1. 如何給小說人物起名
寫小說必定會看小說,在看小說的過程中,如我對一些人物記憶比較深刻的時候,專我就會順手記住這個人屬物的名字,名字積累多了,然後我在自己用的時候,就會改一下姓,調整一下名字的位置,人物的名字就出現了。
還有我自己寫了不少故事,就有一定的名字積累,我會比較喜歡某個字,某個討喜的人物,還是會用帶著某個字的名字。
比如,我比較喜歡,『爵,羽,君,』這樣的漢字,很多男性配角名字里就會有這幾個字。
2. 如何給小說起名字
《再見了,我的德國外教》,《那些年,我最愛的外教》,《世間無不散的筵席》,《心的距離很近》
其實,這應該是作者起的,我們不是作者的蛔蟲,不可能讓作者百分百滿意。
3. 怎麼給小說起名
名字就是一個招牌,作用很大,把小說主要內容用一個能吸引人的詞語概括出來,用來當名字
4. 如何給小說起名字
很簡單,例如寫小說的大概劇情《土豪系統》或者寫小說最後的目標《吞噬星空》再或者就是寫一些與眾不同的內容,可以帶一些內涵(你懂得)或者借東風(跟一些大神寫差不多的)
5. 小說怎麼起名字
看名字是言情文,言情文建議選用詩詞方法取名,以植物,地名,時間,或結果來影射起名字,小說的題目很重要,但更重要的是避免無病呻吟,避免情節平緩,文似看山不喜平。
如果真的沒有起名字,說明你對小說大綱和主旨規劃還不夠清晰,建議規劃好再起名,到時心中自然有數,這樣書才能真正寫的好看。
6. 小說角色怎麼起名字
古今中外,給小說的人物起名字都是作家的必修課之一。外國作家也是一樣。海明威在回答記者提問的時候就被問到過如何給小說中的人物起名字,他的回答倒是很簡單:「盡量起好。」史蒂芬·金在《寫作這回事》這本書中附錄了他的一篇小說的修改稿,其中就有修改主人公名字的範例,他給出的理由是:小說初稿中人物那個名字太長又不夠響亮,所以改為了一個簡短而有力的名字。中國古代作家對人物名字更為關注,因為漢字的復雜性,使得漢語名字就有更多的含義。曹雪芹筆下幾乎每一個人名都含有深意,比較典型的如「賈雨村」是「假語村言」、「甄英蓮」寓意「真應憐」等等。而根據鮑鵬山老師的說法,「魯智深」這個名字也是有一定的含義的,它象徵著「粗魯的人往往智慧更深」之意,對於這個說法是否符合施耐庵先生的本意我不得而知,但至少可以從中看出漢語寫作中的人名是可以引申出更多的含義的。
說起當代作家筆下的好名字,我想流傳最廣泛也的確起得好的,當屬金庸古龍等武俠大師。西門吹雪、花滿樓、楚留香、花無缺這些名字都是那麼古色古香,不過,現在的網路小說給人物起名字大多都是走這樣的路子,而且動不動就用復姓,難免讓人審美疲勞,反而俗不可耐;與之相比,金庸比較擅長用一些看上去很平常的字創造出一些讓人有回味的名字:比如謝遜,看上去很平常,附和在金毛獅王這樣一個人物身上,就會讓人印象極為深刻;再如程靈素,「靈」和「素」都是比較常見的女孩名字用字,但程靈素的名字卻是來自《靈樞》、《素問》兩本醫學經典,這樣一來,這個名字就有一種化腐朽與神奇的力量。而且金庸還比較擅長用名字組合,兩個很普通的名字,放在一起就有了另一翻意義,比如郭靖、楊康,楊逍、范遙等等。
那麼,我們給自己寫的小說人物怎麼起名字呢?
我覺得我們倒是不必像曹雪芹寫《紅樓夢》那樣有那麼明顯的寓意,除非你的作品能夠像《紅樓夢》那麼偉大,否則你那樣寫反而會弄巧成拙,讓作品顯得做作。
其次要有生活的真實。這主要體現在如下方面:一是要符合時代特色:「李文革」這樣的名字只能出現在特定的年代;二是要符合人物自身的特點,比如此人祖上八代都是目不識丁的,你給他起一個「關雎」這樣的名字就像一個笑話了;第三要符合地域特點,比如東北幾乎就沒有人會叫「胡阿妹」這樣一個典型的廣東名字;最後還要關注一下人物的姓氏,馬三立先生講過,如果姓於,就要起一些和水有關的名字,比如於振江、於得水之類,要是起名「於入鍋」那就要成一盤菜了。
避開了上述忌諱,起名就可以很隨意了,但還是要注意一點,不要起一個太常見的名字,比如據資料顯示,中國有近三十萬人叫「張偉」,所以你就不要給人物起名再叫張偉,原因有兩個,首先這個名字容易被遺忘;其次,你的讀者可能就叫張偉,這就會有諸多不便了。當然,如果為了不重名就給小說人物起一個太奇怪的名字也不可行,原因就是本文開頭說到的那個,會影響到讀者的注意力。
7. 怎樣給小說起名
夢淺情深
蹚不過去的河留給來生
繁花錯落有序
我被一頁一頁地誤傷
而窺視我的人
轉眼便立地成佛