導航:首頁 > 校園玄幻 > 翻譯得最好的網路小說

翻譯得最好的網路小說

發布時間:2021-08-19 18:08:05

『壹』 有沒有中國網路小說被翻譯成英文的,有玄幻的更好,比如經典的如誅仙,佛本是道等等,不甚感激!

沒有,自己翻譯吧。

『貳』 有哪些出版社翻譯的外國小說比較好

內地基本上沒有翻譯好的,要買香港或台灣翻譯的,內地的人民文學出版社,上海譯文出版社,譯林,三聯,還行吧,但是經常刪節,看不到原汁原味的

『叄』 介紹幾本好看的外國翻譯小說

呼嘯山莊抄
《飄》紅字
巴黎聖母院
《歐也妮·葛朗台》:
名利場》(社會活動類的,很不錯的書)
科幻類:《黑暗降臨之前》
奇幻類的:《荊棘王
故事類:《巴別塔之犬》《伊甸園的鸚鵡》氣球上的五星期》、《環游世界八十天》、《格蘭特船長的兒女們》、《海底兩萬里》、《神秘島》、《隱形新娘》、《環月旅行》

『肆』 推薦幾個翻譯外國小說比較有水平的人

可以參照一下下面的膽子,我也是復制過來的。
好的翻譯能讓文學名著更添光彩,而壞的翻譯讓你不知所雲。
以下是一些被認為較好的翻譯。
人民文學出版社簡稱人文
上海譯文出版社簡稱譯文
譯林出版社簡稱譯林
灕江出版社簡稱灕江
《戰爭與和平》上海譯文草嬰 短期無法超越,可惜由於草嬰先生撤版,已不能出了
《戰爭與和平》上海譯文八十年代出的高植譯本 也很好
《安娜 卡列尼娜》上海譯文草嬰 或 三聯書店羅稷南
《復活》人文汝龍 或 上海譯文草嬰
《簡愛》上海譯文(以下簡稱譯文)祝慶英 短期無法超越 人文的
《呼嘯山莊》譯林楊以 短期無法超越 上海譯文方平譯的也很好
《尤利西斯》人文金是 譯林肖乾的也較好
《傲慢與偏見》譯文王科一
《堂吉訶德》人文楊絳 短期無法超越

《苔絲》人文 張谷若 譯文鄭大民的也不錯
《悲慘世界》人文李丹 短期無法超越 譯文鄭克魯的也很好
《巴黎聖母院》譯文管震湖 人文陳敬容的也很好
《海上勞工》 四川人民羅玉君(可惜以不出),譯文陳樂譯本也很好
《紅與黑》譯文先後出的羅玉君、郝運譯本都是相當好的
《莫泊桑小說》花城王振孫 人文郝運的也較好
《契訶夫小說》譯文的全集和人文的選集
《一生 漂亮朋友》王振孫譯 人文和譯文均出
《安徒生童話》當然是人文或譯林的葉君健譯本,短期無法超越
《包法利夫人》當然是人文李建吾的 短期無法超越 不過譯文周克西的也很好

《約翰 克利斯朵夫》《歐也妮 葛朗台 高老頭 幻滅 等》當然是人文或安徽文藝傅雷的。 短期無法超越
《基督山伯爵》人文蔣學模 雖是轉譯本,但由於譯者和編輯的高水平,使它成為名譯。譯文社韓滬麟周克西譯本和譯林社鄭克魯譯也不錯。
《三個火槍手》譯文社郝運王振孫 人文社周克西《三劍客》也不錯
《前夜 父與子》人文社或譯文社麗尼 巴金譯本
《羅亭 貴族之家》人文社 磊然
《獵人筆記》當然是人文社豐子愷 譯文社馮春的
《十字軍騎士》譯文社陳冠商,花山文藝或譯林易麗君的也相當不錯。

《飄》當然是浙江文藝社傅東華的,傅先生的歸化類譯法為絕大多數專家所反對(他硬把人名譯成中國式的,這點我最討厭)。但他的譯本內容卻不錯。譯文社《亂世佳人》本、人文社《飄》也不錯,前者更是出版了百萬多套。

《日瓦戈醫生》灕江社 藍英年的
《亞馬街》新疆人民社 藍英年的
《童年 在人間 我的大學》人文社 劉遼逸等,譯文社新譯的版本封面設計相當好。
《鋼鐵是怎樣煉成的》人文梅益譯本、灕江黃樹南譯本相當好,尤其是梅益的。譯文、譯林、浙江文藝的也很不錯。中青社也出過梅譯本。
《靜靜的頓河》人文金人譯本,由於沒有看到力岡的譯本,所以無法比較,不過,金先生的譯本已歷經了60多年的考驗,應是過硬的。
《一個人的遭遇》人文社草嬰的
《大衛 考坡菲》譯文張谷若的 人文新出的庄繹傳譯本也很不錯
《雙城記》譯文張玲張揚的 人文石永禮的也不錯
《西線無戰事》譯林社的 八十年代譯文也出過
《麥田裡的守望者》譯林社施咸榮 灕江也出過
《斯巴達克思》譯文李良民的

《白鯨》譯文 曹庸 人文成時的也不錯
《你往何處去》譯文侍桁的 人文張振輝的也不錯
《霧都孤兒》譯文榮如德 人文黃雨石 譯林何文安的也不錯
《農民》譯文吳岩的 可惜還沒有從波蘭文的直譯本]
《火與劍》花山文藝易麗君等 湖南人民社梅汝愷的也不錯

『伍』 想請教一個問題,有沒有哪個網站可以看翻譯成中文的外國網路小說

外國基本沒有網路小說,最多的像哈利波特這種魔幻小說,你可以查查中國網路小說幫外國人治毒癮,他們沒見識過網路小說。

『陸』 翻譯 我認為這是我看過的最好的小說 (regard...as)

1.I regard this novel as the best one I have ever read.
2.The teacher is very satisfied with the progress I have made in English.
3.This problem is closely related to facts.
絕對正確!

『柒』 哪些外國文學作品翻譯得比較好

司湯達《紅與黑》
雨果《悲慘世界》
小仲馬《茶花女》
夏洛蒂·勃朗特《簡·愛》
塞萬提斯《堂吉訶德》
簡·奧斯汀《傲慢與偏見》
卡德勒·胡塞尼《追風箏的人》
這幾本是我在高中時期看的書,作品本身就很好,被翻譯得也不錯。適合並且值得你現在看。那個《百年孤獨》我覺得太深刻了,不適合你現在看,我現在大學看《百年孤獨》也沒很理解,還有川端康成的作品,也不適合現階段看,消化不來。這是我的建議,望採納^_^

『捌』 求幾本好的原版英文小說,最好有中文翻譯的.

傲慢與偏見,簡愛等等

『玖』 類似翻譯官的好小說

《她的小梨渦》
作者:唧唧的貓
文案:
初見你時
真的不知道你這么楚楚動人
讓人垂涎欲滴
by大魔王
脾氣很差的問題少年,有一天,遇到了一個從南方來,膽子超小的轉學生......
同學們最近都在瘋傳,班上的大帥逼謝辭,好像盯上那個轉學生了。
某一天,許呦上早自習時,在課桌上發現了一張紙條:
小可愛。
我們北方人性慾都很強哦。
短評:很喜歡,青春校園文,SC。放心抱吧。提醒一句後面快大結局時微虐,其他都是甜甜蜜蜜的。

《教我如何不想他》
作者:夢筱二
文案:【文案一】
某知名博主微博爆料:【美女攝影師蘇揚已名花有主!】
並附上一張蘇揚與男人在地下車庫擁吻的照片,照片里,男人只有一個模糊的高大背影。
顧恆的粉絲前來認領:恭喜我家顧影帝終於抱得美人歸!
方易傳媒集團的員工表示:這背影分明是我家陸BOSS!
一向低調淡漠的投行總裁蔣百川,發了首條私人微博動態:【結婚兩周年快樂!@蘇揚】
網友沸騰了!
【文案二】
在蘇揚眼裡,即便是她獲獎的攝影作品,都不及她隨手拍攝的蔣百川的某張照片令她著迷。
她沉迷於攝影,更沉迷於這個男人給她帶來的一切極致感官體驗,無論是肉.欲還是精神。
正如圈子裡流傳的那樣,他像罌粟一般讓人沉淪。
短評:男女主互相寵愛對方。SC。剛開始點進去的時候我以為自己被騙了,結果發現並不是這樣的,真的很寵很寵,男女主各自有自己的事業,男主很照顧女主,彼此是初戀,他們戀愛時的小動作一直保持至今。有一個作死總是喜歡出來攪局的女配,一直被男女主合力對付,哈哈哈。很平淡、很夢幻也很美好的愛情,十一年了。強推!!!
《我不喜歡這世界我只喜歡你》
作者:喬一
文案: 001

去年F君去日本出差,我在網上看到一個帖子《姐妹們平時怎麼發簡訊調戲男朋友?》各種答案直接笑噴。

正巧那天我換了新手機號,順手給他發了條匿名簡訊:「老闆,需要·······嗎?」

他沒理。

我又發一條過去:·····································,包君滿意。

"過了好久,他打電話過來,第一句就是:「你在家很閑嗎?」

我特震驚:「你怎麼知道是我?」

他說:「只有你才會這么無聊。」想了想又說,「我後天回來。」

「這么快,不是要下周嗎?」

「臨時有變。」

沒過多久他同事來家裡吃飯,聊到這次日本之行,同事說:「F連慶功宴都沒參加,正事幹完一秒鍾沒耽誤地往機場趕,說家裡沒人,要回來照顧貓。」

他四處看看,好奇地問:"你們家貓呢?"

我的臉蹭一下紅了,F夾了塊紅燒魚放我碗裡面不改色地說:「它膽子小,怕生。」

短評:微微的傷感,大大的溫馨,萌萌的小段子。現在網上很多人都在議論它的真實性,但我覺得沒有必要。每個人心裡都有一個夢,讓它存在,是為了心中的美好。不要試圖去打碎它。只要你相信,它就是真實存在的

閱讀全文

與翻譯得最好的網路小說相關的資料

熱點內容
關於道士捉鬼的有聲小說小說 瀏覽:327
尋畔小說全文免費閱讀答案 瀏覽:464
校園大哥混黑道小說 瀏覽:310
中篇校園言情小說 瀏覽:705
獵人同人小說包 瀏覽:560
越獄bg同人小說 瀏覽:383
校園系統泡校花小說網 瀏覽:669
逐月之月作者的小說清竹 瀏覽:607
傳奇法師異界小說排行榜 瀏覽:805
n作者不詳小說 瀏覽:494
有聲小說鬼吹燈之九層妖塔 瀏覽:325
好看的bl小說推薦肉 瀏覽:196
主角叫林西的小說 瀏覽:652
校花小說2000章完結小說 瀏覽:78
恐怖小說已完結免費的 瀏覽:13
少年文學穿越小說網 瀏覽:936
好看的末世男主小說 瀏覽:560
主角在神墓世界的小說 瀏覽:477
玄幻小說有邪性的主角 瀏覽:989
網路小說寫寫作技巧 瀏覽:804