① 小說里的公司名字和現實中的一樣會犯法嗎
同意樓上的說,小說角色的姓名和真人姓名一樣這是不會犯法的,世界上同名同姓的多了去了
② 在小說中使用現實人物的姓名變體算不算侵權
在文學或藝術作品中出現的人物名字與現實生活的人物名字相同,而人物相應信息與特徵(比如性別、年齡、居住地、職務職業)不相同,一般是不構成侵權行為的。
因為漢字的組合要素存在相應性與相同性,所以現實生活中同性同名的很多,各自都有姓名選擇權,公民對自已的姓名具有專屬權,但還不具備具或有排它性的專屬權特徵。
如果作者完全用一現實生活中的人的姓名作為創作中的藝術人物,有意扁低、抵誨、攻擊現實生活中的某一個人,而用文學作品作為實現介體,則涉嫌了侵權。
③ 如果在小說中寫了現實生活中的機構或學校名字屬不屬於抄襲
如果在小說裡面寫了現實生活中的名字,那不算是抄襲,但是一般小說是不允許有限時的名字出現。
④ 起小說里的名字,現實點的
Deanna 黛安娜,歐洲名字涵義是 熱愛大海 ,內斂 至於中國女孩,你可以叫 深藍(蔚藍也行)? 我感覺挺文藝的 男孩名字,要是中國人的話就叫 騏驥 (良才,千里馬的意思) 從lZ的名字和問題里我分析出來了LZ要寫一篇耽美文,意思是說澳大利亞的一個人魚可能是死後附體,可能是奪舍重生,也可能是某某某關系和中國一個女孩有了一定聯系或者關系!然後哪個男孩女孩各種曖昧。我說的對不
⑤ 如果小說的人物名字現實生活真實存在怎麼辦
按道理講以營利為目地,非經本人許可情況下使用其獨有或有明顯個人性質的事物(如肖像),都屬於侵權行為。但姓名並不屬於個人獨有性質,故不算侵權。
⑥ 小說里取名字,萬一和現實中真人重名了怎麼辦
沒事。重名就重名唄。有個小說男主叫程漠我同學叫程子漠。大丈夫
⑦ 一般小說里的地名比如城市名是作者想出來的還是現實中存在的
其他我就不說了,在寫實小說裡面,一般是真實的城市,但是或許會換一種叫法。比如賈平凹在《廢都》里就西安叫做「西京」,但是諸如北京這樣的大城市,為了提高小說的真實性作者考慮直接用的
⑧ 寫小說的時候,隨便取的名字萬一與現實中的每一個人的名字相同,算不算侵權還有,小說可以用真事么
小說裡面的名字與來現實源中的名字相同的話,當然不算侵權,全世界那麼多的人,名字相同的也很多,電視劇中有些人物的名字也有可能是跟我們現實中的人名一樣,所以不算侵權滴。
你說的真實故事當然可以寫小說呀,有很多小說都是現實中發生的,比如說自己的經歷,別人的經歷。都可以拿來當小說寫出來與大家分享。
希望能幫到你。