天,他和珂賽特搬家了。馬呂斯見不到他們了,心裡感到十分懊惱。
馬呂斯租住在一幢叫戈爾博的老屋裡,他的隔壁住著房客容德雷特一家人。原來這便是破產了的客店老闆德納第,他從孟費眉搬到巴黎來了,過著詐騙的生活。他還和巴黎的一個四人黑幫有往來。他有兩個姑娘和一個兒子,但他只愛姑娘不愛兒子,把兒子趕出家門,讓他在街頭過著流浪的生活。有一天,德納第叫女兒在教堂里向一位慈善家懇求布施,那慈善家見她可憐,便買了衣物帶了他美麗的女兒來拜訪德納第一家。馬呂斯從牆洞里認出這位慈善家和他的女兒,正是他一直要尋找的,在盧森堡公園經常遇見的白發老人和年青姑娘,心裡十分高興。
德納第為迎接慈善家的到來,作了一番緊急布置:他潑滅了爐火,捅穿了椅子,打碎了玻璃,撕破了襯衫,並叫老婆裝病躺在床上,竭力裝得十分貧困的樣子,以便引起慈善家更大的同情。由於房內很黑,冉阿讓沒能認出這個孟費眉的惡棍。德納第卻認出了冉阿讓,他要求冉阿讓代他付六十法郎的房租,冉阿讓答應了,但他身邊只有五法郎,約定晚上六時,他親自把錢送來。臨走,他還把自己的一件外套脫下來給德納第穿。
德納第把冉阿讓的二度光臨,當作是進行綁架和詐騙的好機會,他串通了地下黑幫,准備了作惡的凶器……這一切都被馬呂斯看在眼裡,他決定要搭救冉阿讓父女,可是他不知道冉阿讓的住址,無法通知他。最後他只好到派出所去報告,接待他的恰好是偵探沙威。沙威交給馬呂斯一枝手槍,要他在牆洞里觀察事情的進展,在緊急時鳴槍警告,他會帶警察包圍那所房子。
晚上六時,冉阿讓送錢來給德納第。德納第預先安排兩個女兒到街上去放風,然後他指使黑幫把冉阿讓捆綁起來,用燒紅的鈍口鑿威脅冉阿讓拿出二十萬法郎現金,並要他寫親筆信,企圖把他的女兒珂賽特騙來作人質。在這千鈞一發之際,馬呂斯便要鳴槍報警。可是德納第卻向冉阿讓(他一直還蒙在鼓裡)說出了自己的姓名,還提起他在滑鐵盧戰場救過一個軍官的事。馬呂斯才知道德納第,這個化名為容德雷特的人,便是他父親的恩人。如果他放槍,德納第便要遭到警察的逮捕,在搭救心上人的父親和報答亡父的恩人之間,馬呂斯內心進行了激烈的交戰。最後他想出了一個兩全的辦法,把一張寫著「雷子來了」的字條扔進房中,這樣既可以撇開兇手,又可搭救受害的人。果然德納第一夥撿到這張字條,以為是他在外放風的女兒扔進來的,頓時驚惶失措起來。正當他們准備逃跑時候,沙威帶著警察沖進房來了。德納第一夥被捕了。冉阿讓認出了沙威,他乘人們在慌亂時,跳窗逃跑了。
一八三二年六月,共和主義者在巴黎爆發了起義。馬呂斯是這次起義的領導人之一。在起義的日子裡,巴黎市民沸騰起來了,街頭巷尾築起了街壘,到處是鬥志昂揚,英勇無畏的戰士,甚至連老人和孩子都捲入了戰斗。一位八十歲的老人為了升起被排槍打落的紅旗,不顧生命危險,攀上街壘豎起紅旗,結果他壯烈犧牲了;一個十一歲的流浪兒伽弗洛什,他替起義者收集彈葯,在槍林彈雨中唱著嘲笑政府士兵的歌;冉阿讓也參加了戰地救護工作。這時,充當政府奸細的沙威,混入了街頭堡壘,被起義者抓獲,交給冉阿讓去執行槍決。冉阿讓卻以德報怨,把這個害了他一生的暗探偷偷地放跑了。
起義被政府軍鎮壓下去了。馬呂斯在戰斗中受了重傷。冉阿讓把他從陰溝里救了起來,背著他從下水道逃跑。不幸,他們遇上了沙威,真是冤家路窄,但這次沙威卻一反常態,以德報德,放走了冉阿讓和馬呂斯。由於他嚴重失職,在極度矛盾中,他跳塞納河自殺了。
馬呂斯在外祖父家治傷,傷好後他熱烈地愛上了珂賽特,和外祖父吉諾曼也和好了。冉阿讓把自己身世和一生的遭遇告訴馬呂斯,希望博得女婿的同情與諒解,而馬呂斯卻認為他是一貫犯法的壞人,和珂賽特離開了他。後來,馬呂斯從德納第那裡了解到冉阿讓一生所作的好事,才懊悔對老人的粗暴的態度,和珂賽特又回到冉阿讓身邊。這時冉阿讓已卧病在床,奄奄一息了。冉阿讓回憶起米里哀主教,並在這對年青情人的臂膀里死去了。
3. 世界著名中長篇小說推薦
一般呢,著名的都比較老掉牙,因為需要時間檢驗!
復活
戰爭與和平
魯賓孫漂流記回
哈姆萊特
堂吉訶德答
名人傳
老人與海
傲慢與偏見
浮士德
悲慘世界
安娜·卡列寧娜
歐也妮·葛朗台
高老頭
茶花女
基督山伯爵
雙城記
簡愛
童年
我的大學
在人間
鋼鐵是怎樣煉成的
苔絲
巴黎聖母院
······
太多了吧,暫時想到這么多,簡介嘛,名字都給你了,你好歹自己網路一下嘛
要不給你介紹幾本暢銷書吧
我在天堂遇到的五個人
相約星期二
大象的眼淚
追風箏的人
燦爛千陽
我在雨中等你
巴別塔之犬
德語課
想起來再添吧······
4. 經典的世界著名小說有哪些
安娜卡列尼那、羊脂抄球、罪與罰、簡愛襲、茶花女、巴黎聖母院、牛虻、荷馬史詩、哈姆雷特、傲慢與偏見、安徒生童話、十日談、變形記、飄、堂吉訶德、陰謀與愛情、莎士比亞全集、鋼鐵是怎樣煉成的、包法利夫人、死靈魂、麥田裡的守望者、老人與海
5. 世界十大奇幻小說是什麼
記得不全了:J.R.R.托爾金《魔戒之王》、美國作家喬治·R·R·馬丁的《冰與火之歌》、薩回爾瓦答多的《黑暗精靈三部曲》、厄休拉•勒吉恩《地海傳奇》三部曲
、羅蒙德•E•菲斯特《魔法學徒》和《魔法大師》、JK 羅琳《哈利•波特》、《銀河英雄傳》、龍與地下城類作品(比如《龍槍》與"被遺忘的國度")等等等等,真要說十部還真不好挑,這還只是外國的。
6. 世界著名小說排行榜
中國現代文學
1、魯迅《吶喊》、《彷徨》
2、沈從文《邊城》
3、巴金《家》、《寒夜》
4、茅盾《子夜》、《林家鋪子》
5、郭沫若《女神》、《屈原》
6、曹禺《雷雨》、《日出》、《原野》、《北京人》
7、郁達夫《沉淪》、《春風沉醉的晚上》
8、老舍《駱駝祥子》、《四世同堂》、《正紅旗下》
9、張愛玲《傾城之戀》、《金鎖記》
10、馮至《十四行集》
11、錢鍾書《圍城》
12、丁玲《莎菲女士的日記》
13、趙樹理《小二黑結婚》
中國當代文學
1、余華《在細雨中呼喊》、《活著》
2、王小波《黃金時代》、《紅拂夜奔》
3、張承志《黑駿馬》、《北方的河》
4、莫言《紅高粱》
5、路遙《人生》
6、王安憶《小城之戀》、《荒山之戀》、《長恨歌》
7、陳忠實《白鹿原》
8、阿來《塵埃落定》
9、史鐵生《我的遙遠的清平灣》
10、張煒《古船》、《九月寓言》
11、劉震雲《一地雞毛》
12、高行健《靈山》
13、林白《一個人的戰爭》
外國文學
1、索福克勒斯《俄狄浦斯王》
2、莎士比亞《哈姆雷特》、《李爾王》、《奧瑟羅》、《麥克白》
3、笛福《魯濱遜漂流記》
4、狄更斯《遠大前程》
5、歌德《浮士德》
6、雨果《巴黎聖母院》、《九三年》
7、福樓拜《包法利夫人》
8、陀斯妥耶夫斯基《罪與罰》
9、哈代《德伯家的苔絲》
10、托爾斯泰《復活》
11、雷馬克《西線無戰事》
12、海明威《老人與海》、《太陽照常升起》
13、馬爾克斯《百年孤獨》
14、杜拉斯《情人》
15、卡夫卡《變形記》、《城堡》
16、奧維爾《1984》、《動物農庄》
17、羅曼·羅蘭《約翰-克利斯朵夫》
18、帕斯捷爾納克《日瓦戈醫生》
19、米蘭·昆德拉《生命中不能承受之輕》、《生活在別處》
7. 世界最著名的長篇小說有哪些
你去找一下中學生必讀。。。。基本就是了。。世界著名的,哪些基本都被包含了。。。。。那個樓上的幾位就只復制了一部分名錄
【英國】
《哈姆雷特》 威廉·莎士比亞
《魯濱遜漂流記》 丹尼爾·狄福
《呼嘯山莊》 愛米莉·勃朗特
《大衛·科波菲爾》 查爾斯·狄更斯
《戀愛中的女人》 勞倫斯
《格列佛游記》 斯威夫特
《簡·愛》 夏洛蒂·勃朗特
《人性的枷鎖》 薩烏希德·毛姆
《失樂園》 約翰·彌爾頓
《傲慢與偏見》 簡·奧斯丁
《名利場》 威廉·梅克匹斯·薩克雷
《苔絲》 托馬斯·哈代
《羅密歐與朱麗葉》 威廉·莎士比亞
《麥克白》 威廉·莎士比亞
《雙城記》 查爾斯·狄更斯
《威尼斯商人》 威廉·莎士比亞
【法國】
《高老頭》 奧諾雷·德·巴爾扎克
《茶花女》 小仲馬
《包法利夫人》 居斯塔夫·福樓拜
《基度山恩仇記》 亞歷山大·仲馬
《偽君子》 莫里哀
《紅與黑》 斯湯達
《卡門》 梅里美
《悲慘世界》 維克多·雨果
《尋求失去的時代》 馬修·普魯斯特
《列那狐的故事》 吉羅夫人
《約翰·克利斯朵夫》 羅曼·羅蘭
【美國】
《黑奴籲天錄》 斯陀夫人
《飄》 瑪格麗特·密契兒
《哈克貝利·費恩歷險記》 馬克·吐溫
《戰地鍾聲》 厄納斯特·海明威
《紅字》 納撒尼爾·霍桑
《最後的一葉》 歐·亨利
《麥田裡的守望者》 塞林格
《馬丁·伊登》 傑克·倫敦
【俄國】
《當代英雄》 萊蒙托夫
《安娜·卡列妮娜》 列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯 泰
《復活》 列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯 泰
《葉甫蓋尼·奧涅金》 亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金
《罪與罰》 陀斯妥耶夫斯基
《欽差大臣》 果戈理
《戰爭與和平》 列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯 泰
【其他國家】
《玩偶之家》 易卜生(挪威)
《變形記》 卡夫卡(捷克)
《俄狄浦斯王》 索福克勒斯(希臘)
《女性的和平》 阿里斯托芬(希臘)
《神曲》 但丁·阿里及艾力(義大利)
《唐·吉訶德》 米蓋爾·塞萬提斯(西班牙)
《少年維特的煩惱》 歌德(德)
《靜靜的頓河》 米哈依爾·亞歷山大·蕭洛霍夫(蘇聯)
《牛虻》 艾捷爾.麗蓮.伏尼契(愛爾蘭)
《百年孤獨》 加爾列爾·加西亞·馬爾克斯(哥倫比亞)
世界文學名著全書(108卷) 本書目錄
1. 希臘神話故事 [古希臘]
2. 牛虻 [愛爾蘭] 艾麗·伏尼契
3. 莎士比亞選集 [英] 莎士比亞
4. 浮士德 [德] 歌德
5. 少年維特之煩惱 [德] 歌德
6. 悲慘世界 [法] 維克多·雨果
7. 紅與黑 [法] 司湯達
8. 高老頭 [法] 巴爾扎克
9. 歐也妮·葛朗台 [法] 巴爾扎克
10. 斯巴達克思 [意] 保 利
11. 雙城記 [英] 查爾斯·狄更斯
12. 簡·愛 [英] 夏綠蒂·勃朗特
13. 葉甫蓋尼·奧涅金 [俄] 普希金
14. 當代英雄 [俄] 萊蒙托夫
15. 父與子 [俄] 屠格涅夫
16. 死魂靈 [俄] 果戈理
17. 泰戈爾文選 [印度] 泰戈爾
18. 罪與罰 [俄] 陀斯妥耶夫斯基
19. 雪國·古都 [日] 川端康成
20. 復活 [俄] 列夫·托爾斯泰
21. 巴黎聖母院 [法] 維克多·雨果
22. 母親 [前蘇聯] 高爾基
23. 鋼鐵是怎樣煉成的 [前蘇聯] 奧斯托洛夫斯基
24. 老人與海 [美] 海明威
25. 飄 [美] 瑪格麗特·米切爾
26. 十日談 [意] 薄伽丘
27. 名妓與法老 [埃及] 納吉布·邁哈弗茲
28. 失樂園 [英] 約翰·彌爾頓
29. 兒子與情人 [英] 戴維·赫伯特·勞倫斯
30. 虹 [英] 戴維·赫伯特·勞倫斯
31. 戀愛中的女人 [英] 戴維·赫伯特·勞倫斯
32. 洛麗塔 [美] 弗拉基米爾·納博科夫
33. 毛猿 [美] 奧尼爾
34. 孤寂深淵 [英] 拉得克利夫·霍爾
35. 貞潔的厄運 [法] 薩 德
36. 亞當·貝德 [英] 喬治·艾略特
37. 蜘蛛女之吻 [阿根廷] 曼紐爾·普伊格
38. 大街 [美] 劉易斯
39. 娜娜 [法] 艾米爾·左拉
40. 縮影 [日] 德田秋聲
41. 泰蕾絲·拉甘 [法] 艾米爾·左拉
42. 衣冠禽獸 [法] 艾米爾·左拉
43. 土地 [法] 艾米爾·左拉
44. 羞恥 [法] 艾米爾·左拉
45. 薩朗波 [法] 福樓拜
46. 高龍巴 [法] 梅里美
47. 生命中不能承受之輕 [捷克] 米蘭·昆德拉
48. 為了告別的聚會 [捷克] 米蘭·昆德拉
49. 不朽 [捷克] 米蘭·昆德拉
50. 本性 [捷克] 米蘭·昆德拉
51. 玩笑 [捷克] 米蘭·昆德拉
52. 生活在別處 [捷克] 米蘭·昆德拉
53. 亞瑪街 [俄] 亞歷山大·庫普林
54. 好色一代男 [日] 井原西鶴
55. 好色一代女 [日] 井原西鶴
56. 好色五人女 [日] 井原西鶴
57. 野性的呼喚 [美] 傑克·倫敦
58. 危險關系 [法] 肖德羅·拉克洛
59. 覺醒 [美] 凱特·肖班
60. 潘上尉與勞軍女郎 [秘魯] 馬里奧·巴爾加斯·略薩
61. 百年孤獨 [哥倫比亞] 加西亞·馬爾克斯
62. 尤利西斯 [愛爾蘭] 詹姆斯·喬伊斯
63. 卡夫卡文集 [奧] 弗·卡夫卡
64. 薩特小說集 [法] 讓-保羅·薩特
65. 草葉集 [美] 沃爾特·惠特曼
66. 惡之花 [法] 夏爾·波德萊爾
67. 馬丁·伊登 [美] 傑克·倫敦
68. 黑色的春天 [美] 亨特·米勒
69. 貓的搖監 [美] 小庫爾特·馮尼格
70. 憤怒的葡 [美] 約翰·斯坦貝克
71. 赤裸的午餐 [美] 威廉·巴勒斯
72. 七日談 [法] 瑪格利特·德·那伐爾
73. 奇婚記 [匈牙利] 米克沙特·卡爾曼
74. 僧呂 [英] 馬休·格林高瑞·劉易斯
75. 外遇 [英] 戴維·赫伯特·勞倫斯
76. 白牙 [美] 傑克倫敦
77. 羽蛇 [英] 戴維·赫伯特·勞倫斯
78. 羅生門 [日] 芥川龍之介
79. 癌症樓 [前蘇聯] 索爾仁尼琴
80. 蠅王 [英] 威廉·戈爾丁
81. 第二十二條軍規 [美] 約瑟夫·海勒
82. 紅字 [美] 納·霍桑
83. 日瓦戈醫生 [俄] 帕斯捷克納克
84. 發條橙 [英] 安東尼·伯吉斯
85. 鐵皮鼓 [德] 君特·格拉斯
86. 在路上 [美] 傑克·凱魯亞克
87. 象棋的故事 [英] 茨威格
88. 我是貓 [日] 夏目漱石
89. 赤道環游記 [美] 馬克·吐溫
90. 昆蟲記 [法] J.-H.法布爾
91. 白鯨 [美] 麥爾維爾
92. 海狼 [美] 傑克·倫敦
93. 獵人筆記 [俄] 屠格涅夫
94. 好兵帥克 [捷克] 雅羅斯拉夫·哈謝克
95. 巨人傳 [法] 拉伯雷
96. 神秘島 [法] 儒勒·凡爾納
97. 八十天環游地球 [法] 儒勒·凡爾納
98. 突破封鎖 [法] 儒勒·凡爾納
99. 小把戲 [法] 儒勒·凡爾納
100. 柯克懸念故事集
101.麥田裡的守望者 [美] J.D塞林格
102.了不起的蓋茨比 [美] 菲茨傑拉德
103.夜色溫柔 [美] 菲茨傑拉德
104.福爾摩斯探案集 [英] 科南道爾
105.沉默的羔羊 [美] 托馬斯·哈里斯
106.匹克威克外傳 [英] 查爾斯·狄更斯
107.呼嘯山莊 [英] 艾米利·勃朗特
108.英國病人
109.阿甘正傳 [美] 溫斯頓·格盧姆
110.與狼共舞 [美] 凱文·克斯特納
111.魂斷藍橋
112.母女情深
113.飛越瘋人院
114.蝴蝶夢 [英] 達夫尼·杜穆里埃
115.野戰排
116.獵鹿人
117.太陽城
118.教父 [美] 馬里奧·普佐
差不多了。。。還有就是我們中國自己的四大名著和我們中國的四大奇書
8. 世界十大小說名著是什麼
1. 戰爭與和平(俄)列夫·托爾斯泰
2. 巴黎聖母院 (法)雨果
3. 童年 在人間 我的大學 (俄)專高爾基
4. 呼嘯山莊屬 (英)艾米莉·勃朗特
5. 大衛·科波菲爾 (英)狄更斯
6. 紅與黑 (法)司湯達
7. 飄 (美)瑪格麗特·米切爾
8. 悲慘世界(法)雨果
9. 安娜·卡列尼娜 (俄)列夫·托爾斯泰
10.約翰·克里斯托夫(法)羅曼·羅蘭
9. 世界小說十大名著是哪些
世界小說十大名來著:《簡·愛》自
(英)夏洛蒂·勃朗特著
《傲慢與偏見》
(英)簡·奧斯丁著
《紅與黑》
(法)司湯達著
《三個火槍手》
(法)人仲馬著
《基督山伯爵》
(法)大仲馬著
《十日談》
(意)喬凡尼·薄伽丘著
《悲慘世界》
(法)維克多·雨果著
《巴黎聖母院》
(法)維克多·雨果著《戰爭與和平》
(俄)列夫·托爾斯泰著
《飄》
(美)瑪格麗特·米切爾著有興趣可以到寫作屋小說網
去閱讀下載