1. 除了四大名著,還有什麼好看的古典小說求回答!!
西遊記》明•吳承恩100回.〔明萬曆二十年金陵世德堂刊本〕
《水滸傳》明•施耐庵、羅貫中100回.〔天都外臣序本〕
《三國演義》明•羅貫中120回.〔清康熙毛宗崗修訂本〕
《紅樓夢》清•曹雪芹、高鶚120回.〔程乙本〕
《喻世明言》明•馮夢龍輯40回.〔涵芬樓排印本〕
《警世通言》明•馮夢龍輯40回.〔涵芬樓排印本〕
《醒世恆言》明•馮夢龍輯40回.〔衍慶堂翻刻本足本〕
《初刻拍案驚奇》明•凌濛初40回.〔日本內閣文庫藏本〕
《二刻拍案驚奇》明•凌濛初42回.〔尚友堂重刊本〕
《三刻拍案驚奇》19回.〔北京大學圖書館藏本〕
《型世言》明•陸人龍40回.〔奎章閣本〕
《花月痕》清•魏秀仁56回.〔通行本〕
《官場現形記》清•李寶嘉60回.〔通行本〕
《二十年目睹之怪現狀》清•吳趼人108回.〔上海廣智書局本〕
《糊塗世界》清•吳趼人12回.〔上海世界繁華報館鉛印〕
《瞎騙奇聞》清•吳趼人8回.〔上海世界繁華報館鉛印〕
《發財秘訣》清•吳趼人10回.〔上海世界繁華報館鉛印〕
《劫餘灰》清•吳趼人16回.〔上海世界繁華報館鉛印〕
《說岳全傳》清•錢彩80回.〔金氏余慶堂刻本〕
《說唐》清•無名氏66回.〔通行本〕
《說唐後傳》55回.〔姑蘇綠慎堂藏板本〕
《說唐三傳》清•中都逸叟編次90回.〔通行本〕
《薛剛反唐》清•如蓮居士100回.〔通行本〕
《綉鞋記》清•烏有先生20回.〔通行本〕
《海上花列傳》清•韓慶邦64回.〔通行本〕
《平山冷燕》佚名20回.〔通行本〕
《賽花鈴》清•白雲道人16回.〔通行本〕
《九命奇冤》清•吳趼人36回.〔通行本〕
《狐狸緣全傳》22回.〔通行本〕
《二度梅全傳》清•天花主人40回.〔通行本〕
《情夢柝》清•蕙水安陽酒民20回.〔通行本〕
《老殘游記》清•劉鶚20回.〔通行本〕
《品花寶鑒》清•陳森編62回.〔通行本〕
《綠野仙蹤》清•李百川100回.〔通行本〕
《飛龍全傳》清•吳璇60回.〔崇德書院本〕
《隋唐演義》清•褚人獲100回.〔通行本〕
《楊家將》清•佚名50回.〔通行本〕
《呼家將》清•佚名40回.〔通行本〕
《濟公全傳》清•郭小亭240回.〔通行本〕
《熊龍峰四種小說》明•熊龍峰刊4回.〔日本內閣女庫藏本〕
《京本通俗小說》7回.〔繆荃悄刻本〕
《宜春香質》明•醉西湖心月主人20回.〔明崇禎筆耕山房刊本〕
《隋煬帝艷史》明?齊東野人40回.〔通行本〕
《清平山堂話本》明•洪楩6卷.〔文學古籍刊行社影印本〕
《三國志平話》3回.〔上海古典文學出版社排印本〕
《武王伐紂平話》3回.〔通行本〕
《封神演義》明•許仲琳100回.〔清褚人獲序本〕
《三寶太監西洋記通俗演義》明•羅懋登100回.〔明萬曆二十六年三山道人刻本〕
《金瓶梅詞話》明•笑笑生100回.〔萬曆本〕
《英烈傳》明•佚名80回.〔通行本〕
《東周列國志》明•馮夢龍、蔡元放108回.〔通行本〕
《三遂平妖傳》明•羅貫中20回.〔通行本〕
《禪真逸史》明•清溪道人40回.〔通行本〕
《禪真後史》明•方汝浩54回.〔通行本〕
《杜騙新書》明•張應俞24回.〔明萬曆存仁堂陳懷軒刊本〕
《風流和尚》明•無名氏12回.〔通行本〕
《歡喜冤家》明•西湖漁隱主人12回.〔通行本〕
《續歡喜冤家》明•西湖漁隱主人12回.〔通行本〕
《劍俠傳》明•王世貞4回.〔通行本〕
《萬花樓演義》清•西湖居士68回.〔同文堂刊本〕
《洪秀全演義》清•黃小配54回.〔筆記小說大觀本〕
《儒林外史》清•吳敬梓56回.〔卧閑草堂本〕
《醒世姻緣傳》清•西周生100回.〔通行本〕
《怡情陣》清•江西野人編演10回.〔通行本〕
《濃情快史》清•嘉禾餐花主人30回.〔嘯花軒刻本〕
《鏡花緣》清•李汝珍100回.〔點石齋石印本〕
《孽海花》清•曾樸35回.〔通行本〕
《續孽海花》張鴻(燕谷老人)35回.〔通行本〕《韓湘子全傳》30回.〔通行本〕
《七俠五義》清•石玉昆120回.〔通行本〕
《三俠五義》清•石玉昆120回.〔通行本〕
《七劍十三俠》清•唐芸洲180回.〔光緒二十九年集成本〕
《施公案》清•佚名180回.〔寶文堂本〕
《施公案續》清•佚名180回.〔寶文堂本〕
《劉公案》清•佚名(曲本)107回.〔車王府曲本〕
《彭公案》清•貪夢道人100回.〔清光緒壬辰京都經國堂刻本〕
《三俠劍》清•張傑鑫7回.〔通行本〕
《小八義》105回.〔通行本〕
《小五義》清•石玉昆248回.〔通行本〕
《八洞天》清•筆煉閣編述8卷.〔通行本〕
《俠義風月傳》清•名教中人18回.〔萃芳樓藏版本〕
《兒女英雄傳》清•文康等72回.〔北京聚珍堂本〕
《於少保萃忠全傳》40回.〔通行本〕
《十二樓》清•李漁38回.〔通行本〕
《九雲記》清•無名氏33回.〔通行本〕
《青樓夢》64回.〔通行本〕
《風流悟》清•坐花散人8回.〔通行本〕
《女媧石》清•海上獨嘯子16回.〔通行本〕
《醒名花》清•墨憨齋16回.〔通行本〕
《明珠緣》明•佚名50回.〔通行本〕
《八段錦》清•醒世居士8回.〔醉月樓刊本〕
《幻中游》清•煙霞主人18回.〔通行本〕
《五美緣》清•寄生氏80回.〔通行本〕
《醋葫蘆》清•伏雌教主20回.〔通行本〕
《療妒緣》清•靜怡主人8回.〔通行本〕
《警寤鍾》清•嗤嗤道人16回.〔通行本〕
《玉蟾記》清•通元子53回.〔通行本〕
《珍珠舶》清•煙水散人18回.〔通行本〕
《夢中緣》清•李修行15回.〔通行本〕
《都是幻》清•瀟湘迷津渡者12回.〔通行本〕
《玉樓春》清•白雲道人24回.〔通行本〕
《錦香亭》清•素庵主人16回.〔清初寫刻本〕
《痴嬌麗》清•情痴反正道人13回.〔通行本〕
《痴人福》清•不題撰人9回.〔上海書局石印本〕
《風月夢》清•邗上蒙人33回.〔上海申報館排印本〕
《蝴蝶緣》南嶽道人編16回.〔通行本〕
《綉球緣》29回.〔通行本〕
《九尾龜》清•張春帆192回.〔點石齋刊本〕
《石點頭》12回.〔通行本〕
《野叟曝言》清•不題撰人152回.〔毗陵匯珍樓新刊本〕
《女仙外史》清•呂熊100回.〔通行本〕
《補紅樓夢》清•嬛山樵48回.〔通行本〕
《後紅樓夢》清•逍遙子30回.〔嘉慶白紙刊本〕
《紅樓復夢》100回.〔通行本〕
《紅樓真夢》清•郭則64回.〔通行本〕
《紅樓圓夢》清•臨鶴山人31回.〔通行本〕
《紅樓夢影》清?雲槎外史24回.〔通行本〕
《紅樓夢補》清•沈懋德48回.〔民國三年上海共和書局石印本〕
《綺樓重夢》清•蘭皋主人48回.〔通行本〕
《增補紅樓夢》清•嫏嬛山樵32回.〔道光四年本衙藏本〕
《蜃樓志》清•庾嶺勞人24回.〔通行本〕
《歧路燈》清•李綠園108回.〔清義堂本〕
《天豹圖》清•不題撰40回.〔豐勝書坊刊本〕
《檮杌閑評》清•不題撰人49回.〔通行本〕
《西湖二集》清•周清原34回.〔通行本〕
《綉戈袍全傳》清•江南隨園主人42回.〔通行本〕
《粉妝樓全傳》清•竹溪山人80回.〔寶華樓刊本〕
《春柳鶯》南北鶡冠史者10回.〔清坊刊本〕
《蕉葉帕》清•無名氏16回.〔清刻本〕
《空空幻》清•梧岡主人18回.〔通行本〕
《巫夢緣》佚名18回.〔通行本〕
《娛目醒心編》清•杜綱18回.〔通行本〕
《永慶昇平前傳》清•姜振名、郭廣瑞18回.〔北京寶文堂刊本〕
《昭陽趣史》明•古杭艷艷生4回.〔通行本〕
《株林野史》清•痴道人編輯16回.〔通行本〕
《林蘭香》清•清•隨緣下士編64回.〔道光十八年本,大連圖書館藏〕
《五色石》清•筆煉閣主人8回.〔大連圖書館藏原刊本〕
《桃花庵》清24回.〔通行本〕
《弁而釵》清•醉西湖心20回.〔通行本〕
《桃花影》清•徐震12回.〔通行本〕
《巫山艷史》不題撰人16回.〔通行本〕
《五鳳吟》清•雲間嗤嗤道人20回.〔通行本〕
《綉屏緣》清•蘇庵主人編次20回.〔通行本〕
《錦綉衣》12回.〔通行本〕
《載花船》4回.〔通行本〕
《何典》清•過路人編定10回.〔通行本〕
《再生緣》清•陳端生40回.〔通行本〕
《笏山記》清•蔡召華69回.〔通行本〕
《豈有此理》清•空空主人12集.〔通行本〕
《廿載繁華夢》清•黃小配40回.〔上海大成書局石印本〕
《新中國未來記》清•梁啟超5回.〔《飲冰室合集》本〕
《綠牡丹》清•無名氏64回.〔芥子園藏板本〕
《巧聯珠》清•煙霞逸士16回.〔可語堂刊本〕
《白圭志》清•崔象川15回.〔通行本〕
《雙鳳奇緣》清•雪樵主人80回.〔經文堂刊本〕
《後西遊記》40回.〔通行本〕
《新西遊記》清•陳景韓6回.〔小說林鉛印本〕
《後水滸傳》46回.〔通行本〕
《盪寇志》清•俞萬春78回.〔通行本〕
《駐春園小史》清•吳航野客26回.〔通行本〕
《負曝閑談》清•歐陽鉅源30回.〔通行本〕
《飛花艷想》清•樵雲山人編次18回.〔通行本〕
《鳳凰池》清•煙霞散人編16回.〔通行本〕
《雪月梅》清•陳朗50回.〔德華堂藏版本〕
《東游記》56回.〔通行本〕
《海上塵天影》清•梁溪司香舊尉60回.〔通行本〕
《海游記》清•無名氏30回.〔通行本〕
《恨海》清•吳趼人10回.〔通行本〕
《李笠翁小說十五種》清•李漁15種.〔通行本〕
《豆棚閑話》艾衲居士編12則.〔通行本〕
《續英烈傳》清•空谷老人編次34回.〔集古齋梓刻,經國堂刊印本〕
《續金瓶梅》清•丁耀亢64回.〔通行本〕
《洞玄子》1回.〔雙梅影龕叢書本〕
《肉蒲團》明•李漁20回.〔通行本〕
《浪史奇觀》40回.〔通行本〕
《燈草和尚》12回.〔通行本〕
《痴婆子傳》芙蓉主人2回.〔通行本〕
《如意君傳》明•徐昌齡1回.〔明刊本〕
《趙飛燕外傳》伶玄1回.〔通行本〕
《杏花天》14回.〔通行本〕
《綉榻野史》明•呂天成2回.〔通行本〕
《僧尼孽海》明•唐寅30回.〔通行本〕
《春閨秘史》10回.〔通行本〕
《姑妄言》清•曹去晶24卷.〔通行本〕
《別有香》16回.〔通行本〕
《春夢瑣言》1回.〔通行本〕
《控鶴監秘記》1回.〔通行本〕
《素娥篇》42節.〔通行本〕
《一片情》14回.〔通行本〕
《妖狐艷史》12回.〔通行本〕
《兩肉緣》12回.〔通行本〕
《碧玉樓》18回.〔通行本〕
《桃花艷史》清•佚名18回.〔通行本〕
《風月鑒》清•吳貽棠18回.〔通行本〕
《燈月緣》清•攜李煙水散人12回.〔通行本〕
《玉嬌梨》明•荑秋散人18回.〔通行本〕
《龍陽逸史》明•京江醉竹居士20回.〔通行本〕
《鬧花叢》清•故蘇痴情士18回.〔通行本〕
小說•文言小說
《穆天子傳》戰國•佚名6卷.〔四部叢刊影印明天一閣本〕
《燕丹子》3卷.〔平津館叢書孫星衍校訂本〕
《異苑》晉•劉敬叔10卷.〔四庫全書本〕
《搜神記》東晉•干寶20卷.〔津逮秘書本〕
《搜神後記》舊題晉•陶潛10卷.〔四庫全書本〕
《世說新語》南朝宋•劉義慶36篇四庫全書本〕
《殷芸小說》南朝梁•殷芸10卷.〔通行本〕
《遊仙窟》唐•張鷟1卷.〔通行本〕
《太平廣記》宋•李昉500卷.〔筆記小說大觀本〕
《夷堅志》宋•洪邁206卷.〔涵芬樓排印本〕
《醉翁談錄》宋•羅燁20卷.〔通行本〕
《綠窗新語》宋•皇都風月主人輯2卷.〔通行本〕
《剪燈新話》明•瞿佑4卷.〔董康誦芬室翻刻本〕
《剪燈餘話》明•李禎1卷.〔董康誦芬室翻刻日本活字本〕
《覓燈因話》明•邵景詹2卷.〔董康誦芬室翻刻本〕
《古今談概》明•馮夢龍36卷.〔通行本〕
《古今說海》明•陸楫等4卷.〔通行本〕
《類說》明•馮夢龍36卷.〔通行本〕
《虞初新志》清•張潮輯20卷.〔《筆記小說大觀》本〕
《情史》明•江南詹詹外史24卷.〔通行本〕
《聊齋志異》清•蒲松齡12卷.〔鑄雪齋鈔本〕
《女聊齋志異》清•賈茗輯4卷.〔通行本〕
《子不語》清•袁枚24卷.〔通行本〕
《續子不語》清•袁枚10卷.〔通行本〕
《螢窗異草》清•長白浩歌子12卷.〔通行本〕
《閱微草堂筆記》清•紀昀24卷.〔通行本〕
《玉梨魂》徐枕亞30卷.〔通行本〕
《斷鴻零雁記》清•蘇曼殊27章.〔通行本〕
http://www.douban.com/note/267246459/
2. 《彩票》一文主要寫了( ),贊揚了女工作人員( )的品質
《彩票》一文主要寫了一個在巨獎面前毫不貪心的彩票投注站工作人員的故事,贊揚了女工作人員(誠實守信)的崇高美德。
3. 中國古代性小說
1、《飛燕外傳》
《飛燕外傳》其實不能稱作書,它只有廖廖數千字,以性行為中心,敘說趙飛燕、趙合德姊妹與漢成帝之間的恩怨糾葛。篇幅雖然不長,卻奠定了後世色情小說的基本模式,比如上文提到的男主人公因服用過多的春葯而暴亡,又如將氣功用於房中術、通過觀看裸浴等手段刺激男性使之興奮、有性虐待傾向的性器具等等,都為後世反復仿效。可能作於明末的《昭陽趣史》,實際上就是《飛燕外傳》的增訂改寫本。
2、《痴婆子傳》
《痴婆子傳》可能是明代的作品,至遲不晚於清初。本書的作者有非常深厚的古典文學修養,文筆簡潔而極有法度,敘述娓娓而時有奇趣,引用前人的典故無不恰到好處,而且意味雋永。自然,它的優點就是它的缺點,沒有受過嚴格的古典文學訓練的人,特別是對於當代的青年,其中的妙處頗難領會。可是說實在的,就我狹隘的視野所及,這是最富於文學性的一部色情小說。
3、《肉蒲團》
最為著名的色情小說當然是《肉蒲團》。說來也許令人難以置信,在西方漢學界,人們評價最高的中國古典小說不是《紅樓》、《三國》、《水滸》,也不是《金瓶梅》,而是《肉蒲團》和《好逑傳》。
因此,也因為其他原因,恰似中國人往往認為西方男性有較強的性能力一樣,西方人認為東方人(中國人、印度人、阿拉伯人)特別擅長做愛。這能不能也算是為國爭光了呢?
《肉蒲團》有十回本和廿回本,兩者基本沒有差別。有人說它出自清初著名通俗文學家李漁的手筆,我不太相信;但從它的語言風格與李漁的小說《十二樓》比較接近來判斷,說它經過李漁的改編或潤色,倒有可能。
小說敘述元末的一位名叫"未央生"(此名源自《詩經·小雅·庭燎》)的書生,立志 "作天下第一才子,娶天下第一美女",於是拋下自己病美貌絕倫的妻子,雲游四方,獵艷尋歡。他經這一次近於荒誕的手術之後,終於實現了自己的願望,卻發現妻子耐不住青春獨處的寂寞,受人引誘而淪落風塵。未央生從此大徹大悟,斬斷了人不人、狗不狗的"本錢",削發為僧,終成正果。
4、《金瓶梅》
《金瓶梅》於明代萬曆庚戌(一六一○年)始有刻本,作者不知何人;相傳謂是王世貞,則因沈德符《野獲編》雲出嘉靖間大名士手,故世人擬為王世貞;或謂乃王之門人所作(謝頤序)。此書描寫世情,極為深刻,尤多赤裸裸的性慾描寫。
《飛燕外傳》與《迷樓記》等皆為文言作品,《金瓶梅》乃用白話作,故描寫性慾之處,更加露骨聳聽。全書一百回,描寫性交者居十之六七,--既多且極變化,實可稱為集性交描寫之大成。
此外還有《燈草和尚》、《浪史》、《綉榻野史》、《杏花天》、《歡喜緣》、《桃花艷史》、《歡喜冤家》《換夫妻》、《十二笑》、《艷婚野史》《桃花影》、《春燈迷史》、《巫山艷史》、《株林野史》、《綉屏緣》、《濃情快史》、《鬧花叢》等
4. 《飛燕外傳》為什麼是禁書
中國古代禁書分九品 分別為
上等三品,通篇談香艷:
上上:《雜事秘辛》、《飛燕外傳》、《控鶴監秘記》、《漢宮春色》、《河間婦傳》;
上中:《三山秘記》、《痴婆子傳》、《閨艷秦聲》;
上下:《金瓶梅》、《肉蒲團》、《海陵王》、《杏花天》;
中等三品,偶有香艷處:
中上:《西廂記》、《紅樓夢》、《綠野仙蹤》、《遊仙窟》;
中中:《品花寶鑒》、《野叟曝言》、《簾外桃花記》、《女仙外史》;
中下:《倭袍記》、《如意奇緣》、《玉蜻蜓》、《鳳雙飛談詞》(姚註:此書出女子手筆,專談男色,有女兒國王狎男妾之智);
下等三品,皆香艷說部也:
下上:《綉榻野史》、《株林野史》、《燈草和尚》、《桃花庵》;
下中:《隔簾花影》、《香閨秘記》、《桃花記》、《如意君傳》;
下下:《牡丹奇緣》、《閨中秘史》、《情海緣》、《花下緣》。
此外,《花錦營》,半圖半文,為明版,最為珍貴。《素娥篇》、《國色天香》、《花陣綺言》,皆珍本也。《濃情快史》亦負盛名,偶於坊間訪見之,殊不見佳。《東游記》疑即《三山秘記》(又名《枕中秘》)。以上各書已罕見,可遇而不可求也。
其餘如《新台秘史》、《玉嬌李》、《摩登伽》、《戀情人》、《龍陽逸史》、《媚史》、《催曉夢》、《綉谷春容》、《豐韻情書》、《燕居筆記》、《閑情別傳》、《僧尼孽海》、《燈月緣》、《巫山艷史》、《覺世梧桐影》、《春燈謎史》、《怡情陣》、《妖狐艷史》、《美婦人》、《綉屏緣》、《浪史奇觀》、《碧玉樓》、《鬧花叢》、《八段錦》、《風流和尚》、《天地陰陽交歡大樂賦》、《空空幻》等未入品。
5. 《漢字與中國心》文中提到的「大地」「海內」「天涯」「知己」等詞語分別指什麼
「大地」指:地域廣闊
「海內」指:中國
「天涯」指:很遠的地方
「知己」指:能互相理解的朋友
6. 什麼叫對文。
基本信息
"對文"是修辭表達、詞義訓詁中的一個常見方法,但往往界限不明,與其他概念相混,使用缺乏規范.須知,"對文"與同義詞辨析中"對文、散文"的"對文"是同名異實,兩者在含義、對象、功用諸方面都有不同."對文"只能施用於兩個和兩個以上的復詞與片語,故不能包括意義相同、相近的兩個單音詞連用的連文."對文"也不能混同互文.互文者,相對的文詞有互補性,要上下相結合來解釋,所解釋的不是詞義,而是特定語境中的語意,故不能將對文結構中為了避免重復而錯綜使用的同義詞稱為互文.
7. 痴婆子譯文
譯文:
鄭衛的家鄉有一個老婦人,年歲已經有七十歲,頭發花白牙齒脫落,寄居在狹窄小巷。喜歡談論往事層疊不厭倦,也是往來里的公卿大臣家裡。燕國有炸客就又問,她老了,然而自由態飄揚,豐滿韻味瀟灑,如果不是彎著腰手持棍棒的人,就在年不衰時,不也是一個好朋友嗎。恨我生晚,不能獲得全部老太太的行為收藏,然而當看到老太太的豐標在今天的。老太太請試著說的,我願意傾聽他。
老婦人笑著說,沒有你的話,也要把這些話告訴。現在接到命令他敢不布很微不足道。炸客說,願年殺青來從老太太。於是拖著長長的袖子,穿白色的衣服,欠身施禮,笑著說,我要晚到木,只有這與草木同腐爛,能不珍惜一輩子好事最終滅絕滅絕嗎。
我唐氏上司的關系,通過對姓上官氏,不是上司的。父親跡,母親赫連氏,生我姐妹只有兩個人。長我阿柔美的,第二妹妹嫻熟娟的。記得七八歲當時,我和妹妹在院子里玩耍,在梅吐萼,父親命令吟詠的。我得句說,不從雪後爭嬌態,還向月宮中含麗情。父親不高興地說,將來一定是不端莊婦女。妹妹得到句說,雖然沒有幽谷秀,偏有上林春天。母親笑著說,阿柔美如詠薔薇少女啊。
嫻熟娟本來楚國,沒有超越節。十二歲三,我不會再剪頭發,漸漸束攏增加雲翹。每當我拿起鏡子徘徊,對鏡自憐,常說,為什麼幸福痴奴接受這香脆。人生在人世間,河清難等。妹妹聽而笑著說,姐姐想痴奴做什麼呢。
而且姐還沒長大成人,為什麼不都是你兄弟弄雞踢球了嗎。我說,平時學習周,父母被淫* *風,不讓讀。於是我熟讀而不讀的。相當於男女相悅的言辭感到疑惑。開始,懷疑,不久醒悟說,如果父親和母親啊。
第他們私下而這公,但不知道是高興的,成什麼樣子。那些狡猾小怎麼到廢寢忘食,而切切在雞鳴風雨的時候,將桃向李的酬報,不期而遇見到她,剛才希望都好,一日三個月的比喻,何至於歡好這樣。我實在懷疑的。
原文:
鄭衛之故墟有老婦焉。年已七十,發白齒落,寄居隘巷。喜談往事疊疊不倦,亦往來里之公卿家裡。有燕筇客就而問之曰,媼老矣,然逸態飄動,豐韻瀟灑,非若傴僂而持杖者,則當年未艾時,不亦一佳人乎。恨餘生晚,不獲悉媼之行藏,然猶及見媼之豐標於今日也。媼請試言之,某願傾聽焉。
媼笑曰,微子之言,亦將以告子。今辱命之敢不布甚區區。筇客曰,願載殺青以從媼。於是曳長袖,披素衣,欠身斂衽,笑而言曰,老妾且暮就木,惟是與草同腐,能不惜一生佳事終泯泯耶。妾唐氏上官之遺系也,因謂姓上官氏,非上官也。
父賾,母赫連氏,生吾姊妹唯二人。長予阿娜也,次妹嫻娟也。記七八歲時,予與妹戲於庭,值梅吐萼,父命詠之。予得句曰,不從雪後爭嬌態,還向月中含麗情。父艴然曰,他日必為不端婦。妹得句曰,雖無幽谷秀,偏有上林春。母笑曰,阿娜如詠薔薇女子也。
嫻娟固楚楚,無軼節。年十二叄,予發不復剪,稍稍束而加雲翹。予每攬鏡徘徊,顧影自憐,咄咄曰,何福憨奴受此香脆。人壽幾何,河清難俟。妹聞而笑曰,姊欲憨奴何為也。且姊未及笄,何不皆汝兄弟弄雞蹴鞠矣乎。
予曰,素習周詩,父母廢淫**風,不使誦。乃予竊熟讀而默誦之。頗於男女相悅之辭疑焉。始而疑,既而悟曰,若父與母耳。第彼私而此公,但不知所悅者,作何狀。夫狡童奚至廢寢忘食,而切切於雞鳴風雨之際,投桃報李之酬,邂逅相遇,適願皆臧,一日三月之喻,何至繾綣若是。吾實疑之。
鄭衛之故墟有老婦焉。年已七十,發白齒落,寄居隘巷。喜談往事疊疊不倦,亦往來里之公卿家裡。有燕筇客就而問之曰,媼老矣,然逸態飄動,豐韻瀟灑,非若傴僂而持杖者,則當年未艾時,不亦一佳人乎。恨餘生晚,不獲悉媼之行藏,然猶及見媼之豐標於今日也。媼請試言之,某願傾聽焉。媼笑曰,微子之言,亦將以告子。
今辱命之敢不布甚區區。筇客曰,願載殺青以從媼。於是曳長袖,披素衣,欠身斂衽,笑而言曰,老妾且暮就木,惟是與草同腐,能不惜一生佳事終泯泯耶。妾唐氏上官之遺系也,因謂姓上官氏,非上官也。父賾,母赫連氏,生吾姊妹唯二人。
長予阿娜也,次妹嫻娟也。記七八歲時,予與妹戲於庭,值梅吐萼,父命詠之。予得句曰,不從雪後爭嬌態,還向月中含麗情。父艴然曰,他日必為不端婦。妹得句曰,雖無幽谷秀,偏有上林春。母笑曰,阿娜如詠薔薇女子也。
此文出自明代·芙蓉主人《痴婆子傳》

寫作背景:
《痴婆子傳》是明代芙蓉主人著中篇小說,兩卷三十三則,大約創作於明代萬曆四十年(1612年)前。
書中以痴婆子自身的敘述為中心,展開故事情節,通過她對往事的回憶,牽連出了她扶少女時代、婚後直到被丈夫休回娘家的一生遭遇。
《痴婆子傳》是中國歷史上遭禁毀的書籍之一。小說的敘事藝術蘊含了一種獨特的小說觀念,作品把女性視角的自我講述、第一人稱內聚焦限制敘事、倒裝敘事與諷刺修辭等多種敘事手法結合在一起,在中國古典小說中是一種獨創。
晚明萬曆至崇禎是小說高度繁榮發展時期,《金瓶梅詞話》刊刻於萬曆四十五年(1617),多數學者認為《金瓶梅詞話》產生在嘉靖末至萬曆初,《痴婆子傳》即產生在萬曆年間,正逢小說繁榮期,也正逢《金瓶梅詞話》傳抄刊刻年代。《 痴婆子傳》創作當早於萬曆四十年(1612)。