1. 急!急!急!玄幻小說中出現外國人名字時中間為什麼要加上數字,或者別的符號
應該是盜版導致的!
2. 為什麼現在寫網路小說的的內容總涉及外國名字,什麼萊恩,什麼麗絲什麼莎的。看的真惡心啊。
呵呵,因為在現實中在我們的身邊,我們聽到的接觸到的大都是中國名字,無論多好聽,人是會有審美疲勞的,聽的多了就會覺得平淡無奇,而且,人都有好奇心,外國名字和我們有很大區別,大多是音譯的,所以人們就覺得比較新鮮了,不過我們看的網路小說上的外國名字大都是作者自己隨便捏造的,看上去像就行。
其實已經有很多作者把人物名字向中國式回歸呢,這個LZ看的時候仔細留意下就會發現的。
我一般看小說在遇到那些個比較長的怪的外國名字時,都是自己在那個名字里挑幾個字組個叫起來順口比較中國式的。。。
一個小說,主角就那麼幾個,隨便取幾個代號都可以的,至於那些跑龍套的,在你看故事時有個印象,知道這說的就是那個人就行了的,過後就過了呢。。。
LZ不必為這種事太過糾結的啦~~~~~
3. 為什麼現在小說里人物都用外國名
這是由小說的類型決定的,西方玄幻、魔法校園等類型的小說中人物都用西方人的名字,其他類型都用中文的,比如東方玄幻、修真、武俠、現代都市等等。當然,也不是絕對的。
4. 玄幻小說中出現外國人名字~
這要看小說的故事背景好嗎?
如果是東方玄幻或者修真小說那肯定是如樓主所說的那樣的名字
但故事背景是西方的一些神話取了一些東方名字那真是無語,我看過一本西方魔法貴族小說,慕容 南宮的出現很別扭的
5. 為什麼中國那麼多有名玄幻修真小說如斗破蒼穹 星辰變等沒有翻譯成外文到外國去賣呢
外國沒有修真,都是斗氣魔法的。而且我也覺得很奇怪,為什麼沒有玄幻修真、都市異能小說拍成電視劇呢?
6. 求被埋沒的修真小說 說明一點 名字用什麼那種外國的名字的就算了 被埋沒的好看的修真小說
墮落三部曲之我欲成魔
誅魔弒神
不知道這兩個你看過沒
本人強烈推薦 我欲成魔
7. 推薦幾本好看的修真小說,不要種馬,不要太多外國名字
推薦<道緣儒仙>,鬼雨的神作,講的是第一個儒修的故事,個人認為比起誅仙的晚節不保來,這本書憑借自始至種的完美人物刻畫和清晰流暢,高潮跌起的劇情跟能讓人回味,銘記。
再有就是<仙劍神曲>,牛語者名作,作者不負其名,小說劇情,文筆都到了相當高的水平,而且劇情的發展水到渠成,環環相扣,精彩不斷…實是牛人牛作,不可錯過哦!
這兩部都是從我看過的小說里按你的要求專門挑出來的…希望你喜歡咯!
8. 為什麼很多小說裡面的人名都用西方的名字
不要因為幾個名字把自己的心情破壞了。 我們應該去理解作者的想法。 你也可以去建議作者的啊, 希望你有一個好的讀書生活。 謝謝採納,如有疑問請提出。
採納哦
9. 寫玄幻小說呢,用外國人的名字嗎
隨你,個人不喜歡,理由,愛國
10. 為什麼有些玄幻小說角色總是出現西方的名字
受西方魔幻小說影響嚴重,如龍槍,魔戒等。
網路小說的玄幻小說一開始受西方的魔幻小說影響是很嚴重的,很多都是中西各種元素混雜的,逐漸發展成穿越架空並且大部分世界觀成為與中國古代類似的模式。